O que significa ask em Inglês?

Qual é o significado da palavra ask em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar ask em Inglês.

A palavra ask em Inglês significa perguntar, pedir, pedir, pedir, perguntar, perguntar, perguntar, indagar, perguntar, procurar confusão, procurar por, perguntar sobre alguém, chamar de volta, convidar de volta, convidar para entrar, chamar para sair, pedir um favor, pedir um favor, pedir um favor, fazer uma pergunta, fazer pergunta, perguntar de novo, perguntar por aí, perguntar de volta, pedir perdão, pedir perdão a, fazer perguntas, fazer perguntas, se me permite, demanda exorbitante. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra ask

perguntar

transitive verb (with object: enquire)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
A man stopped me in the street and asked me the time.
Um homem me parou na rua e me perguntou as horas.

pedir

(request [sth] from [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The homeless woman asked me for money.
A mulher sem-teto me pediu dinheiro.

pedir

(request)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The policeman asked for my license and registration.
O policial pediu minha carteira de motorista e o RG.

pedir

verbal expression (request that [sb] do [sth])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
My sister asked me to pass the salt.
Minha irmã me pediu para passar o sal.

perguntar

transitive verb (with clause: enquire)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
I forgot to ask whether he could give me a lift to the party.
Esqueci de perguntar se ele podia me dar uma carona até a festa.

perguntar

transitive verb (with object, clause: enquire)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Rita asked me if I wanted dinner.
Rita me perguntou se eu queria jantar.

perguntar, indagar

transitive verb (request information from [sb])

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
He asked his father about jobs in the factory.
Ele perguntou ao pai sobre empregos na fábrica.

perguntar

(request information)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
The journalist was asking about the director's latest film.
O jornalista estava perguntando sobre o filme mais recente da diretora.

procurar confusão

(figurative, informal (invite: trouble)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
I wouldn't do that if I were you! You're just asking for it.
Não faria isso se fosse você! Você está procurando confusão.

procurar por

(ask to see [sb])

There's a man at the door asking for you.
Há um homem na porta procurando você.

perguntar sobre alguém

phrasal verb, transitive, inseparable (enquire about health of: [sb])

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
I ran into your old friends Vicki and Peter yesterday, and they asked after you.

chamar de volta

phrasal verb, transitive, separable (invite [sb] to return)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
The panel asked the candidate back for a second interview.

convidar de volta

phrasal verb, transitive, separable (UK (invite back to home)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

convidar para entrar

phrasal verb, transitive, inseparable (invite to enter)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

chamar para sair

phrasal verb, transitive, separable (invite on a date) (BRA)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
He asked her out.
Ele chamou-a para sair.

pedir um favor

verbal expression (request that [sb] do [sth])

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
May I ask a favor? Could you please water my garden while I'm out of town?
Posso pedir um favor? Você poderia regar meu jardim enquanto eu estiver fora da cidade?

pedir um favor

verbal expression (request that [sb] do [sth])

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

pedir um favor

verbal expression (request that [sb] do [sth])

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Could I ask a favor of you?

fazer uma pergunta

verbal expression (make enquiry)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
The teacher said to her students, "If you don't understand the material, please ask a question!".

fazer pergunta

verbal expression (want to know [sth])

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
My young daughter asks me a lot of questions.

perguntar de novo

(ask once more)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Do you really think that if you ask again I'll say yes?

perguntar por aí

verbal expression (consult many people)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

perguntar de volta

(pose question in return)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Audrey asked me a question, but I wasn't sure what she meant, so I asked her a question back.

pedir perdão

verbal expression (plead to be pardoned)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Sam should admit that he behaved badly, and ask for forgiveness.

pedir perdão a

verbal expression (plead to be pardoned)

Since you caused so much trouble, you should ask your father for forgiveness.

fazer perguntas

(make enquiries, pose questions)

fazer perguntas

verbal expression (informal, figurative (be suspicious of [sth])

se me permite

interjection (expresses astonishment) (surpresa)

(interjeição: Usada para exprimir emoção, ordem, etc. Ex. "psiu!" "Coragem!" "Meu Deus!")

demanda exorbitante

noun (informal (excessive, unreasonable demand) (demanda excessiva ou fora de propósito)

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de ask em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Palavras relacionadas de ask

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.