Hvað þýðir tiene í Spænska?
Hver er merking orðsins tiene í Spænska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota tiene í Spænska.
Orðið tiene í Spænska þýðir hefur, það er. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.
Merking orðsins tiene
hefur
|
það er
|
Sjá fleiri dæmi
Tiene que seguir mis instrucciones. Ūú verđur ađ fara eftir leiđbeiningum mínum. |
Aquí tienes Gjörðu svo vel |
18 En la forma magnífica que adopta en la visión, Jesús tiene un rollito en la mano, y a Juan se le da la instrucción de tomar el rollo y comérselo. 18 Í þessari mikilfenglegu sýn heldur Jesús á lítilli bókrollu í hendi sér og skipar Jóhannesi að taka hana og eta. |
Vete a la cama, y el resto, por necesidad tienes. Fá þér að sofa, og restin, því að þú hefir þörf. |
Tiene que reparar la rueda para poder salir. Hann ūarf ađ gera vĄđ hjķlĄđ áđur en hann fer. |
“El que quiera llegar a ser grande entre ustedes tiene que ser ministro de ustedes” (10 mins.) ,Sá sem mikill vill verða meðal ykkar sé þjónn ykkar‘: (10 mín.) |
(Hebreos 13:7.) El servir en una congregación que tiene un excelente espíritu de cooperación es un gozo para los ancianos, y nos alegra ver que tal espíritu existe en la mayoría de las congregaciones. (Hebreabréfið 13:7) Sem betur fer ríkir góður samstarfsandi í flestum söfnuðum og það er ánægjulegt fyrir öldungana að vinna með þeim. |
¿Por qué su vida tiene menos valor que la tuya? Ūví er líf hans minna virđi en líf ūitt? |
Lo que pasa es que la superficie de contacto del neumático es muy pequeña y a través de ella tienes que transmitir 220 caballos de potencia. Snertifletir dekkjanna viđ malbikiđ eru svo litlir og ūar fara 220 hestöfl í gegn. |
Ciertamente que no; de modo que esfuércese por apreciar lo bueno que tiene su cónyuge y exprese con palabras su aprecio. (Proverbios 31:28.) Auðvitað ekki. Leggðu þig því fram um að meta hið góða í fari maka þíns og tjá það með orðum. — Orðskviðirnir 31:28. |
El fin del discurso tiene lugar cuando el orador se baja de la plataforma. Hins vegar endar ræðan þegar hann stígur niður af ræðupallinum. |
¿Cuánto tiempo tiene ella? Hve mikinn tíma á hún eftir? |
Henry tiene razón. Þetta er rétt hjá Henry. |
" Él me va a matar - que tiene un cuchillo o algo así. " Hann mun drepa mig - hann er með hníf eða eitthvað. |
‘Ahora sé que tienes fe en mí, porque no has retenido a tu hijo, tu único hijo, de mí.’ ‚Nú veit ég að þú trúir á mig af því að þú hefur ekki synjað mér um son þinn, einkason þinn.‘ |
Su esposa tiene la impresión equivocada. Konan ūín misskilur okkur. |
Y ahora, tú lo tienes Og nú hefur þú sýkst |
Si tiene éxito apoyarán su promoción a Comandante de Batalla,... de toda la Flota. Ef ūér tekst vel upp veitir hann ūér stöđuhækkun og ūú verđur yfirforingi alls flotans. |
¡ Tiene que detener esto! Ūess vegna verđurđu ađ hætta. |
" Bertie tiene más valor que todos sus hermanos juntos. " Bertie er kjarkmeiri en allir hinir bræđurnir samanlagđir. |
¿Tienes algo para decir a tu favor? Hefurđu eitthvađ ađ segja sjálfri ūér til varnar? |
Pero esta obra tiene # actos Leikritið er í fimm þáttum |
Esto se debe a que la mayoría de las personas prefiere ver una teleserie a las 20.00, ya que tiene la oportunidad de ver la comedia de situación en otro horario. Þátturinn er mikilvægur þáttur í áramótahátíð fyrir flesta Íslendinga þar sem þau setjast niður fyrir framan sjónvarpið klukkan hálf ellefu. |
Con buena razón, un arqueólogo concluyó lo siguiente: “El relato de la visita de Pablo a Atenas tiene para mí el sabor de lo escrito por un testigo ocular”. Það var því ærin ástæða fyrir því að fræðimaður skyldi segja: „Mér þykir frásagan af heimsókn Páls til Aþenu hafa á sér þann blæ að það sé sjónarvottur sem segir frá.“ |
8 ¿Tiene esto un paralelo hoy día? 8 Er ástandið hliðstætt nú á dögum? |
Við skulum læra Spænska
Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu tiene í Spænska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Spænska.
Tengd orð tiene
Uppfærð orð Spænska
Veistu um Spænska
Spænska (español), einnig þekkt sem Castilla, er tungumál í íberísk-rómönskum hópi rómönsku tungumálanna, og 4. algengasta tungumálið í heiminum samkvæmt sumum heimildum, á meðan aðrir telja það upp. sem 2. eða 3. algengasta tungumál. Það er móðurmál um 352 milljóna manna, og er talað af 417 milljónum manna þegar tölum þess er bætt við sem tungumáli. undir (áætlað árið 1999). Spænska og portúgalska hafa mjög svipaða málfræði og orðaforði; Fjöldi svipaðra orðaforða þessara tveggja tungumála er allt að 89%. Spænska er aðaltungumál 20 landa um allan heim. Áætlað er að heildarfjöldi spænskumælenda sé á milli 470 og 500 milljónir, sem gerir það að annað útbreiddasta tungumál í heimi miðað við fjölda móðurmálsmanna.