O que significa fold em Inglês?

Qual é o significado da palavra fold em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar fold em Inglês.

A palavra fold em Inglês significa dobrar, falir, encerrar-se, ceder, envolver, sair, dobrar, fechar, dobra, curral, igreja, encerrar, cruzar, plo, uplo, acrescentar, incorporar, acrescentar, incorporar, dobrar, dobrar, dobrar, desabar, óctuplo, multiplicado por oito, oito vezes, em oito partes, gordura, quintuplicado, cinco vezes mais, quintuplicadamente, de cinco maneiras, dobrar, baixar, abrir, desdobrar, abrir, baixar, abaixar, descer, dobrável, dobrar-se, dobrar, dobrar no meio, dobrar na metade, desdobrar-se, desdobrar-se em algo, desdobrável, dobrar, cruzar os braços, cinturão de rochas dobradas, dobrável, dobrável, quadruplicado, quadruplicado, quadruplicadamente, em quatro, em nove partes, nove vezes, nove vezes, em nove partes, voltar à casa, em sete, sétuplo, sete vezes, de sete formas, cercado, sêxtuplo, sêxtuplo, sêxtuplo, de seis maneiras, décuplo, decuplicado, por dez, por dez, triplicado, triplicado, três vezes mais, de três maneiras, três atos, em duas partes, duplo, duplicado, duplamente, em duas partes, cenário. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra fold

dobrar

transitive verb (crease, double over)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tyler folded the paper into a triangle.
Tyler dobrou o papel em um triângulo.

falir

intransitive verb (figurative, informal (business: fail)

The company folded because of the recession.
A empresa faliu por causa da recessão.

encerrar-se

intransitive verb (figurative (end, close)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The show is due to fold next week.
A neve deve encerrar-se na próxima semana.

ceder

intransitive verb (figurative (give in) (figurado)

Alison was determined to get her way, so Karen folded in the end.
Alison estava decidida a fazer como queria, então Karen cedeu no final.

envolver

transitive verb (hug)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sarah's mother folded her into an embrace.
A mãe da Sara a envolveu num abraço.

sair

intransitive verb (figurative (poker: quit) (pôquer: sair da rodada)

Richard decided to fold rather than to risk all of his money.
Richard decidiu sair da rodada em vez de arriscar todo seu dinheiro.

dobrar, fechar

transitive verb (bird, insect: wings)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The bird landed and folded his wings.
O pássaro pousou e dobrou as asas.

dobra

noun (crease)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Crumbs from Peter's lunch got stuck in the folds of his shirt.
Migalhas do almoço de Peter ficaram grudadas nas dobras da sua camisa.

curral

noun (pen for sheep, livestock) (de ovelhas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The shepherd found the lamb and returned it to the fold.
O pastoreiro achou o cordeiro e o levou de volta ao curral.

igreja

noun (figurative (church)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The preacher tried to bring new converts into the fold.
O pregador tentou levar novos convertidos à igreja.

encerrar

transitive verb (figurative (bring to a close)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
We're folding the play at the end of the season.
Estamos encerrando a peça no final da temporada.

cruzar

transitive verb (hands, arms: clasp or cross) (mãos, braços)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Cindy sat quietly, with her hands folded in her lap.
Cindy sentou-se em silêncio, com as mãos cruzadas no colo.

plo

suffix (multiplied by, times) (multiplicado por)

For example: threefold, three-fold
Por exemplo: triplo

uplo

suffix (having stated number of parts) (cinco vezes)

For example: fivefold, five-fold
Por exemplo: quíntuplo.

acrescentar, incorporar

phrasal verb, transitive, separable (cookery: stir in gently) (culinária: ingredientes)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
When the eggs and butter are well mixed, fold in the flour.

acrescentar, incorporar

phrasal verb, transitive, separable (cookery: stir gently into [sth]) (culinária: ingredientes)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Fold the egg whites into the batter with a whisk till they are thoroughly blended.

dobrar

phrasal verb, transitive, separable (make smaller by creasing)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Roger folded up the piece of paper and put it in his pocket.
Roger dobrou o pedaço de papel e botou em seu bolso.

dobrar

phrasal verb, transitive, separable (collapse for portability)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Fold up the table and put it in the truck, please.
Dobre a mesa e ponha no caminhão, por favor.

dobrar

phrasal verb, intransitive (collapse, flatten)

The chair folds up for easy storage.
A mesa dobra para guardar facilmente.

desabar

phrasal verb, intransitive (US, figurative, informal (break down) (figurado: emoção)

Jim folded up when the prosecutor discredited his story.
Jim desabou quando o promotor desacreditou sua história.

óctuplo

adjective (having eight parts)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

multiplicado por oito

adjective (times eight)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

oito vezes

adverb (by eight, eight times)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

em oito partes

adverb (in eight ways)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

gordura

noun (overhanging skin on obese person) (num corpo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She found it difficult to wash under her fat folds.

quintuplicado

adjective (having five parts)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

cinco vezes mais

adjective (quintuple, times five)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

quintuplicadamente

adverb (by five, five times)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
Since Delia set up her website, sales of her artwork have increased fivefold.

de cinco maneiras

adverb (in five ways)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

dobrar

(fold up into smaller unit)

Those chairs fold away when they are not in use.

baixar, abrir

(furniture: lower for use) (móvel: baixar para uso)

Behind this wall panel is a bed that folds down at night.

desdobrar, abrir, baixar

(furniture: become flat) (móveis: tornar plano)

The seat backs fold down to create more room in the car.

abaixar, descer

(furniture: lower for use)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
On the plane, he folded down the arm rests and fastened his seat belt.

dobrável

adjective (furniture: convertible) (móveis: conversível)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
He put a fold-down craft table in the children's room.

dobrar-se

(be collapsible)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
My ironing board folds flat for easy storage.

dobrar

(collapse [sth] into compact form) (em forma compacta)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

dobrar no meio

verbal expression (bend over on itself)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The table folds in half to make it more portable.

dobrar na metade

verbal expression (fold in two)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Fold the paper in half so that nobody can see what you've written.

desdobrar-se

(unfold into [sth] larger)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The couch folds out to make a bed.

desdobrar-se em algo

verbal expression (unfold into [sth] larger) (transformar-se)

(verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.)
The couch folds out into a bed.

desdobrável

adjective (that folds out)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Agatha slept on a fold-out couch in the living room.

dobrar

(bend [sth] onto itself)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

cruzar os braços

verbal expression (cross and hold arms over chest)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

cinturão de rochas dobradas

noun (geology) (geologia)

dobrável

noun (bed, etc., collapsible by folding)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

dobrável

adjective (collapsible by folding)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
When my son comes to stay, he sleeps on a fold-up bed.

quadruplicado

adjective (having four parts)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The stages of this plan are fourfold, beginning with the identification of key factors.

quadruplicado

adjective (quadruple, times four)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
This year we have seen a fourfold increase in sales thanks to our new marketing campaign.

quadruplicadamente

adverb (by four, four times) (quatro vezes mais)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
This microscope increases the size of the specimen fourfold.

em quatro

adverb (in four ways)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

em nove partes

adjective (having nine parts)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

nove vezes

adjective (times nine)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

nove vezes

adverb (by nine, nine times)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)

em nove partes

adverb (in nine ways)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

voltar à casa

verbal expression (figurative (come back home) (voltar para casa)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I was travelling the world for the last nine years but now I've returned to the fold.

em sete

adjective (having seven parts) (partes)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

sétuplo

adjective (times seven) (sete vezes tanto)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

sete vezes

adverb (by seven, seven times) (por sete vezes)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Sales have increased sevenfold over the past three years.

de sete formas

adverb (in seven ways)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

cercado

noun (pen for sheep) (caneiros)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

sêxtuplo

adjective (having six parts)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
We propose a sixfold approach to the problem.

sêxtuplo

adjective (times six)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The country has seen a sixfold increase in gun crime since the law was changed.

sêxtuplo

adverb (by six, six times)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
The population of the town has grown sixfold over the past 50 years.

de seis maneiras

adverb (in six ways)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

décuplo

adjective (having ten parts) (de 10 partes)

(numeral: Representa a quantidade exata das unidades, ordenação de elementos, fração, etc. Ex. "treze"; "primeiro"; "um terço", etc.)
The process is tenfold, so make sure you are familiar with each step before you begin.

decuplicado

adjective (times ten: in greatness, etc.) (10 vezes maior)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
James vowed tenfold revenge on the company that wronged him.

por dez

adverb (by ten, ten times) (multiplicado por)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The population has increased tenfold in the last fifty years.

por dez

adverb (in ten ways) (maneiras)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

triplicado

adjective (having three parts) (de 3 partes)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
The problem is threefold, so it cannot be solved easily.

triplicado

adjective (treble, triple, times three) (triplo)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
There was a threefold increase in sales last month.

três vezes mais

adverb (by three, three times)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The size of the student body has increased threefold in the past twenty years.

de três maneiras

adverb (in three ways)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

três atos

noun (stage scenery)

(substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".)
The play's threefold was beautifully painted.

em duas partes

adjective (having two parts)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
There is a twofold explanation for this phenomenon.
Há uma explicação em duas partes para esse fenômeno.

duplo, duplicado

adjective (double, times two)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
There had been a twofold increase in business.
Houve um aumento duplo nos negócios.

duplamente

adverb (doubly, by two)

(advérbio: Modifica o verbo, o adjetivo ou outro advérbio ("corre rapidamente", "muito estranho").)
They hope to increase their profits twofold.
Eles esperam aumentar seus lucros duplamente.

em duas partes

adverb (in two ways)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

cenário

noun (stage scenery) (teatro)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de fold em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de fold

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.