pienamente ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า pienamente ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pienamente ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า pienamente ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง อย่างสมบูรณ์, อย่างเต็มที่ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า pienamente

อย่างสมบูรณ์

adverb

Martin Harris fu scomunicato dalla Chiesa, ma in seguito fu reintegrato pienamente.
มาร์ติน แฮร์ริส ได้รับปัพพาชนียกรรมจากศาสนจักรแต่ต่อมากลับมาเป็นสมาชิกอย่างสมบูรณ์.

อย่างเต็มที่

adverb

Un'idea pienamente formata e compresa, resiste a tutto.
ความคิดที่ว่าจะเกิดขึ้นอย่างเต็มที่เข้าใจอย่างเต็มที่ว่าแท่ง

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

È pienamente d’accordo con queste parole di Proverbi: “La benedizione di Geova, questo è ciò che rende ricchi, ed egli non vi aggiunge nessuna pena”. — Proverbi 10:22.
เธอ เห็น พ้อง อย่าง เต็ม ที่ กับ ถ้อย แถลง ใน พระ ธรรม สุภาษิต ที่ ว่า “พระ พร ของ พระ ยะโฮวา กระทํา ให้ เกิด ความ มั่งคั่ง; และ พระองค์ จะ ไม่ เพิ่ม ความ ทุกข์ ยาก ให้ เลย.”—สุภาษิต 10:22.
(Genesi 10:8-12; 11:1-9) Ma solo durante il giorno del Signore si è pienamente manifestata l’ultima delle sue sette teste.
(เยเนซิศ 10:8-12; 11:1-9) แต่ เฉพาะ ใน วัน ของ องค์ พระ ผู้ เป็น เจ้า เท่า นั้น ที่ หัว สุด ท้าย ใน เจ็ด หัว ได้ เปิด เผย ตัว ให้ เห็น เต็ม ที่.
(Isaia 61:2; Matteo 24:14) Partecipiamo pienamente a questa opera vitale?
(ยะซายา 61:2, ฉบับ แปล ใหม่; มัดธาย 24:14) คุณ มี ส่วน ร่วม อย่าง เต็ม ที่ ใน งาน สําคัญ นี้ ไหม?
Ma non era mai riuscito ad accettare pienamente l’insegnamento musulmano secondo cui un Dio pieno di misericordia tormenterebbe le persone in un inferno di fuoco.
แต่ เขา ไม่ เคย ยอม รับ คํา สอน ของ อิสลาม ได้ เต็ม ที่ เลย ที่ ว่า พระเจ้า ผู้ ทรง ความ เมตตา ทุก ประการ จะ ทรมาน ผู้ คน ใน นรก ที่ ร้อน ไหม้.
Molti però non si rendono pienamente conto del loro bisogno spirituale o non sanno a chi rivolgersi per soddisfarlo.
แต่ คน ส่วน ใหญ่ ไม่ ได้ สํานึก เต็ม ที่ ถึง ความ ต้องการ ฝ่าย วิญญาณ ของ ตน หรือ พวก เขา ไม่ รู้ จะ ค้น หา ที่ ไหน เพื่อ สนอง ความ ต้องการ นั้น.
Quando le donne sono pienamente coinvolte, i benefìci sono immediatamente percepibili; le famiglie sono più sane e meglio alimentate; i loro redditi, risparmi e investimenti crescono.
เมื่อ ผู้ หญิง มี ส่วน เกี่ยว ข้อง อย่าง เต็ม ที่ เรา ก็ จะ เห็น ประโยชน์ ทันที นั่น คือ ครอบครัว จะ มี สุขภาพ และ อาหาร การ กิน ดี ขึ้น; มี ราย ได้, เงิน เก็บ ออม, และ เงิน ที่ จะ นํา กลับ ไป ลง ทุน เพิ่ม ขึ้น.
Vi valete pienamente di questo aiuto? — Salmo 119:129, 130; Michea 4:2.
คุณ ได้ รับ ประโยชน์ อย่าง เต็ม ที่ จาก ความ ช่วยเหลือ นั้น ไหม?—บทเพลง สรรเสริญ 119:129, 130; มีคา 4:2.
Cooperate pienamente con l’organizzazione terrena di Dio guidata dallo spirito.
ร่วม มือ เต็ม ที่ กับ องค์การ ทาง แผ่นดิน โลก ซึ่ง นํา โดย พระ วิญญาณ ของ พระเจ้า.
Solo se possono essere riportati alla vita e assistiti a conseguire la perfezione di corpo e di mente saranno pienamente cancellati i dannosi effetti del peccato.
หาก เขา เหล่า นั้น จะ ถูก นํา ให้ กลับ คืน มา สู่ ชีวิต ได้ และ ได้ รับ การ ช่วยเหลือ ให้ บรรลุ สุขภาพ ความ สมบูรณ์ ทาง ด้าน ร่าง กาย และ จิตใจ เท่า นั้น แล้ว ผล เสียหาย ต่าง ๆ เนื่อง ด้วย ความ บาป ก็ จะ ถูก ลบ ล้าง ออก เสีย อย่าง เต็ม ที่.
Cosa fece Gesù prima di ‘aprire pienamente le Scritture’ a Cleopa e al suo compagno?
พระ เยซู ทรง ทํา อะไร ก่อน ที่ จะ ‘ชี้ แจง ให้ เข้าใจ พระ คัมภีร์ อย่าง ถี่ถ้วน’ แก่ เคลโอพัส กับ เพื่อน?
Per aiutare gli studenti a riflettere su cosa potrebbe impedire loro di seguire pienamente Gesù Cristo, traccia alla lavagna la seguente tabella e chiedi agli studenti di copiarla nel loro quaderno o diario di studio delle Scritture.
เพื่อช่วยให้นักเรียนพิจารณาว่าอะไรจะขัดขวางพวกเขาจากการติดตามพระเยซูคริสต์อย่างเต็มที่ ให้วาด แผนภูมิ ต่อไปนี้ไว้บนกระดานและขอให้นักเรียนลอกลงไปในสมุดจดหรือสมุดบันทึกการศึกษาพระคัมภีร์ของพวกเขา
Quindi non dobbiamo mai dimenticare le parole che Paolo disse a Timoteo: “Tu, comunque, . . . fa l’opera di evangelizzatore, compi pienamente il tuo ministero”. — 2 Timoteo 4:5.
ดัง นั้น เรา ต้อง ไม่ ลืม ถ้อย คํา ที่ เปาโล กล่าว กับ ติโมเธียว ที่ ว่า “ฝ่าย ท่าน . . . จง กระทํา การ งาน ของ ผู้ เผยแพร่ กิตติคุณ จง ทํา งาน รับใช้ ของ ท่าน ให้ ครบ ถ้วน.”—2 ติโมเธียว 4:5, ล. ม.
Vorreste servire Geova più pienamente?
คุณ อยาก จะ รับใช้ พระ ยะโฮวา มาก ขึ้น ไหม?
Geova è pienamente consapevole dei nostri limiti e vuole aiutarci.
พระ ยะโฮวา ทรง เข้าใจ ข้อ จํากัด ของ เรา และ ต้องการ ช่วยเหลือ เรา.
Seguite Geova pienamente?
คุณ ประพฤติ ตาม พระ ยะโฮวา ทุก ประการ ไหม?
Se vogliamo perseverare nell’annunciare la parola di Dio dobbiamo studiare le Scritture in modo da assimilarne pienamente il messaggio.
เพื่อ ที่ เรา จะ สามารถ มุ มานะ ต่อ ๆ ไป ใน การ กล่าว พระ คํา ของ พระเจ้า เป็น เรื่อง สําคัญ ที่ เรา จะ ศึกษา พระ คัมภีร์ อย่าง ที่ จะ ทํา ให้ เรา สามารถ เข้าใจ และ เชื่อ ข่าวสาร นั้น อย่าง เต็ม ที่.
Se l’avete fatto, ciascun familiare sa esattamente come organizzarsi per parteciparvi pienamente. — Prov. 21:5a.
ถ้า เป็น เช่น นั้น ทุก คน ก็ จะ รู้ แน่ ว่า ควร วาง แผน ทํา อะไร และ จะ สามารถ มี ส่วน ได้ เต็ม ที่.—สุภา. 21:5 ก.
E così dovremmo fare anche noi, sapendo che ‘tutta la Scrittura è ispirata da Dio e utile per insegnare, riprendere, correggere e disciplinare nella giustizia, affinché l’uomo di Dio sia pienamente competente, del tutto preparato per ogni opera buona’.
เรา ควร เป็น เช่น นั้น ด้วย โดย รู้ อยู่ ว่า ‘พระ คัมภีร์ ทุก ตน ได้ รับ การ ดล บันดาล จาก พระเจ้า และ เป็น ประโยชน์ เพื่อ การ สั่ง สอน เพื่อ การ ว่า กล่าว เพื่อ จัด การ เรื่อง ราว ให้ เรียบร้อย และ เพื่อ ตี สอน ด้วย ความ ชอบธรรม เพื่อ คน ของ พระเจ้า จะ เป็น ผู้ มี คุณสมบัติ ครบ ถ้วน เตรียม พร้อม สําหรับ การ ดี ทุก อย่าง.’
(Atti 8:26-39) Similmente una donna di nome Lidia, a cui Geova “aprì pienamente il cuore affinché prestasse attenzione alle cose che erano dette da Paolo”, si battezzò immediatamente, lei e la sua casa.
(กิจการ 8:26-39) คล้าย กัน หญิง คน หนึ่ง ชื่อ ลุเดีย ซึ่ง ได้ เปิด ใจ และ “สนใจ ใน ถ้อย คํา ซึ่ง เปาโล ได้ กล่าว” ก็ “รับ บัพติศมา” ทันที รวม ทั้ง คน อื่น ใน ครอบครัว ด้วย.
Non sempre l’odio di questo mondo si manifesta pienamente, ma rimane comunque intenso.
ความ เกลียด ชัง ของ โลก อาจ ไม่ มี การ แสดง ออก อย่าง เต็ม ที่ อยู่ เสมอ แต่ ก็ ยัง คง มี อยู่ อย่าง แรง กล้า.
(2 Pietro 3:13) Pur confidando pienamente nella promessa di Dio di portare un mondo giusto, comprendono che devono anche vivere in armonia con la giustizia.
(2 เปโตร 3:13) ถึง แม้ พวก เขา ไว้ วางใจ อย่าง ไม่ สงสัย ใน คํา สัญญา ของ พระเจ้า ที่ จะ นํา มา ซึ่ง โลก เช่น นี้ พวก เขา ก็ ตระหนัก ว่า เป็น พันธะ ของ พวก เขา ด้วย ที่ จะ ดําเนิน ชีวิต ประสาน กับ ความ ยุติธรรม.
(Giovanni 5:30) Perciò seguiamo sempre il nostro Esempio facendo teocraticamente e unitamente la volontà di Geova, collaborando pienamente con la Sua organizzazione.
(โยฮัน 5:30) ดัง นั้น ให้ เรา ปฏิบัติ ตาม พระองค์ ผู้ เป็น แบบ อย่าง ของ เรา โดย การ ร่วม มือ เต็ม ที่ กับ องค์การ ของ พระเจ้า กระทํา ตาม พระทัย ประสงค์ ของ พระ ยะโฮวา ใน วิถี ทาง แห่ง ระบอบ ของ พระเจ้า และ อย่าง เป็น เอกภาพ.
10:8) Perciò, impegniamoci pienamente nell’importantissima opera di predicare il Regno e fare discepoli.
10:8) ด้วย เหตุ นั้น จง มี ส่วน ร่วม เต็ม ที่ ใน งาน สําคัญ นี้ คือ การ ประกาศ เรื่อง ราชอาณาจักร และ ทํา ให้ คน เป็น สาวก.
Che ha pienamente senso.
ซึ่งมีเหตุผลมากเลย
Secondo lei come sarebbe la vita sulla terra se si facesse pienamente la volontà di Dio?
คุณ คิด ว่า ชีวิต จะ เป็น เช่น ไร ถ้า พระ ประสงค์ ของ พระเจ้า จะ สําเร็จ เป็น จริง อย่าง ครบ ถ้วน บน แผ่นดิน โลก?

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pienamente ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย