Apa yang dimaksud dengan retomber dalam Prancis?
Apa arti kata retomber di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan retomber di Prancis.
Kata retomber dalam Prancis berarti melandai. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata retomber
melandaiverb |
Lihat contoh lainnya
Le moral de Yona retombe au plus bas. À nouveau, il réclame la mort (Yona 4:6-8). Lagi-lagi ia patah semangat, dan memohon kepada Allah supaya dia mati saja. —Yun. 4:6-8. |
» 13 Sa mère lui répondit : « Que cette malédiction retombe sur moi, mon fils. 13 Ibunya menjawab, ”Jangan khawatir, Nak, Ibu yang akan tanggung kutukan itu. |
Il était retombé presque à l’endroit où il s’était tenu. Ia terjatuh dekat lokasi tempat semula ia berdiri. |
Les vents chassent les retombées à l'est et au nord. Angin yg kuat meniup sisa2nya dari selatan ke utara. |
Je ferais tout pour t'éviter les retombés. Aku akan lakukan apapun untuk membantu kalian. |
Je vais tout faire pour ne pas retomber dans mes mauvaises habitudes. Saya bertekad untuk tidak kembali ke kebiasaan lama saya yang tidak sehat. |
« Une réponse douce fait retomber la fureur » (1) Jawaban yang lembut menjauhkan amarah (1) |
Des cendres sulfuriques... sont retombées sur toute la planète. Abu sulfat menghujani seluruh dunia. |
Le Vocabulaire biblique, ouvrage contemporain, cite le théologien protestant Oscar Cullmann qui admet qu’“à cause de la venue, de la mort et de la résurrection de Jésus, les fêtes de l’A[ncien] T[estament] sont maintenant accomplies, et [que] les maintenir ‘signifie retomber dans l’ancienne alliance, comme si Christ n’était pas venu’.” Dalam Vocabulaire biblique kontemporer, kata-kata teolog Protestan Oscar Cullmann, dikutip ketika berkata bahwa ”karena Yesus datang, wafat, dan dibangkitkan, festival-festival P[erjanjian] L[ama] sekarang telah digenapi, dan dengan mempertahankannya ’berarti kembali kepada perjanjian lama, seolah-olah Kristus tidak pernah datang’.” |
Ouais, et JT pourrais me retomber dessus avec une batte. Ya, dan JT mungkin mendatangiku dengan pentungan lagi. |
La responsabilité du viol retombe sur le violeur et non sur la victime. Yang bertanggung jawab atas pemerkosaan itu adalah si pemerkosa, bukan korbannya. |
Une partie est retombée, mais de grandes quantités de poussière sont toujours en suspension, ainsi que quelque 20 millions de tonnes d’anhydride sulfureux. Meskipun beberapa darinya kembali ke bumi, sebagian besar dari debu itu tetap di langit —dan bukan debu saja tetapi juga sejumlah besar sulfur dioksida, kira-kira 20 juta ton dari senyawa itu! |
Dans le même temps, l’évolution a veillé à ce que cet agrément retombe rapidement. Pada saat yang sama, evolusi memastikan bahwa perasaan-perasaan kesenangan ini cepat surut. |
Si vous êtes irrité, attendez que la colère soit retombée avant d’aller trouver le professeur. Jika merasa kesal atau marah, senantiasalah tenangkan diri sebelum berbicara kepada guru. |
Au total, 80 kilomètres carrés de l’île se sont volatilisés ou sont retombés dans la mer. Seluruhnya, bagian seluas 80 kilometer persegi dari pulau itu lenyap atau tenggelam ke laut. |
Huit heures après : le taux de monoxyde de carbone dans le sang retombe à la normale ; le taux sanguin d’oxygène sanguin remonte à la normale. Delapan jam: Tingkat karbon monoksida di dalam darah turun menjadi normal; tingkat oksigen di dalam darah meningkat hingga normal. |
Et il retombe au tapis. Dia meninju Cotto, dan dia jatuh. |
En outre, les retombées positives potentielles, qui se mesurent en milliers de milliards de dollars, semblent l’emporter sur de faibles coûts directs de déploiement à grande échelle, de l’ordre de quelques milliards. Terlebih lagi, besarnya potensi yang dimiliki, yang diukur dalam jumlah triliunan dolar, sangat bertolak belakang dengan rendahnya biaya langsung, yang diperkirakan hanya sejumlah puluhan miliar untuk pelaksanaan dalam skala penuh. |
La vapeur montant de ces lacs se condense et retombe sous forme de pluie. Uap yang naik dari danau mengembun dan jatuh lagi sebagai hujan. |
Elle a peur que sa coiffure retombe avant ton arrivée. Dia kuatir kalau kemenangan yang mudah baginya akan hilang sebelum kau sampai di sini. |
Tu sais que si quelque chose lui arrive, ça va nous retomber dessus. Kau tahu jika sesuatu terjadi padanya, Kita terkena imbasnya. |
13:25, 28 — Au-delà du ‘ reproche qu’il a fait ’ aux Juifs d’être retombés dans le péché, quelles autres mesures correctives Nehémia a- t- il prises ? 13:25, 28 —Selain ”mengecam” orang-orang Yahudi yang murtad, langkah-langkah apa lagi yang Nehemia ambil untuk mengoreksi mereka? |
et je ferai retomber votre vengeance sur vos têtes. Dan Aku akan membalas kalian sesuai dengan perbuatan kalian. * |
Cela dit, nous n’avons pas laissé retomber nos mains. Tapi kami tidak membiarkan tangan kami turun. |
L’absence de votre père a probablement des retombées multiples sur votre famille. Dengan tidak adanya ayah Anda, keluarga Anda dapat terkena dampaknya dalam beberapa hal. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti retomber di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari retomber
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.