Apa yang dimaksud dengan hôte dalam Prancis?

Apa arti kata hôte di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan hôte di Prancis.

Kata hôte dalam Prancis berarti inang, tamu, tuan rumah, hosti, tuan rumah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata hôte

inang

noun (organisme qui héberge un autre organisme)

Vous serez réimplantée dans un hôte plus docile.
Kau akan dipindahkan pada tubuh inang yang lebih nyaman.

tamu

noun

Je l'appelle dès que notre hôte sera dans la chambre.
Akan Kutelepon dia setelah kita mengurus tamu kita.

tuan rumah

noun

Tu as été un hôte des plus magnanime.
Kau sudah menjadi tuan rumah yang paling murah hati.

hosti

noun

tuan rumah

noun

Tu as été un hôte des plus magnanime.
Kau sudah menjadi tuan rumah yang paling murah hati.

Lihat contoh lainnya

Au cours des cinq derniers jours, pour préparer son scénario, Ford a déplacé 50 hôtes.
Lebih dari lima hari terakhir, untuk meluaskan narasinya, Ford mengganti lebih dari 50 host.
À l’aide de ses vrilles, elle s’enroule autour de son hôte et s’élève parfois jusqu’à 30 mètres au-dessus du sol.
Liana menggunakan sulurnya untuk merambat pada pohon yang ditumpanginya—kadang-kadang sampai setinggi 30 meter di atas tanah.
Certaines crevettes qui vivent parmi les tentacules des anémones de mer sont en partie transparentes ou portent une livrée assortie aux couleurs de leurs hôtes.
Beberapa rebon yang hidup menumpang di antara tentakel-tentakel bintang laut sebagian tubuhnya transparan atau memiliki warna baju yang serasi dengan si tuan rumah.
Deuxièmement, les pangolins pourraient être l'un des hôtes amplificateurs intermédiaires auxquels un virus lié au SRAS-CoV-2 a été récemment introduit.
Hingga 14 Februari 2020, lebih dari 2500 kasus terkonfirmasi laboratorium dilaporkan dengan kematian kasus yang tinggi, yaitu sebesar 34,4%, membuat MERS-CoV menjadi salah satu virus paling menakutkan yang dikenal oleh manusia.
L'esprit des hôtes, les scénarios.
Pikiran host, jalan cerita..
Vu le nombre d'hôtes, Ming Che devait avoir d'autres patients tels que Matt Jarvis.
Dengan semua obat yang orang-orang Ming Che bawa, dia pasti bisa mengobati orang-orang seperti Matt Jarvis.
“ Roulez vite, leur recommande leur hôte, et ne laissez personne vous doubler.
”Tancap gas saja,” saran tuan rumah mereka, ”dan jangan sampai ada yang menyusul.”
Ceux qui respectent fidèlement ses exigences bénéficient d’une invitation bienveillante de sa part : ils peuvent être les hôtes de sa “ tente ”, c’est-à-dire qu’ils sont invités à l’adorer et ont le droit de l’approcher librement, par le moyen de la prière. — Psaume 15:1-5.
Orang yang dengan loyal memenuhi tuntutan Allah mendapat undangan yang hangat dari Yehuwa: Menjadi tamu di ’kemah-Nya’ —disambut untuk menyembah Dia dan diizinkan berdoa kepada-Nya setiap saat. —Mazmur 15:1-5.
De telles occasions sont particulièrement gratifiantes pour les hôtes, car “ il y a plus de bonheur à donner qu’à recevoir ”. — Actes 20:35.
(Roma 1:11, 12) Kesempatan seperti itu khususnya mendatangkan berkat bagi tuan rumah, karena ”lebih bahagia memberi daripada menerima”.—Kisah 20:35.
Selon le lexicographe William Gesenius, il signifie “séjourner, habiter pendant quelque temps, vivre mais pas chez soi, c.-à-d. en étranger, en hôte”.
Menurut penulis kamus William Gesenius, itu berarti ”singgah, tinggal untuk sementara waktu, hidup tidak di rumah sendiri, dengan kata lain seperti orang yang tidak dikenal, orang asing, tamu”.
On ne peut se tromper sur l’identité de ce sympathique hôte des collines, des champs et des bois.
Dilihat dari bentuknya yang sangat unik, tak salah lagi, binatang mungil berpenampilan menarik ini adalah landak susu, yang dapat ditemukan di daerah bukit, padang, dan hutan.
On compte parmi les victimes le gracieux dauphin d’eau douce de Chine, hôte du Yangzi Jiang.
Salah satu korbannya adalah lumba-lumba baiji yang anggun di Sungai Yangtze di Cina.
Modifiez l'intervalle avant nouvelle tentative et configurez l'hôte actif pour qu'il route le trafic vers Google :
Ubah interval coba lagi dan konfigurasikan smart host untuk merutekan traffic ke Google:
Plus je travaille ici, plus j'ai l'impression de comprendre les hôtes.
Semakin lama aku bekerja di sini, aku semakin memahami para host.
Depuis plusieurs semaines, le prophète Éliya est l’hôte d’une veuve de Tsarphath, qui lui réserve une chambre haute.
Nabi Elia telah berminggu-minggu bertamu dan menginap di sebuah ruangan di atap rumah seorang janda di Zarefat.
Dans l’ancien Israël, un hôte hospitalier oignait d’huile la tête de ses invités.
Di Israel purba tuan rumah yang suka memberi tumpangan menyediakan minyak untuk meminyaki kepala tamu-tamunya.
Ils restent marqués à jamais par leurs hôtes, les saints des derniers jours.
Mereka pulang selamanya terkesan dengan para pengundang mereka, para Orang Suci Zaman Akhir.
Les délégués n’ont pas été les seuls à retirer de la joie à loger chez leurs hôtes.
Bukan hanya delegasi yang berkunjung yang menikmati manfaat dari pengaturan untuk tinggal bersama keluarga setempat.
Les scientifiques espèrent trouver l’hôte du virus mortel.
Para ilmuwan mencari sumber dari virus maut ini
Notre hôte a trouvé de la place pour 22 adultes et 6 enfants. Sa maison était transformée en dortoir.
Tuan rumah kami mengusahakan kamar untuk 22 orang dewasa dan 6 anak-anak, mengubah rumahnya menjadi sebuah akomodasi masal mini.
Pour l’être, nous devons manifester à notre Hôte, mais aussi aux autres invités, la considération et le respect qui leur sont dus.
Untuk itu, kita harus memperlihatkan timbang rasa dan respek yang sepatutnya bukan hanya kepada tuan rumah tetapi juga kepada tamu-tamu lain.
Les cérémonies commencent généralement avec l'élévation du drapeau du pays hôte et l'interprétation de son hymne national,.
Upacara pembukaan biasanya dimulai dengan pengibaran bendera dan pengumandangan lagu kebangsaan negara tuan rumah.
Dans chaque cas étudié, l'hôte s'est mal réinitialisé.
Dalam setiap kasus yang kami periksa, kerusakan host adalah karena tak diatur ulang dengan tepat.
Clive Anderson resta l'hôte de cérémonie lors de la migration du show sur Channel 4, et la rotation des invités se fit plus variée.
Clive Anderson tetap menjadi pembawa acara ketika acara ini pindah ke televisi, dan penampilan pesertanya menjadi lebih bervariasi.
Les plus couramment prescrits empêchent le génome viral d'être copié, et incorporé dans l'ADN d'une cellule hôte.
Obat yang lazim disarankan dokter mencegah genom virus menggandakan diri dan bergabung ke dalam DNA sel induk.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti hôte di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.