pagello ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า pagello ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ pagello ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า pagello ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ปลาซีบรีม, เนื้อปลาบรีม, ปลาทรายแดง, ปลาบรีม, เนื้อปลาซีบรีม หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า pagello
ปลาซีบรีม(bream) |
เนื้อปลาบรีม(bream) |
ปลาทรายแดง(sea bream) |
ปลาบรีม(bream) |
เนื้อปลาซีบรีม(bream) |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Andando a ritroso, che aspetto dovrebbe avere la pagella del 2020? คราวนี้ ย้อนกลับมาจากตรงนั้น ความก้าวหน้าในปี ค.ศ.2020 (พ.ศ.2563) ควรจะเป็นยังไง |
Cosa dovrebbero contenere le 'pagelle'? รายงานความก้าวหน้าของเราควรจะหน้าตาเป็นยังไง |
Foto, pagelle... e un mucchio di altre sciocchezze. พวกรูปถ่าย ใบเกรด |
La pagella di Jason. ผลการเรียนของเจสัน |
Sapete, la mia pagella era abbastanza buona. พ่อแม่ก็รู้ รายงานผลการเรียนของหนูค่อนข้างดี |
“Ho appena ricevuto la pagella e devo ricuperare le solite quattro materie. “ฉัน เพิ่ง ได้ รับ สมุด รายงาน ผล สอบ และ สอบ ไม่ ผ่าน สี่ วิชา เหมือน เดิม. |
Credo ci abbiano mandato le pagelle di Wilden. ผมคิดว่าพวกเขารายงานบัตร ไวยากรณ์ของวิลเด็นมานะ |
Supponiamo che un ragazzo torni a casa da scuola con un’espressione triste e la pagella in mano. เพื่อ เป็น ตัว อย่าง สมมุติ ว่า เด็ก ชาย คน หนึ่ง กลับ จาก โรง เรียน มา ถึง บ้าน พร้อม กับ สมุด รายงาน ผล สอบ และ สี หน้า เด็ก ดู หงอย ๆ. |
Altri possono cercare di togliersi la vita quando si mettono nei guai a scuola o con la legge, in seguito a una delusione amorosa, quando ricevono una brutta pagella, sono sotto stress per gli esami o sono molto preoccupati per il futuro. บาง คน อาจ พยายาม ปลิด ชีวิต ตัว เอง เมื่อ มี ปัญหา ใน โรง เรียน หรือ มี ปัญหา ทาง กฎหมาย, อก หัก, ผล การ สอบ ตก ต่ํา, เครียด กับ การ สอบ ไล่, หรือ สิ้น หวัง เกี่ยว กับ อนาคต. |
Ho ricevuto la tua pagella. ฉันเ้ห็นสมุดพกแล้ว |
Vuoi un punto in piu'in pagella, o no? ไม่อยากได้คะแนนพิเศษจากครูเหรอ? |
E forse ci sentivamo piuttosto orgogliosi del lavoro fatto e quindi l'ho portato qui dentro per fargli vedere davvero quel che stavamo facendo, per darci la pagella con 10 e lode, e così gli ho fatto vedere alcune delle riprese a cui stavamo lavorando, e mi aspettavo una reazione positiva, che ho ottenuto. และบางที พวกเราก็รู้สึก ดีๆเกี่ยวกับมันด้วยซ้ํา ผมพาเขาเข้ามาในนี้ และเขาต้องทําการตรวจและพูดว่าเราทําอะไร แล่ะหลักๆแล้วให้คะแนนเกรด เอบวก กับเรา ผมให้เขาได้ดูบางฉากที่เราทําอยู่ และรอคอยการตอบรับที่เราคาดหวัง ซึ่งเป็นสิ่งเป็นสิ่งที่ผมได้ (เสียงดนตรี) (เสียงปล่อยจรวด) |
È un elemento chiave della pagella. เป็นหัวใจสําคัญในรายงานความก้าวหน้าที่เราว่ากันอะนะครับ |
Nella prossima pagella vorrei prendere ..... in questa materia: ..... การ สอบ ครั้ง ถัด ไป ฉัน อยาก ได้ เกรด ..... ใน วิชา ต่อ ไป นี้ ..... |
E forse ci sentivamo piuttosto orgogliosi del lavoro fatto e quindi l'ho portato qui dentro per fargli vedere davvero quel che stavamo facendo, per darci la pagella con 10 e lode, e così gli ho fatto vedere alcune delle riprese a cui stavamo lavorando, e mi aspettavo una reazione positiva, che ho ottenuto. แล่ะหลักๆแล้วให้คะแนนเกรด เอบวก กับเรา ผมให้เขาได้ดูบางฉากที่เราทําอยู่ และรอคอยการตอบรับที่เราคาดหวัง |
E dove trovare le pagelle deludenti. หรือจะหาสมุดผลการเรียนแย่ๆได้ที่ไหน |
Quando terminai la scuola dell’obbligo sulla mia pagella c’era scritto: “Vocabolario limitato; incapace di esprimere i suoi pensieri”. พอ จบ ชั้น มัธยม ศึกษา ปี ที่ สอง ครู เขียน ใน สมุด พก ของ ผม ว่า “รู้ คํา ศัพท์ น้อย อธิบาย ความ คิด ของ ตัว เอง ไม่ ได้.” |
Hai visto la mia pagella? คุณเห็นสมุดพกผมไหม |
La pagella dice? คุณหมายถึงใบเกรดเหรอ? |
In pagella aveva sempre avuto il massimo dei voti. เธอ เรียน ได้ เกรด A กับ B เสมอ. |
Cosa dovrebbero contenere le ́pagelle'? รายงานความก้าวหน้าของเราควรจะหน้าตาเป็นยังไง |
“I giorni più difficili per me erano quelli in cui i genitori dovevano venire a scuola a firmare la pagella. “สิ่ง ท้าทาย ที่ สุด ที่ ฉัน เผชิญ ก็ คือ วัน ที่ พ่อ แม่ ต้อง มา ที่ โรง เรียน และ เซ็น สมุด รายงาน การ เรียน. |
Ad esempio, quando i genitori vedono dalla pagella che il figlio a scuola si comporta bene e studia con profitto, in genere si legge loro in volto una profonda soddisfazione. ตัว อย่าง เช่น เมื่อ สามี ภรรยา คริสเตียน คู่ หนึ่ง อ่าน รายงาน จาก โรง เรียน เกี่ยว กับ ความ ประพฤติ ที่ เรียบร้อย และ ความ ขยัน เรียน ของ ลูก สาว ใบ หน้า ของ ทั้ง สอง ดู อิ่มเอิบ ด้วย ความ รู้สึก พอ ใจ ยินดี ใน สิ่ง ที่ ลูก ได้ ทํา. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ pagello ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ pagello
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย