Apa yang dimaksud dengan enfantin dalam Prancis?

Apa arti kata enfantin di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan enfantin di Prancis.

Kata enfantin dalam Prancis berarti bayi, kebudak-budakan, kekanak-kanakan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata enfantin

bayi

adjective

kebudak-budakan

adjective

kekanak-kanakan

adjective

Pourquoi les adultes demandent-ils parfois des choses enfantines?
Nenek, kenapa orang dewasa kadang-kadang mengajukan pertanyaan kekanak-kanakan?

Lihat contoh lainnya

Un ensemble de volumes de littérature enfantine.
Satu set lengkap dari " Sastra Dunia untuk Anak-anak. "
Si nous ne sommes pas attentifs, notre esprit enfantin blessé se renfermera dans la croûte froide et sombre de notre ancienne suffisance sans limite, abandonnant la lumière chaude et guérisseuse du Sauveur.
Jika kita tidak waspada, roh seperti anak kecil kita yang terluka akan mundur ke dalam batok ego awal kita yang dingin dan suram, meninggalkan di belakang terang Juruselamat yang hangat dan menyembuhkan.
La pornographie enfantine est également florissante, surtout depuis qu’il est facile de se procurer du matériel vidéo.
Pornografi anak-anak juga sedang berkembang dan telah didorong oleh adanya perangkat video yang mudah didapat.
J'aime bien ce style enfantin.
Aku suka menjadi kekanak-kanakan.
Il est d'apparence âgé mais il est resté très enfantin dans sa façon de vivre.
Usianya sangat tua namun tingkahnya sangat kekanak-kanakan.
Alors irresponsable! enfantine affreux!
Luar biasa bertanggung jawab! ' immature ' mengejutkan!
” Les touristes européens, américains, japonais et autres venus assouvir leurs désirs sexuels créent partout dans le monde une très forte demande de prostitution enfantine.
”Wisata seks” dari Eropa, Amerika Serikat, Jepang, dan tempat-tempat lain menciptakan permintaan yang besar akan pelacur anak-anak di seluruh dunia.
Enfantin, amical.
Sesuai untuk anak-anak.
Je suis affligé d'un visage enfantin.
Ya, aku memiliki muka muda.
2) On peut facilement faire croire à un touriste comprenant peu, voire pas du tout, la langue du pays que la prostitution enfantine est acceptée ou que l’argent qu’il verse aide l’enfant à s’affranchir de la pauvreté.
(2) Karena sedikit atau tidak adanya pemahaman akan bahasa setempat, para turis dapat dengan mudah disesatkan hingga percaya bahwa membayar untuk hubungan seks dengan seorang anak adalah hal yang dapat diterima atau adalah jalan untuk membantu anak-anak keluar dari kemiskinan
’ Il n’arrive pas à bien prononcer les mots, mais le fait à sa manière enfantine, adorable.
Ia tidak dapat mengucapkan kata-kata tersebut dengan tepat namun mengatakannya dengan caranya yang lucu dan menyenangkan.
Sans doute ce succès tient- il en partie au fait qu’il s’agit d’un ouvrage qui, bien que destiné aux jeunes, ne s’adresse pas à eux en termes enfantins. Il n’est pas non plus écrit dans un style qui donnerait l’impression au lecteur de recevoir un sermon.
Sebagian dari alasan kesuksesannya pastilah bahwa selain ditujukan kepada kaum muda, buku itu tidak kekanak-kanakan; juga tidak ditulis dalam gaya yang membuat pembacanya merasa dikhotbahi.
Des rapports indiquent que la prostitution enfantine est en augmentation et qu’elle concerne des enfants de plus en plus jeunes, garçons et filles.
Berbagai indikasi memperlihatkan bahwa prostitusi anak-anak sedang berkembang dan melibatkan bahkan anak-anak yang lebih muda lagi, laki-laki maupun perempuan.
Aucune lueur enfantine ne les habite, aucun joyeux émerveillement, aucune candeur.
Tak ada binar kekanakan di matanya, tak ada rasa kagum bercampur bahagia, tak ada kepercayaan penuh.
Pareillement, le faible coût du matériel vidéo facilite la production de pornographie enfantine.
Demikian pula, peralatan video dengan harga yang murah telah memudahkan produksi pornografi anak-anak.
Cette juridiction a annulé un jugement selon lequel la diffusion de pornographie enfantine sur Internet constitue un délit d’ordre sexuel moins grave que sa mise en circulation dans des revues.
Keputusan pengadilan tinggi itu membatalkan keputusan pengadilan negeri bahwa mendistribusikan pornografi anak di Internet bukanlah pelanggaran seksual sebesar mendistribusikan bahan semacam itu dalam bentuk tercetak.
Et nous les avons fait réagir aux personnes, mais nous nous sommes rendu compte que les gens étaient très joueurs et enfantins avec eux.
Kami membuat mereka bereaksi terhadap orang, tapi orang- orang justru senang bermain dan bersikap kekanakan dengan mereka.
Il me semble que rien ne se passe que du comportement enfantin comprenant le federal jusqu'aux etats.
Yang saya lihat tidak ada kecuali bak pasir perpolitikan mulai dari tingkatan nasional sampai negara bagian.
Dans le texte hébreu, Isaïe 28:10 est un couplet à rimes répétitives, semblables aux rimes d’une chanson enfantine.
Dalam bahasa Ibrani aslinya, Yesaya 28:10 merupakan sajak yang diulang-ulangi, seperti pantun kanak-kanak.
On s'est dit que c'était une blague enfantine.
Kami pikir itu ulah anak iseng.
Avec une foi remarquable, une confiance presque enfantine, il fait cette humble requête : “ Jéhovah le Dieu de mon maître Abraham, s’il te plaît, fais que cela arrive devant moi en ce jour et use de bonté de cœur envers mon maître Abraham.
Dengan iman yang luar biasa, seperti seorang anak kepada bapaknya, ia memohon dengan rendah hati, ”Yehuwa, Allah majikanku Abraham, buatlah kiranya hal ini terjadi di hadapanku pada hari ini dan tunjukkanlah kebaikan hati yang penuh kasih kepada majikanku Abraham.
Nous recherchons le Christ avec une foi chrétienne et enfantine et nous ressentons son influence.
Melalui iman seperti Kristus dan seperti anak kecil kita mencari Dia dan kita merasakan pengaruh-Nya.
Par haine et jalousie, Yishmaël, qui était en partie égyptien, se mit à “ plaisanter ” aux dépens du tout jeune enfant Isaac, et c’était bien plus qu’une simple querelle enfantine (Gn 21:9).
(Kej 21:9) Terjemahan-terjemahan lain menggambarkan tindakan Ismael sebagai ”mencemooh”.
Vous n'avez pas peur d'essayer quelque chose d'aussi enfantin?
Pasti kau tidak takut mencobanya, kan.
Alors irresponsable! enfantine affreux!
Tanggung jawab luar biasa! ' immature ' mengejutkan!

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti enfantin di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari enfantin

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.