Apa yang dimaksud dengan bénéficier de dalam Prancis?
Apa arti kata bénéficier de di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan bénéficier de di Prancis.
Kata bénéficier de dalam Prancis berarti memperoleh, mereguk, mendapat, menikmati, menerima. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata bénéficier de
memperoleh(to enjoy) |
mereguk(to enjoy) |
mendapat(to receive) |
menikmati(to enjoy) |
menerima(to receive) |
Lihat contoh lainnya
Si nous sommes vraiment repentants, Jéhovah nous fait bénéficier de la valeur du sacrifice rédempteur de son Fils. Jika kita benar-benar bertobat, Yehuwa akan menggunakan nilai dari korban tebusan Putra-Nya pada diri kita. |
Les pages AMP non valides ne pourront pas bénéficier de certaines fonctionnalités de la recherche Google. Halaman dengan AMP yang tidak valid tidak akan memenuhi syarat untuk beberapa fitur Penelusuran. |
12 L’étude individuelle nous permet de bénéficier de la direction pleine d’amour de Dieu. 12 Salah satu cara kita bisa memperoleh manfaat dari bimbingan Yehuwa yang pengasih adalah dengan melakukan pelajaran pribadi. |
b) Comment bénéficier de la meilleure santé qui soit ? (b) Kapan kita bisa menikmati kesehatan terbaik? |
Que doit faire un pécheur repentant pour continuer à bénéficier de la miséricorde divine? Untuk dapat terus menikmati belas kasihan Allah, apa yang perlu dilakukan seorang pedosa yang bertobat? |
Voici comment bénéficier de Google Vault : Google Vault tersedia dalam cara berikut: |
Comment bénéficier de la rançon Memperoleh Manfaat dari Tebusan |
Mais ces derniers continuent de bénéficier de ce séjour à l’étranger. Tapi, mereka semua masih merasakan manfaatnya sampai sekarang. |
Pourquoi ces attitudes sont-elles nécessaires quand nous prions pour bénéficier de la révélation continue du Seigneur ? Mengapa sikap-sikap ini perlu sewaktu kita berdoa untuk wahyu yang berkelanjutan dari Tuhan? |
Désormais, chacun peut bénéficier de la liberté accordée autrefois à la seule presse. Sekarang, semua orang dapat menggunakan kekuatan media. |
Pour bénéficier de la compassion de Jéhovah, il faut imiter ses manières d’agir. Orang-orang yang ingin menerima keibaan hati Yehuwa harus meniru jalan-jalan-Nya. |
Plus votre personnalité se fortifie, plus vous êtes capables de bénéficier de l’exercice du pouvoir de la foi. Semakin karakter Anda dikuatkan, semakin mampu Anda untuk memetik manfaat dari menerapkan kuasa iman. |
Ils peuvent aussi aider les membres à bénéficier de l’aide des organismes publics municipaux ou nationaux. Para pemimpin juga bisa menolong anggota menerima bantuan melalui badan-badan masyarakat dan pemerintah. |
(Juges 21:25). Mais Jéhovah avait assuré à son peuple des moyens de bénéficier de sa direction. (Hakim 21:25) Namun, Yehuwa menyediakan sarana bagi umat-Nya untuk memperoleh bimbingan. |
Cette fonctionnalité vous permet de bénéficier de différents types de visualisation dans un seul . Langkah ini akan memungkinkan beberapa tab memiliki jenis visualisasi yang berbeda dalam satu laporan. |
□ Une démarche particulière doit- elle être entreprise pour bénéficier de la garantie? □ Perlukah suatu tindakan untuk memperoleh manfaat dari garansi? |
5 Ainsi, des fidèles, un reste de Juda, devaient bénéficier de la langue pure. 5 Suatu kaum sisa yang setia di Yehuda zaman dahulu akan memperoleh manfaat. |
Mai également beaucoup de personnes à l’extrême droite qui paraissent bénéficier de la propagande. Tapi ada banyak juga orang di pojok kanan yang diuntungkan oleh propaganda ini. |
C'est charmant de bénéficier de votre présence. Menyenangkan sekali kau berada di sini bersama kami. |
b) Que devons- nous faire pour bénéficier de la protection de Jéhovah ? (b) Jika ingin dilindungi Yehuwa, apa yang harus kita lakukan? |
Et nous pourrions bénéficier de l'aide d'une corporation. Dan kita bisa gunakan sedikit sponsor Korporasi sekarang. |
Nous croyons que tous les hommes ont droit de bénéficier de la liberté. Kita percaya bahwa seluruh manusia diberkati kebebasan. |
17 Nous sommes heureux de connaître Jéhovah et de bénéficier de la liberté que le vrai culte procure. 17 Kita bersyukur karena bisa mengenal Yehuwa dan menikmati kebebasan sebagai penyembah Yehuwa. |
11 L’infidèle ne doit évidemment pas compter bénéficier de cette protection. 11 Orang-orang yang tidak setia tidak dapat mengharapkan perlindungan seperti itu. |
” Mais comment Hiroyuki, incapable qu’il était de se concentrer, pourrait- il bénéficier de l’aide des Écritures ? Cara mengambil manfaat dari Alkitab menjadi problem Hiroyuki, karena ia tidak dapat memusatkan perhatian. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti bénéficier de di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari bénéficier de
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.