insomma ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า insomma ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ insomma ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า insomma ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ด้วยประการทั้งปวง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า insomma
ด้วยประการทั้งปวงadverb |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Insomma, non posso sfamare la mia famiglia con denaro che nessuno vuole. ฟังน่ะ ผมเลี้ยงครอบครัว ด้วยเงินที่ไม่มีใครเอาเเล้วไม่ได้หรอก |
Insomma, la sua presenza a scuola e'un po'discontinua. เขาไม่ค่อยได้เข้าเรียนบ่อยนัก |
Insomma, non possiamo sederci e mangiare una pizza insieme? ถูกไหม ผมหมายถึง อย่างน้อยทําไมเราไม่แค่นั่งลง และทานพิซซ่าด้วยกันล่ะ |
Insomma, che sai dirmi delle nazifemministe? แล้วพวกนาซีสาวนี่เป็นอะไรมาก |
Insomma, non capisco, sai... cancro ai polmoni? และฉันไม่เข้าใจเลยนายก็รู้ มะเร็งระยะสุดท้าย มันเกิดขึ้นได้ยังไง |
Insomma... mio padre e'una specie di terribile folle romantico. ตอนนั้นพ่อกําลังคลั่ง คลั่งรัก |
Insomma, se questa e'la visione che ha avuto del suo futuro... ผมหมายถึง ถ้า-ถ้า ภาพอนาคต ที่เขาหยั่งเห็นในอนาคต |
Insomma, non vuoi voltare pagina? ลูกผสมของนายตาย นายไม่อยากเดินหน้าต่อหรือไง |
Insomma, è venuto a visitare il mio laboratorio ed è stata proprio una bella visita. พอเขามาเยี่ยมห้องทดลองของดิฉัน แล้วสํารวจไปทั่วห้อง -- เป็นการเยี่ยมชมที่เยี่ยมมากค่ะ |
Insomma, Sam ha ragione. ฉันหมายถึง... |
Insomma, nella mia visione ho la fede al dito. ฉันหมายถึง ในภาพอนาคตฉัน ฉันสวมแหวนแต่งงาน |
Insomma... non e'che voglia. ฉันไม่อยากทําหรอก |
Benny, insomma, hai finito la'sotto? เบนนี่ จะเสร็จหรือยัง? |
Insomma, e schiacciata tipo... ผมหมายถึง เสียงหัวถูกบดมันเหมือนกับ... |
Insomma, copia da una ragazza che crede che la radice quadrata di 4 sia " arcobaleni ". เขาโกงผู้หญิงที่คิดว่า สแควร์รูทของสี่ คือรุ้งกินน้ํา |
Insomma, non siamo riusciti a fargli passare la cosa dei bisbigli, ma penso che da questa potremmo uscirne fuori. ที่บริคชอบกระซิบในทันที แต่ฉันคิดว่า เราสามารถจัดการกับอาการติ๊กอันนี้ได้ |
Insomma, e'un assunto ragionevole, no? ผมหมายความว่า มันก็ประมาณแบบนี้ OK ไหม? |
No, insomma, ci ho guardato dentro, ma non ci sono entrata. ไม่นี่ ฉันเปิดดู แต่ไม่ได้เข้าไป |
Insomma, questa situazione e'strana, comunque la guardi. ฉันหมายถึง เรื่องพวกนี้มันดูประหลาด ไม่ว่าเราจะมองยังไง |
Insomma, concludendo, abbiamo creato un materiale utilizzando fibre di acciaio, aggiungendo fibre di acciaio, utilizzando l'energia a induzione per aumentare la durata del manto stradale, addirittura raddoppiandola, consentendoci di risparmiare molto denaro con qualche piccolo trucco. ดังนั้น ผมจะขอสรุปว่า วัสดุที่เราคิดค้น โดยใช้เส้นใยเหล็ก และการเสริมเส้นใยเหล็ก การเหนี่ยวนําพลังงานความร้อน จะช่วยเพิ่มอายุการใช้งานของถนนได้มีประสิทธิภาพจริงๆ ถึงสองเท่าของถนนที่คุณสามารถทําได้ ดังนั้นมันก็ช่วยลดค่าซ่อมบํารุง เพียงแค่ใช้กลไกง่ายๆ เล็กน้อย |
E insomma, ero proprio mortificata... ...perché poi ero iscritta nei 200 metri, pensa, che iniziavano dopo mezz'ora. ฉันกลัวจนตัวชาไปหมด แต่ฉันลงชื่อ 200 เมตรไปแล้วด้วย ซึ่งจะเริ่มในอีก 30 นาที |
Insomma, ho un sacco di amiche fate. ฉันหมายถึง ฉันมีเพื่อนเป็นแฟรี่มากมายเลยหละ |
Insomma, é adesso che la festa inizia. เอาล่ะ ความสนุกเริ่มต้นตรงนี้ไง |
Insomma... in ricordo dei vecchi tempi. ฉันหมายถึง แค่เคยร่วมงานกันมานานนม |
Insomma, io se fossi al suo posto, forse darei una festa, ma... ฉันหมายความว่าคุณรู้ว่าฉันใน มืออื่น ๆ ฉันจะงานปาร์ตี้ แต่ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ insomma ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ insomma
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย