crisi ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า crisi ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ crisi ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า crisi ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ภาวะวิกฤต, ภาวะเศรษฐกิจตกต่ํา, วิกฤต หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า crisi
ภาวะวิกฤตnoun Ha risolto la crisi energetica globale con lo sviluppo della fusione pulita. เธอเปลี่ยนแปลงพลังงานของโลก ให้อยู่ในภาวะวิกฤต เธอพัฒนา พลังงานฟิวชั่น |
ภาวะเศรษฐกิจตกต่ําnoun “È una delle poche professioni a prova di crisi”, ha detto un sensitivo. คนทรงคนหนึ่งบอกว่า “อาชีพนี้เป็นหนึ่งในธุรกิจไม่กี่อย่างซึ่งไม่ได้รับผลกระทบจากภาวะเศรษฐกิจตกต่ํา. |
วิกฤตnoun Siamo il collegamento tra le crisi umane e chi risponde prima. พวกเราทุกการเชื่อมโยงระหว่าง วิกฤตของมนุษย์และทุกครั้งแรกที่ตอบกลับ. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Due giorni di crisi di astinenza. สองวันในการถอนยา |
Voglio anch’io contribuire perché si riformi ed esca dalla crisi’. ฉัน อยาก มี ส่วน ใน การ ช่วย ศาสนา ให้ เอา ชนะ ความ ยุ่งยาก ต่าง ๆ.’ |
“La società francese non sta attraversando una crisi”, dice l’edizione del 1989 di Francoscopie, “bensì una vera e propria rivoluzione. หนังสือ ฟรังโกสโกพี ฉบับ ปี 1989 กล่าว ว่า “สังคม ฝรั่งเศส ไม่ ได้ เข้า สู่ วิกฤติ การณ์ แต่ เข้า สู่ ความ วุ่น วาย อย่าง แท้ จริง. |
Negli ultimi anni abbiamo capito che ci trovavamo nella peggiore crisi di tutta la medicina, a causa di qualcosa a cui di solito non si pensa quando si è dottori e si cerca solo il bene delle persone, ossia il costo della sanità pubblica. เมื่อสองสามปีที่แล้ว เราตระหนักว่าเราได้ตกลงไปในวิกฤติที่ลึกลํ้าที่สุด ทางการแพทย์ที่เป็นอยู่ เนื่องมาจากบางอย่าง ที่โดยปกติคุณมักไม่ได้คํานึงถึงกัน เมื่อคุณเป็นแพทย์ ความสนใจว่า คุณทําดีเพื่อคนอื่นได้อย่างไร ซึ่งเป็นผลพวง ของการรักษาพยาบาล |
Se vivessimo nel mondo dello schermo, avremmo tra le mani una popolazione in crisi. ในความเป็นจริง ถ้าเราอยู่ในโลกของภาพยนตร์ เราคงมีวิกฤตเรื่องประชากรในตอนนี้แน่นอน |
Semplice e a basso costo, è un modo misurabile di restituire acqua all'ecosistema in crisi e al contempo lasciare agli agricoltori una scelta. Alle aziende preoccupate della propria impronta idrica come immagine offre una soluzione semplice. นี่คือวิธีง่ายๆ ที่ไม่แพง และเห็นผล ที่จะคืนน้ําสู่ระบบนิเวศที่ถูกทําลาย พร้อมๆกับการให้ตัวเลือกทางเศรษฐกิจแก่เกษตรกร และให้ฝ่ายธุรกิจห่วงใยเรื่องการใช้นํ้าเพื่อธุรกิจของตน เป็นวิธีง่ายๆที่จะจัดการกับปัญหา |
Si stava avvicinando una crisi, ed era per questo che Geova preannunciava “guai all’eminente corona degli ubriaconi di Efraim”. วิกฤติ การณ์ กําลัง คืบ ใกล้ เข้า มา ซึ่ง นั่น ก็ คือ เหตุ ผล ที่ พระ ยะโฮวา ทรง แถลง “วิบัติ แก่ มงกุฎ อัน โอ่อ่า ของ คน ขี้เมา แห่ง เอ็ฟรายิม.” |
Poi mentre mi trovavo a casa durante un secondo periodo di permesso, ebbi una grave crisi epilettica seguita da quattro crisi minori. ต่อ มา ระหว่าง ช่วง กลับ บ้าน ครั้ง ที่ สอง ดิฉัน เป็น ลม ชัก อย่าง แรง แล้ว ตาม ด้วย อาการ ชัก แบบ ไม่ เป็น ลม อีก สี่ ครั้ง. |
Sì, si tratta di una crisi mondiale che richiede urgentemente una soluzione. จริง ๆ แล้ว นี่ เป็น ปัญหา ทั่ว โลก ที่ วอน ขอ วิธี แก้. |
Così quello che vorrei fare oggi è parlarvi di questa crisi. เพราะฉะนั้นวันนี้ ฉันอยากบอก บางอย่างเกี่ยวกับวิกฤต |
Crisi sventata. เบี่ยงเบนอันตรายหมดแล้ว |
Ogni anno, hanno una qualche crisi di mezza eta'. ทุก ๆ ปี พ่อแม่ก็จะต้องเจอวิกฤตวัยกลางคน |
Se non ti conoscessi bene, penserei che tu voglia provocargli una crisi di nervi. ถ้าฉันไม่รู้ดีเท่าไหร่ ฉันคงคิดว่าคุณ เพียงแค่ต้องการให้พ่อฉันสติแตกนะเนี่ย! |
John Bradshaw, un noto consulente familiare, scrive: “Oggi la famiglia è in crisi. . . . จอห์น แบรดชอว์ ผู้ ให้ คํา ปรึกษา ที่ มี ชื่อเสียง เขียน ว่า “มี ภาวะ ฉุกเฉิน ใน ครอบครัว ทุก วัน นี้ . . . . |
Fra gli indiziati di questo ritorno figurano la crisi economica e i tagli alla spesa per la sanità pubblica. กล่าว กัน ว่า ภาวะ เศรษฐกิจ ตก ต่ํา และ การ ตัด ลด งบประมาณ ด้าน สาธารณสุข เป็น สาเหตุ ที่ ทํา ให้ โรค นี้ หวน กลับ มา. |
È una crisi che investe il mondo intero. วิกฤตการณ์ นี้ มี อยู่ ทั่ว โลก. |
E poi ci sono le crisi. และวิกฤตก็เกิดขึ้น แน่ล่ะมันต้องเกิดอยู่แล้ว |
Ma nel mio caso, è arrivato tra traumi familiari e crisi. แต่ในกรณีของฉันนั้น มันมาท่ามกลาง ความเจ็บชํ้าของครอบครัว และโดยแท้ วิกฤติ |
Sull’altro versante dell’Atlantico, la missione anglicana organizzata di recente in America lotta contro un’analoga crisi spirituale. อีก ฟาก หนึ่ง ของ มหาสมุทร แอตแลนติก คณะ ผู้ เผยแพร่ ศาสนา นิกาย แองกลิกัน ที่ ตั้ง ขึ้น ไม่ นาน มา นี้ ใน อเมริกา ต่อ สู้ กับ วิกฤตการณ์ ด้าน ศาสนา ที่ คล้าย กัน. |
Vi fu una crisi spirituale perché molti dei loro ecclesiastici erano stati facile preda dell’evoluzionismo e della critica letteraria della Bibbia. วิกฤตกาล ฝ่าย วิญญาณ เกิด ขึ้น เพราะ พวก นัก เทศน์ นัก บวช ของ เขา ตก เป็น เหยื่อ การ วิพากษ์วิจารณ์ และ วิวัฒนาการ อย่าง ง่าย ดาย. |
Questa mancanza ha portato ad una crisi a gennaio di quest'anno all'Università di Johannesburg. ความขาดแคลนนั้นนํามาสู่จลาจลในเดือนมกราคมต้นปีนี้ ที่มหาวิทยาลัยแห่งโจฮันเนสเบิร์ก |
E la recente crisi finanziaria -- quando potrebbe coprire su questo diagramma? และวิกฤตการเงินที่ผ่านมาล่ะ ตัวเลขที่ได้ จะกินพื้นที่ขนาดไหน? |
Questo dato è emerso nel 2008, pressappoco nel periodo in cui la crisi bancaria ha svelato che avevamo perso capitale finanziario per un importo pari a circa 2,5 trilioni di dollari. รายงานนี้คลอดปี 2008 ซึ่งแน่นอนครับว่า เป็นช่วงเวลาเดียวกันกับที่วิกฤตธนาคารชี้ให้เห็น ว่าเราได้สูญเสียทุนทางการเงิน ขนาด 2-4 ล้านล้านเหรียญสหรัฐ |
Siamo alla soglia di una crisi globale di malattie infettive. ใน เรื่อง โรค ติด เชื้อ เรา ยืน อยู่ ณ ธรณี ประตู แห่ง วิกฤตการณ์ ทั่ว โลก. |
La storia mostra che quando l’istituzione familiare è in crisi, comunità e nazioni si indeboliscono. ประวัติศาสตร์ แสดง ว่า ขณะ ที่ หน่วย ครอบครัว ถูก เซาะกร่อน ความ เข้มแข็ง ของ ชุมชน และ ประเทศ ชาติ ก็ เสื่อม ถอย ลง. |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ crisi ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ crisi
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย