Apa yang dimaksud dengan directives dalam Prancis?
Apa arti kata directives di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan directives di Prancis.
Kata directives dalam Prancis berarti perintah, arahan, petunjuk, instruksi, panduan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata directives
perintah(commission) |
arahan(commission) |
petunjuk(directive) |
instruksi(directive) |
panduan(policy) |
Lihat contoh lainnya
Il m’a laissé chercher ses directives et obtenir sa permission de rester au Ricks College. Dia memperkenankan saya mencari nasihat dan mendapatkan izin-Nya untuk tetap tinggal di Perguruan Tinggi Ricks. |
Le dirigeant qui a la vision donne des directives inspirées, motive et instille l’enthousiasme chez les personnes qui l’entourent. Seorang pemimpin dengan visi memberikan arahan yang diilhami, menciptakan suatu pengertian akan tujuan, dan menanamkan rasa antusias terhadap mereka di sekitarnya. |
13 Aujourd’hui, l’organisation visible de Dieu reçoit, elle aussi, des directives théocratiques. 13 Organisasi Allah yang kelihatan dewasa ini juga mendapat bimbingan dan petunjuk teokratis. |
(Les élèves pourront mentionner des expériences qui leur ont permis de finir par comprendre pourquoi le Seigneur avait donné ces directives.) (Jawaban dapat mencakup pengalaman yang membantu siswa pada akhirnya tiba pada pemahaman mengapa Tuhan memberi arahan seperti itu.) |
Ils accordaient du prix aux recommandations et aux directives que les anciens leur adressaient sur la base des Écritures. 2:42) Mereka menghargai nasihat dan arahan berdasarkan Alkitab dari para tua-tua. |
Le président Eyring attribue les prémices de son héritage de foi à ses ancêtres qui ont écouté et suivi les murmures de l’Esprit et les directives des dirigeants de la prêtrise. Presiden Eyring menelusuri kembali awal pusaka iman keluarganya kepada leluhur yang mendengarkan dan mengikuti bisikan Roh serta arahan para pemimpin imamat. |
Les anciens de Jérusalem réunis en un collège central envoyaient des instructions écrites, des directives aux congrégations. Badan pimpinan yang terdiri dari para penatua di Yerusalem mengirim surat-surat yang berisi instruksi dan pengarahan ke sidang-sidang. |
Quelque 300 ans plus tard, les conséquences de la désobéissance aux directives théocratiques étaient de nouveau mises en évidence à Shekèm. Hampir 300 tahun kemudian, akibat-akibat dari diabaikannya pedoman teokratis kembali dikemukakan di sana. |
Il a donné des directives claires sur la manière dont nous devons nous comporter. Dia telah memberikan arahan yang jelas mengenai bagaimana kita hendaknya berperilaku. |
Il nous est alors demandé d’être, au moment même de l’enseignement, totalement ouverts aux directives de l’Esprit concernant ce que nous devons dire et faire. Kemudian kita diperintahkan untuk sepenuhnya terbuka bagi bimbingan Roh pada saat mengajar yang sesungguhnya mengenai apa yang hendaknya kita katakan dan lakukan. |
Le Seigneur énumère toute une liste d’épreuves horribles, puis viennent ces paroles de réconfort et ces directives : Tuhan menyatakan sejumlah besar tantangan, dan kemudian datanglah kata-kata penghiburan serta bimbingan: |
En adressant toutes nos prières à Jéhovah Dieu, nous montrons que nous prenons à cœur la directive de Jésus et que nous prions: “Notre Père qui es dans les cieux.” Dengan menujukan semua doa kita kepada Allah Yehuwa, kita memperlihatan bahwa kita telah mencamkan petunjuk Yesus untuk berdoa, ”Bapak kami di surga.” |
Un développement normal était la première directive. Perkembangan normal adalah petunjuk utama. |
Vous vous souvenez peut-être qu'il y a un an une tempête s'est déchaînée après que le United States Preventive Services Task Force ait révisé la littérature mondiale sur le dépistage du cancer du sein et ait publié une directive allant à l'encontre des mammographies de dépistage pour les femmes dans la quarantaine. Anda mungkin ingat setahun yang lalu saat terjadi badai setelah Gugus Tugas Pelayanan Pencegahan Amerika meninjau literatur pencitraan mamografi yang ada di dunia dan mengeluarkan pedoman yang menganjurkan untuk tidak menjalani mamogram pada wanita usia 40-an. |
▪ On désignera les membres du service d’accueil et les serveurs, on leur donnera à l’avance des directives quant à leur rôle et à la façon de procéder, et on leur montrera la nécessité d’avoir une mise et une coiffure dignes. ▪ Para petugas tata tertib dan para pengedar hendaknya dipilih dan diinstruksikan sebelumnya tt tugas-tugas mereka, prosedur yg benar harus diikuti, dan perlunya mengenakan pakaian serta dandanan yg bermartabat. |
On trouvera, dans le Manuel 1, aux sections 16.1.8 et 16.1.9, des directives concernant l’accomplissement d’ordonnances par et pour les personnes handicapées. Petunjuk untuk melaksanakan tata cara oleh dan untuk penyandang cacat tersedia dalam Buku Pegangan 1, 16.1.8 dan 16.1.9. |
Vous êtes pas très doué pour suivre les directives. Tidak mau mengikuti pengarahan, ya? |
Non seulement le Sauveur nous dit de suivre les directives de l’Esprit quand nous nous préparons et quand nous enseignons, mais il nous enseigne aussi que c’est l’Esprit qui est l’instructeur le plus efficace dans toute situation. Bukan hanya firman Juruselamat yang mengarahkan kita untuk mengikuti bimbingan Roh sewaktu kita mempersiapkan diri dan sewaktu kita mengajar; Dia juga mengajarkan bahwa Roh adalah guru yang paling efektif dalam banyak situasi yang diberikan. |
On trouvera des directives à la partie 21.2. Untuk petunjuk, lihat 21.2. |
Toutefois, ces rois n’étaient pas des monarques absolus puisque la prêtrise était séparée et indépendante de la royauté, et qu’en réalité les rois s’asseyaient sur “ le trône de Jéhovah ” en qualité de représentants, soumis à ses directives et à sa discipline. — Dt 17:14-20 ; 1Ch 29:23 ; 2Ch 26:16-21. Namun raja bukanlah penguasa mutlak, karena keimaman terpisah dari kewenangan raja dan tidak bergantung kepadanya, dan dalam kenyataannya, raja duduk ”di atas takhta Yehuwa” sebagai wakil-Nya dan harus tunduk kepada pengarahan dan disiplin-Nya.—Ul 17:14-20; 1Taw 29:23; 2Taw 26:16-21. |
Si la participation financière des participantes n’est pas suffisante, l’évêque peut autoriser une activité de groupe de levée de fonds par an conforme aux directives de la section 13.6.8. Jika dana dari peserta tidak mencukupi, uskup dapat mewenangkan satu kegiatan kelompok penggalangan dana tahunan yang mematuhi petunjuk dalam 13.6.8. |
(Remarque : Ces directives concernent les animateurs de discussion.) (Catatan: Petunjuk ini adalah untuk para pemimpin pembahasan). |
[...] Nous en décidons chaque jour, à chaque heure, quand nous apprenons et acceptons les directives du Seigneur. ... Ini kita putuskan setiap hari, setiap jam, sewaktu kita belajar dan menerima arahan dari Tuhan. |
▪ Il faut désigner à l’avance les membres du service de l’accueil et les serveurs, et leur donner des directives quant à leur rôle et à la bonne façon de procéder. ▪ Para petugas tata tertib dan mereka yg mengedarkan hendaknya dipilih dan diinstruksikan sebelumnya tt prosedur yg benar dan tugas-tugas mereka. |
Tous doivent garder présent à l’esprit qu’au-dessus de ces chefs et de Moïse lui- même il y a Jéhovah Dieu qui donne ses directives à Moïse. Semua kini harus mengingat bahwa di atas kepala-kepala suku ini, dan di atas Musa sendiri, ada Allah Yehuwa, yang memberikan petunjuk-petunjuk kepada Musa. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti directives di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari directives
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.