Apa yang dimaksud dengan lis dalam Prancis?
Apa arti kata lis di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan lis di Prancis.
Kata lis dalam Prancis berarti bakung, Bakung, bunga, lili. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata lis
bakungnoun Cinq lis blancs sont cachés dans cette image. Lima bunga bakung putih tersembunyi dalam gambar ini. |
Bakungnoun Cinq lis blancs sont cachés dans cette image. Lima bunga bakung putih tersembunyi dalam gambar ini. |
bunganoun La poudre sur ses mains c'était du pollen de lis. Bedak di tangannya adalah serbuk sari bunga Lily. |
lilinoun On trouve aussi des rats-taupes qui se nourrissent des racines bulbeuses de plantes de la famille des orchidées, des lis et des iris. Kemudian, terdapat pula beberapa jenis tikus pemakan umbi akar tanaman dari famili anggrek, lili, dan iris. |
Lihat contoh lainnya
Je lis juste les mails des Guerriers de la Prière. Tentu, Aku sedang membaca email dari'pejuang doa' |
J’ai 44 ans, et je suis ravie quand je lis ces récits. Saya berumur 44 tahun, dan saya tergetar membaca kisah-kisah ini. |
3) Lis le ou les versets en italique et pose avec tact des questions qui amèneront ton interlocuteur à voir comment ce ou ces versets répondent à la question numérotée. (3) Baca ayat yang dicetak miring, dan ajukan pertanyaan agar penghuni rumah bisa melihat bagaimana ayat-ayat Alkitab menjawab pertanyaan yang dicetak tebal. |
Lis ensuite les passages d’Alma 21:1-17 donnés dans l’activité ci-dessous. Kemudian bacalah petikan dari Alma 21:1–17 yang diidentifikasikan dalam kegiatan di bawah ini. |
Et lis ça. Baca ini |
Lis Jacob 2:22-23, 28 et marque les expressions que Jacob emploie pour décrire la gravité de l’immoralité sexuelle. Bacalah Yakub 2:22–23, 28, tandai ungkapan yang Yakub gunakan untuk menguraikan keseriusan amoralitas seks. |
Lis 2 Néphi 25:28-29 et trouve ce que Néphi a dit être « la voie droite ». Bacalah 2 Nefi 25:28–29, dan identifikasikan apa yang Nefi katakan adalah “jalan yang benar.” |
Vas-y, lis. Ayolah bung, bacakan. |
Lis la Bible régulièrement Bacalah dengan teratur |
Lis 1 Néphi 3:7-8 et trouve la raison que donna Néphi de sa disposition à obéir au commandement du Seigneur. Bacalah 1 Nefi 3:7–8, dan identifikasikan alasan Nefi menyampaikan kesediaannya untuk mematuhi perintah Tuhan. |
Lis également à ce sujet le chapitre 19 du volume 2. Untuk informasi lebih lanjut, lihat Jilid 2, Pasal 19. |
Lis un mot. Baca satu kata. |
Lis l’explication suivante concernant la grâce du Seigneur : Bacalah penjelasan berikut tentang kasih karunia Tuhan: |
Lis Mormon 2:1-2 pour trouver quelle responsabilité est donnée à Mormon et quel âge il a quand il la reçoit. Bacalah Mormon 2:1–2, dan carilah tanggung jawab apa yang diberikan kepada Mormon dan berapa umurnya ketika dia menerimanya. |
Lis Alma 30:19-20 pour trouver s’il accepte ses faux enseignements. Bacalah Alma 30:19–20, dan temukan apakah mereka menerima ajaran-ajaran palsunya. |
Lis Alma 34:15-17 pour voir ce que les Zoramites doivent faire, selon les enseignements d’Amulek, pour recevoir les bénédictions que le Sauveur souhaite nous donner par l’intermédiaire de son expiation. Bacalah Alma 34:15–17 untuk melihat apa yang Amulek ajarkan kepada orang-orang Zoram yang perlu mereka lakukan untuk menerima berkat-berkat yang Juruselamat hasratkan untuk diberikan kepada kita melalui Pendamaian-Nya. |
En guise de révision des maîtrises des Écritures, lis 1 Néphi 3:7 ; 2 Néphi 2:27 ; 2 Néphi 31:19-20 et Mosiah 2:17. Untuk tinjauan ulang penguasaan ayat suci, bacalah 1 Nefi 3:7; 2 Nefi 2:27; 2 Nefi 31:19–20; dan Mosia 2:17. |
Quand je lis les Écritures... je m’émerveille de la bonté dont le Seigneur fait preuve en bénissant les personnes qui acceptent ses enseignements car nous trouvons plus de réconfort dans ces écrits sacrés que dans les philosophies de toutes les époques qui nous ont été données par la sagesse des hommes5. Sewaktu saya membaca tulisan suci, ... saya takjub pada kebaikan Tuhan untuk memberkati mereka yang menerima ajaran-ajaran-Nya, karena kita menemukan lebih banyak penghiburan dalam catatan sakral ini daripada dalam filosofi sepanjang sejarah, sebagaimana diberikan kepada kita melalui kebijaksanaan manusia.5 |
Tu lis toujours Selalu membaca |
Lis ton Livre de Mormon Bacalah Kitab Mormon Anda |
Je lis tout ce que je peux trouver sur les méthodes de profilage du FBI. Aku sudah membaca segalanya mengenai penganalis dari FBI. |
Lis la citation suivante en cherchant le prix que David A. Bacalah kutipan berikut, mencari “biaya kuliah” yang dikatakan Penatua David A. |
Qu’est- ce que tu y lis ? Apa yang kamu mengerti?” |
Lis-les et relis-les jusqu’à ce que tu les connaisses bien. Bacalah kisah-kisah ini berulang kali sampai Anda mengenalnya dengan baik. |
Je lis des livres! Aku membaca buku! |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti lis di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari lis
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.