Apa yang dimaksud dengan écouter dalam Prancis?

Apa arti kata écouter di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan écouter di Prancis.

Kata écouter dalam Prancis berarti dengar, mendengar, mendengarkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata écouter

dengar

verb

Elle aime écouter de la musique.
Dia suka mendengarkan musik.

mendengar

verb

Lire la musique, écouter la fiction.
Baca musiknya, dengar fiksinya.

mendengarkan

verb

Lire la musique, écouter la fiction.
Baca musiknya, dengar fiksinya.

Lihat contoh lainnya

“ Il faut de l’humilité pour venir ici et consacrer du temps à écouter quelqu’un vous instruire ”, a fait remarquer frère Swingle, ajoutant : “ Vous repartez d’ici beaucoup plus à même de magnifier Jéhovah. ”
”Kesahajaan dipertunjukkan dengan datang ke sini dan menggunakan waktu untuk mendengarkan pengajaran,” kata Saudara Swingle sambil menambahkan, ”Sewaktu saudara meninggalkan tempat ini, saudara telah diperlengkapi dengan lebih baik untuk mengagungkan Yehuwa.”
Il a caché la kora sous son long vêtement flottant, le boubou, et a écouté attentivement Margaret qui lui présentait la brochure en arabe.
Ia menyembunyikan kora di balik pakaiannya yang panjang menjuntai, yang disebut boubou, dan mendengarkan baik-baik ketika Margaret menawarkan brosur dalam bahasa Arab.
Restez à l'écoute!
Jangan pergi kemana-mana!
13 Après avoir écouté un discours lors d’une assemblée de circonscription, un frère et sa sœur ont compris qu’ils devaient limiter leurs relations avec leur mère exclue depuis six ans et qui n’habitait pas sous le même toit qu’eux.
13 Setelah mendengarkan sebuah khotbah di kebaktian wilayah, seorang sdr dan sdri kembarnya sadar bahwa mereka perlu membuat penyesuaian dlm cara memperlakukan ibu mereka, yg tidak tinggal serumah dan telah dipecat selama enam tahun.
Merci pour votre écoute !
Terima kasih untuk mendengarkan!
Bon, écoute, content de t'avoir revu.
Dengar, senang melihatmu.
21 Et il vient dans le monde afin de asauver tous les hommes, s’ils veulent écouter sa voix ; car voici, il subit les souffrances de tous les hommes, oui, les bsouffrances de tous les êtres vivants, tant des hommes que des femmes et des enfants, qui appartiennent à la famille cd’Adam.
21 Dan Dia datang ke dunia agar Dia boleh amenyelamatkan semua orang jika mereka akan menyimak suara-Nya; karena lihatlah, Dia menderita rasa sakit semua orang, ya, brasa sakit setiap makhluk hidup, baik pria, wanita, maupun anak, yang termasuk dalam keluarga cAdam.
Kim, écoute.
Kim, dengar.
” La dame a reconnu qu’elle n’avait jamais eu le temps d’écouter les Témoins, mais à présent elle était curieuse de connaître leurs croyances.
Wanita itu berkata bahwa ia tidak pernah sempat mendengarkan Saksi-Saksi, tetapi sekarang, ia ingin tahu apa yang mereka percayai.
Comme les chrétiens oints parlent à autrui des œuvres merveilleuses de Dieu, une grande foule toujours plus nombreuse les écoute.
(Matius 6:9, 10) Seraya kaum terurap menceritakan kepada orang lain tentang perbuatan-perbuatan Allah yang menakjubkan, kumpulan besar menyambutnya dalam jumlah yang terus bertambah.
” Jésus éprouvait une grande joie à écouter son Père.
Karena mendengarkan Bapaknya, Yesus memiliki sukacita yang besar.
Ecoute alors!
Lalu dengarkan!
Ecoute, saussisse, Je sauvoure le moment pour t'avouer... que la moutarde est du ketchup pour moi.
Sosis, aku senang mendapati kau kembangkan kekuatanmu untuk menandingiku.
Jéhovah est très grand et très puissant ; pourtant, il écoute nos prières.
Yehuwa begitu agung dan berkuasa, namun Ia mendengarkan doa-doa kita!
” (Romains 10:2). Ils décidaient par eux- mêmes de la façon d’adorer Dieu, au lieu d’écouter ce qu’il disait.
(Roma 10:2) Mereka memutuskan bagi diri mereka sendiri cara menyembah Allah sebaliknya dari mendengarkan apa yang Ia katakan.
7 Oui, je te dirais ces choses, si tu étais capable de les écouter ; oui, je te parlerais de al’enfer affreux qui attend de recevoir des bmeurtriers tels que vous l’avez été, ton frère et toi, à moins que vous ne vous repentiez et ne renonciez à vos desseins meurtriers, et ne retourniez avec vos armées dans vos terres.
7 Ya, aku akan memberi tahu kamu hal-hal ini jika kamu mampu menyimaknya; ya, aku akan memberi tahu kamu mengenai aneraka yang menyeramkan itu yang menunggu untuk menerima para bpembunuh seperti engkau dan saudaramu adanya, kecuali kamu bertobat dan menarik maksudmu yang bersifat membunuh, dan kembali bersama pasukanmu ke negerimu sendiri.
Maman écoute!Il vient ce thé?
Bagaimana dengan tehmu?
La plupart des gens ont un profond respect pour la Bible ; lors de discussions bibliques, ils demanderont souvent à leurs enfants de s’asseoir pour écouter.
Kebanyakan orang Zimbabwe sangat menghargai Alkitab dan sering kali mengharuskan anak-anak mereka duduk dan mendengarkan selama pembahasan.
Écoute, t'es vivant parce que soi-disant t'as de l'argent.
Dengar, Satu-satunya alasan kau masih hidup adalah kau masih memiliki uang.
À nouveau, personne n’a voulu écouter.
Sekali lagi, tak seorang pun mau mendengar.
Écoute-moi!
Dengarkan aku.
Tu aurais dû nous écouter, ta mère et moi, depuis le début.
Saran dari ibumu dan ayah yang harusnya kau patuhi sejak awal.
Ecoute, parce que tu es en fuite, quelqu'un est après toi.
Benar, karena kau sedang melewati seseorang setelahmu.
Pourquoi les brebis doivent- elles écouter les sous-bergers ?
Mengapa domba seharusnya mendengarkan para gembala bawahan?
Il y aura peut-être des moments où vous vous sentirez seul, et où vous penserez même que Dieu ne vous écoute pas, mais ne vous isolez pas.
Kadang, kita mungkin merasa tidak ada yang peduli dan bahkan merasa bahwa Allah tidak mendengarkan.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti écouter di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.