rinuncia ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า rinuncia ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ rinuncia ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า rinuncia ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง การประกาศสละสิทธิ, ใบรับรองการพ้นสภาพ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า rinuncia
การประกาศสละสิทธิnoun |
ใบรับรองการพ้นสภาพnoun |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
7 Sì, vorrei dirti queste cose se tu fossi capace di dar loro ascolto; sì, vorrei dirti di quell’orribile ainferno che attende di ricevere gli bomicidi come tu e tuo fratello siete stati, a meno che tu non ti penta e rinunci ai tuoi propositi omicidi e ritorni con i tuoi eserciti alle tue terre. ๗ แท้จริงแล้ว, ข้าพเจ้าจะบอกท่านถึงเรื่องเหล่านี้หากท่านจะสามารถรับฟังมัน; แท้จริงแล้ว, ข้าพเจ้าจะบอกท่านเกี่ยวกับนรกกอันน่าพรั่นพรึงที่คอยรับฆาตกรขเช่นที่ท่านและพี่ชายของท่านเป็นอยู่, เว้นแต่ท่านจะกลับใจและเลิกล้มจุดประสงค์อันเป็นฆาตกรรมของท่าน, และกลับไปพร้อมด้วยกองทัพของท่านไปสู่ผืนแผ่นดินของท่านเอง. |
(Deuteronomio 32:4) Qualcuno potrebbe chiedersi perché Dio non rinunciò ai suoi princìpi di giustizia che richiedono anima per anima e non ignorò il prezzo della condotta peccaminosa di Adamo. (พระ บัญญัติ 32:4) บาง คน อาจ สงสัย ว่า ทําไม พระเจ้า ไม่ ยก เลิก หลักการ ของ พระองค์ ว่า ด้วย ความ ยุติธรรม ที่ เรียก ร้อง ชีวิต แทน ชีวิต และ มอง ข้าม การ ชดเชย ที่ ต้อง มี เนื่อง ด้วย แนว ทาง ผิด บาป ของ อาดาม. |
Spinto a quanto pare dall’esortazione che Gesù Cristo diede a un certo ricco di vendere i suoi averi e darli ai poveri, dopo avere assicurato la tranquillità economica alla famiglia, Valdo rinunciò alle proprie ricchezze per predicare il Vangelo. ดู เหมือน ว่า เขา ถูก กระตุ้น จาก คํา ตรัส ของ พระ เยซู คริสต์ ที่ เตือน สติ ชาย ที่ มั่งคั่ง ผู้ หนึ่ง ให้ ขาย ทรัพย์ สิน ของ ตน แล้ว แจก แก่ คน ยาก จน วอเด จึง จัดแจง ให้ ครอบครัว เขา ได้ รับ การ ดู แล ด้าน การ เงิน เป็น อย่าง ดี แล้ว ละ ทิ้ง ความ มั่งคั่ง เพื่อ มุ่ง ประกาศ กิตติคุณ. |
Divenne Testimone nel 1939, all’inizio della seconda guerra mondiale, e per intraprendere il ministero a tempo pieno rinunciò a una fiorente agenzia fotografica. ท่าน เข้า มา เป็น พยาน ฯ ใน ปี 1939 ช่วง ต้น สงคราม โลก ครั้ง ที่ สอง และ ท่าน ทิ้ง ธุรกิจ อัน รุ่งเรือง ใน การ ถ่าย ทํา ภาพ สําหรับ หนังสือ พิมพ์ และ นิตยสาร เพื่อ จะ รับใช้ เต็ม เวลา. |
È ora che rinunci. มันถึงเวลาที่จะออกจากนี้ |
Perchè non rinunci e basta? ทําไมเธอไม่ล้มเลิกความคิดซะหล่ะ? |
A motivo “dell’eccellente valore della conoscenza di Cristo Gesù”, Paolo rinunciò alle proprie aspirazioni e si dedicò a promuovere gli interessi del Regno. เนื่อง จาก “คุณค่า อัน เลิศ ล้ํา แห่ง ความ รู้ ของ พระ คริสต์ เยซู” เปาโล จึง เลิก มุ่ง ติด ตาม ความ ปรารถนา ส่วน ตัว และ ทุ่มเท ตัว เอง เพื่อ ส่ง เสริม ผล ประโยชน์ แห่ง ราชอาณาจักร. |
Allora quando ci rinunci? แล้วเธอจะยอมแพ้เมื่อไหร่? |
16 Come si è già detto, il senso del ragionamento di Paolo è che quando un uomo si sposa rinuncia in parte alla libertà che aveva da scapolo e che gli permetteva di avere “costante assiduità verso il Signore senza distrazione”. 16 ดัง ที่ มี บันทึก ไว้ ส่วน หลัก ที่ นับ ว่า เด่น ของ การ หา เหตุ ผล ของ เปาโล คือ เมื่อ ชาย คน ใด สมรส เขา ก็ ได้ สละ ส่วน หนึ่ง ของ เสรีภาพ ที่ เขา มี ใน ฐานะ เป็น ชาย โสด ซึ่ง เปิด โอกาส ให้ เขา “ปฏิบัติ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า โดย ปราศจาก ความ กระวนกระวาย.” |
Spesso le prime cose a cui si rinuncia sono proprio quelle indispensabili al proprio benessere spirituale: lo studio biblico personale, la frequenza alle adunanze e la partecipazione al ministero di campo. บ่อย ครั้ง สิ่ง จําเป็น สําหรับ สวัสดิภาพ ฝ่าย วิญญาณ ของ เรา เช่น การ ศึกษา พระ คัมภีร์ เป็น ส่วน ตัว, การ เข้า ร่วม ประชุม, และ การ ไป ประกาศ เผยแพร่ ตาม บ้าน—ถูก ผัด เลื่อน ออก ไป ก่อน. |
Rinunciò al diritto di avere una famiglia propria. พระองค์ ทรง สละ สิทธิ ที่ จะ มี ครอบครัว ของ พระองค์ เอง. |
Adesso scopre che quelle cose non piacciono a Dio e vi rinuncia per conformarsi alla Bibbia. บัด นี้ นัก ศึกษา คน นั้น ได้ เรียน รู้ ว่า ความ เชื่อ และ ประเพณี เหล่า นั้น ไม่ เป็น ที่ พอ พระทัย พระเจ้า และ เขา ปฏิเสธ สิ่ง เหล่า นั้น เนื่อง จาก เห็น พ้อง กับ คํา สอน ใน คัมภีร์ ไบเบิล. |
Volevo dire a Ben che rinuncio a vendere. ผมจะไปบอกเบนว่าผมไม่ขายแล้ว |
Nondimeno appena si rese conto che poteva aiutare il suo popolo rinunciò alle comodità che offriva Babilonia per recarsi nella lontana Gerusalemme, dove avrebbe incontrato disagi, problemi e pericoli. อย่าง ไร ก็ ดี เมื่อ ได้ ตระหนัก ว่า ท่าน สามารถ ช่วย ชน ร่วม ชาติ ซึ่ง อยู่ ใน ต่าง แดน ได้ ท่าน ก็ ยอม แลก ความ สะดวก สบาย ที่ มี ใน บาบิโลน กับ ความ เป็น อยู่ ที่ ลําบาก, เต็ม ไป ด้วย ปัญหา, และ ภัย อันตราย ใน กรุง เยรูซาเลม ที่ ห่าง ไกล. |
Ok, JT, ci rinuncio. โอเค เจที ฉันยอมแพ้แล้ว |
La Torre di Guardia del 1° gennaio 1995, a pagina 26, narrava l’esperienza della figlia di Rwakabubu, Deborah, la cui preghiera commosse una banda di soldati hutu, che rinunciò così a uccidere la famiglia. หอสังเกตการณ์ ฉบับ 1 มกราคม 1995 หน้า 26 เล่า ประสบการณ์ ของ เด บอ รา ลูก สาว ของ รวาคาบูบู ซึ่ง คํา อธิษฐาน ของ เธอ จับ ใจ พวก ทหาร ชาว ฮูตู กลุ่ม หนึ่ง และ ดัง นั้น ช่วย ให้ ทั้ง ครอบครัว รอด จาก การ ถูก ฆ่า. |
E non potrei considerarmi un uomo se rinuncio a lei solo perche'subisco delle pressioni. และผมคงไม่ใช่ลูกผู้ชาย ถ้าผมเดินจากเธอไป เพียงเพราะรู้สึกว่าถูกกดดัน |
A 13 anni Gustave rimase orfano e, anche se negli anni successivi si spostò da una località all’altra, non rinunciò mai alla passione per il volo. เมื่อ เขา อายุ 13 ปี กุสตาฟ กลาย เป็น เด็ก กําพร้า และ แม้ ว่า เขา จะ ย้าย ที่ อยู่ บ่อย ๆ ใน ปี ต่อ ๆ มา เขา ก็ ไม่ เคย หมด ความ หลงใหล ใน การ บิน เลย. |
Mai mostrare debolezza, o si rinuncia alla mano della giustizia. ว่าอย่าเผยจุดอ่อนให้เห็น หากอยากได้รับความเป็นธรรม |
Le nostre preferenze e rinunce sono in gran parte condizionate dalle cose a cui ci siamo abituati. ความ ชอบ ใจ และ ความ ไม่ ชอบ ใจ ของ เรา นั้น ส่วน ใหญ่ ถูก จํากัด ไว้ ด้วย สิ่ง ต่าง ๆ ที่ เรา เคย ชิน มา แล้ว. |
ABRAAMO, noto uomo di fede della storia biblica, rinunciò a una vita confortevole nella fiorente città di Ur. อับราฮาม บุรุษ ผู้ มี ความ เชื่อ อัน โดด เด่น ใน ประวัติศาสตร์ ของ คัมภีร์ ไบเบิล ได้ ละ ชีวิต สุข สบาย ใน เมือง อูระ ที่ เจริญ รุ่งเรือง ไว้ เบื้อง หลัง. |
(Filippesi 3:4-6; Atti 22:3-5) Eppure rinunciò a tutti quei vantaggi considerandoli, per così dire, una perdita. (ฟิลิปปอย 3:4-6; กิจการ 22:3-5) กระนั้น ท่าน ปฏิเสธ ผล ประโยชน์ เหล่า นั้น ถ้า จะ กล่าว โดย นัย แล้ว ก็ คือ การ ตัด สิ่ง เหล่า นั้น ทิ้ง ไป เหมือน สิ่ง ไร้ ประโยชน์. |
E noi rispondemmo: "Sì, avete assolutamente ragione" ed eliminammo quei mutui di bugiardi dal settore nel 1990 e 1991, noi, tuttavia, potevamo occuparci solo del settore su cui avevamo giurisdizione, ovvero quello di risparmi e mutui, perciò la più grande e più infame delle frodi, Long Beach Savings, rinunciò deliberatamente ai suoi risparmi federali e alla concessione dei mutui rinunciò alla sua assicurazione federale sui depositi, diventando un prestatore di mutui con il solo obiettivo di sfuggire alla nostra giurisdizione e cambiò il suo nome in Ameriquest, diventando la più celebre delle prime frodi dei prestiti di bugiardi, e in aggiunta a questo, iniziarono ad accanirsi deliberatamente sulle minoranze. เราก็บอกว่า พูดถูกเผงเลย เราก็เลยกําจัด 'สินเชื่อคนโกหก' พวกนี้ จนหมดไป ในปี 1990 และ 1991 แต่เราจัดการได้ แค่กับวงการธุรกิจ เท่าที่กฎหมายอนุญาต ให้เราควบคุมได้เท่านั้น ซึ่งก็คือ ธุรกิจเงินฝากและเงินกู้ บริษัทตัวโกง ตัวร้ายที่สุด และ ใหญ่ที่สุด ชื่อ 'ลองบีช เซฟวิงส์' (Long Beach Savings) เลยสมัครใจยกเลิก ใบอนุญาตประกอบธุรกิจรับฝากและปล่อยกู้ ยอมทิ้งเงินคุ้มครองเงินฝากจากรัฐบาล แปลงบริษัทเป็นธนาคารอสังหาริมทรัพย์ จุดประสงค์เดียว คือเพื่อหลบเลี่ยงกฎหมาย แล้วเปลี่ยนชื่อเป็น อเมริเควสท์ (Ameriquest) แล้วก็กลายเป็น คดีฉ้อโกง เรื่อง 'สินเชื่อของคนโกหก' ที่ฉาวโฉ่ที่สุด มิหนําซ้ํา ยังตั้งใจหาเหยื่อจากชนกลุ่มน้อยโดยเฉพาะด้วย |
Sara rinunciò a un modo di vivere agiato e rischiò perfino la vita. เธอ ยอม ทิ้ง วิถี ชีวิต ที่ สะดวก สบาย และ ถึง กับ พร้อม จะ เสี่ยง อันตราย ด้วย กัน กับ สามี. |
Dando ascolto ai buoni consigli di anziani desti rinunciò alla sua interessante carriera e iniziò il servizio di pioniere. โดย เอา ใจ ใส่ ฟัง คํา แนะ นํา ที่ ดี จาก ผู้ ปกครอง ที่ ตื่น ตัว เธอ จึง เลิก อาชีพ ฝ่าย โลก ที่ น่า สนใจ นั้น เสีย และ ทํา งาน รับใช้ เป็น ไพโอเนียร์. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ rinuncia ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ rinuncia
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย