이탈리아 사람의 ora은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 ora라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 ora를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 ora라는 단어는 시간, 시간, 시, ~시간 걸리는 거리, 시간, 시간, 이제, 표준시, 현재, 지금, 바로, 이제 ~이므로/이니까, 이제 ~한 만큼, 요즘에, 근래, 따라서, 결과적으로, 이제야, 수업, 과목, 수업시간, 수업, 시각, 시간, 의식, 현재, 지금, 지금, 현재, 지금, 곧, 잠시 후, 시간, 방금, 막, 매 시간의, 지금까지, 30분, 삼십 분, 반 시간, ~을 간절히 바라는, 지금부터는, 이제부터는, 지금부터, 지금부터, 지금까지, 아직까지, 여기부터 주욱, 언제까지라도, 이제 ~이니, 1시간이 안 되어, 현재, 지금부터, 지금부터, 그 무렵에, 그 어느 때, 지금이야말로 절호의 기회, 지금, 기상하다, 기대 돼, 빨리 ~이 오기를, ~해야 할 때다, 잠잘시간, 취침시간, 저녁 식사 시간, 티타임; 차가 제공되는 시간, 식사 시간, 현지 시간, 시청/관람 시간, 일광 절약 시간, 서머 타임, 지금 이 순간, 지금 여기, 현재, 속보, 점심시간, 점심 식사 시간, 러시아워, 미술 수업, 미술 강습, 이른 아침, 피크 타임, 사람들이 많이 몰리는 시간, 자습 시간, 서머 타임, 못 기다리겠다, 못 참겠다, ~을 고대하다, ~에 대해 큰 기대를 갖다, ~을 못 기다리다, 매 시간, 시간마다, 앞으로는, 지금부터는, 미래에는, 몸이 근질근질하다, 몸이 근질거리다, 진작 했어야지!, 티타임; 저녁식사로 이어지는 시간에 마시는 차, 잘 시간이 된, 취침시간의, 러시아워, ~을 간절히 바라는, ~을 고대하다, 간절히 바라다, <div>~하는 데 열광하는, ~하는 데 푹 빠진</div><div>(<i>동사</i>: 동작이나 작용을 나타냅니다. '<b>가다</b>, <b>읽다</b>, <b>괴롭히다</b>, <b>공부시키다</b>, <b>먹히다</b>, <b>파생되다</b>' 등이 있습니다.)</div>, ~하기를 기대하는, 간절히 ~하고자 하는, 교시, ~가 빨리 ~하기를 바라는, 너무 하고 싶어서 못 참겠는, ~을 하고 싶어 안달이 난, 이후, 지금부터를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 ora의 의미
시간sostantivo femminile (intervallo di tempo) (60분 간격) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ci vogliono due ore e mezza per arrivare lì. 거기까지 운전해서 가는데 두 시간 반 걸린다. |
시간sostantivo femminile (momento specifico) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) È stata stabilita l'ora del decesso alle 6:38 del mattino. |
시sostantivo femminile (ora del giorno) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) A che ora pensi di arrivare? |
~시간 걸리는 거리sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'albergo è a circa due ore di macchina da qui. |
시간(per il pranzo, ecc.) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Di solito passa la sua pausa pranzo in palestra. |
시간sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Che ora è? Le 3:20. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 존을 만나기로 한 시간이 언제라고? |
이제avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Ora, non pensi che io abbia ragione? |
표준시sostantivo femminile Abbiamo l'ora legale adesso. |
현재
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Attualmente Steve non ha un lavoro. 스티브는 현재 직장이 없다. |
지금
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Ora sono le otto. 지금 8시이다. |
바로avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Ce ne andiamo ora. 우리는 바로 떠날 것이다. |
이제 ~이므로/이니까, 이제 ~한 만큼avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Ora che sei un cantante famoso, vogliono tutti essere tuoi amici. |
요즘에, 근래
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Adesso i bambini non obbediscono più ai genitori, come invece facevano una volta. |
따라서, 결과적으로, 이제야avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Ora capisco perché non lo vuoi incontrare. |
수업, 과목
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Sto seguendo un corso di inglese per prepararmi al viaggio negli Stati Uniti. ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. 나는 역사 수업이 싫다. |
수업시간, 수업
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La prima lezione della giornata è inglese. 오늘 첫수업은 영어입니다. |
시각, 시간(예정된, 정해진) Decidiamo l'orario in cui incontrarci. Qui può trovare le nostre tabelle aggiornate dei nuovi orari delle partenze. |
의식(liturgia) (종교) Le lodi sono il primo ufficio della giornata. |
현재, 지금
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Al momento sono al supermercato. 나는 지금 수퍼마켓에 있다. |
지금
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Al momento sono occupata ma possiamo parlare più tardi. 지금 바쁘니까 다음에 얘기해요. |
현재, 지금avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Al momento il progetto sta andando bene, ma c'è ancora tanto lavoro da fare. |
곧, 잠시 후aggettivo (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Adesso vengo da te. |
시간
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
방금, 막
Colin era qui proprio ora, forse è andato a prendere qualcosa dal suo ufficio. |
매 시간의aggettivo (형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) La stazione trasmette principalmente musica con notiziari orari. |
지금까지
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Harry sta imparando la cottura al forno. Finora ha preparato il pan di Spagna e dei muffin alla banana. |
30분, 삼십 분, 반 시간sostantivo femminile La mattina mi serve solo mezz'ora per prepararmi. |
~을 간절히 바라는
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) E solo lunedì e sono già impaziente che arrivi il fine settimana. |
지금부터는, 이제부터는
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) D'ora in poi dovrete rivolgervi a lui come Lord Robert. 지금부터는 (or: 이제부터는) 그를 로버트 경이라고 불러야 한다. |
지금부터
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
지금부터
D'ora in poi non sarai più benvenuto in casa mia. 지금부터 너는 더 이상 내 집에서 환영받지 못해. |
지금까지, 아직까지locuzione avverbiale Fino ad ora non ho pubblicato niente ma mi considero ancora uno scrittore. |
여기부터 주욱
D'ora in poi, Gina era determinata a non ripetere gli errori passati. |
언제까지라도avverbio Tesoro, ti amerò per sempre. |
이제 ~이니
Ora che sei tornato finalmente a casa, puoi finire i tuoi doveri. Adesso che è arrivata la primavera, posso seminare in giardino. |
1시간이 안 되어
Per andare da Siviglia a Madrid in aereo ci vuole meno di un'ora. |
현재
(부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Al momento quel modello di automobile non è disponibile. |
지금부터avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) D'ora in poi, voglio che tu mi chiami quando sei in ritardo. |
지금부터avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) A partire da adesso, non toccherò mai più una sigaretta! |
그 무렵에avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Per allora sarà troppo tardi. La festa inizia alle sette? Va bene, per quell'ora dovrei essere pronta. |
그 어느 때avverbio (과거를 통틀어) Come mai prima d'ora le donne scelgono sempre di più di rimanere single. |
지금이야말로 절호의 기회avverbio Devi decidere, se vuoi andare al concerto è ora o mai più. |
지금locuzione avverbiale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) |
기상하다interiezione È ora di alzarsi! Sono le sei e devi prepararti per la scuola. |
기대 돼(figurato) "A quest'ora la prossima settimana saremo in vacanza". "Non vedo l'ora!" |
빨리 ~이 오기를verbo transitivo o transitivo pronominale (idiomatico) Che settimana terribile al lavoro! Non vedo l'ora che sia venerdì sera! |
~해야 할 때다interiezione Era ora che mi restituissi il libro! |
잠잘시간, 취침시간sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) È ora di andare a letto, bambini: lavatevi i denti e mettetevi su i pigiami. |
저녁 식사 시간(sera) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) L'ora di cena nel ranch è puntuale ogni sera alle sei. |
티타임; 차가 제공되는 시간sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) La nonna è arrivata in casa all'ora del tè. |
식사 시간
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
현지 시간sostantivo femminile L'aereo dovrebbe atterrare alle 4 del mattino ora locale. // Ha telefonato dall'Africa a mezzanotte ora locale; qui sono le 6 di sera. |
시청/관람 시간sostantivo femminile (mezzanotte) Ormai è l'ora delle streghe, dobbiamo proprio andare. |
일광 절약 시간, 서머 타임sostantivo femminile Quasi tutti i paesi adottano l'ora legale d'estate, ma con date di passaggio differenti. |
지금 이 순간, 지금 여기, 현재sostantivo maschile Alcuni tipi di meditazione insegnano a rivolgere la propria attenzione al qui e ora, cercando di eliminare i pensieri superflui. |
속보sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Hanno interrotto il documentario per dare una notizia dell'ultim'ora. |
점심시간, 점심 식사 시간sostantivo femminile Perché avete tutti quell'aria tetra? Tra poco è ora di pranzo! |
러시아워
(명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Nelle strade cittadine regna il caos durante l'ora di punta. |
미술 수업, 미술 강습
|
이른 아침
Il mattino presto è l'ora migliore per osservare gli uccelli, perché sono appena atterrati dopo essere migrati tutta la notte. |
피크 타임, 사람들이 많이 몰리는 시간sostantivo femminile Era l'ora di punta, perciò ci mettemmo tre ore per guidare attraverso Chicago nel traffico intenso. |
자습 시간sostantivo femminile (scuola) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
서머 타임sostantivo femminile (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) |
못 기다리겠다, 못 참겠다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) Non vedo l'ora che arrivi il mio compleanno! Oggi è stato una giornataccia e non vedo l'ora che finisca. |
~을 고대하다, ~에 대해 큰 기대를 갖다
I bambini sono impazienti di andare allo zoo domani. |
~을 못 기다리다verbo transitivo o transitivo pronominale (figurato) Non vedo l'ora che finisca questa giornata. |
매 시간, 시간마다avverbio (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) Controllalo ogni ora e fai in modo che stia comodo. |
앞으로는, 지금부터는, 미래에는
Avendo già perso una volta i miei risparmi, in futuro starò più attento con i miei investimenti. 한 번 모은 돈을 잃어버렸기 때문에, 나는 앞으로 돈을 투자하는 것에 더 조심스러워질 것이다. |
몸이 근질근질하다, 몸이 근질거리다(fare [qlcs]) (비격식) Tutti i membri del gruppo erano entusiasti del nuovo progetto e non vedevano l'ora di iniziare. |
진작 했어야지!interiezione "Ho intenzione di cercare un lavoro." "Sarebbe ora!" |
티타임; 저녁식사로 이어지는 시간에 마시는 차sostantivo femminile (영국) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Papà dovrebbe rientrare a casa per l'ora del te. |
잘 시간이 된, 취침시간의
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Per far sì che i tuoi bambini dormano bene è importante dare loro un'abitudine regolare dell'ora di andare a letto. |
러시아워locuzione aggettivale (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Stan è uscito dal lavoro presto per evitare il traffico dell'ora di punta. |
~을 간절히 바라는
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Sono impaziente che arrivi la primavera dopo essere stata chiusa in casa tutto l'inverno. |
~을 고대하다, 간절히 바라다(figurato, informale) |
<div>~하는 데 열광하는, ~하는 데 푹 빠진</div><div>(<i>동사</i>: 동작이나 작용을 나타냅니다. '<b>가다</b>, <b>읽다</b>, <b>괴롭히다</b>, <b>공부시키다</b>, <b>먹히다</b>, <b>파생되다</b>' 등이 있습니다.)</div>
|
~하기를 기대하는, 간절히 ~하고자 하는
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) È davvero entusiasta di venire a vederti. |
교시(학교) (명사: 사람 및 사물의 이름과 다른 말에 의존하는 의존 명사가 있습니다. '하늘, 스티브 잡스, 밥 먹는 데, 안타까울따름' 등이 있습니다.) Ci sono sei ore di lezione in una giornata di scuola. |
~가 빨리 ~하기를 바라는verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non vedo l'ora che inizino le vacanze estive! |
너무 하고 싶어서 못 참겠는verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Non vedo l'ora di raccontarti l'ultimo pettegolezzo su Mandy! |
~을 하고 싶어 안달이 난
|
이후, 지금부터locuzione avverbiale (부사: 동사와 형용사 앞에 쓰여 그 뜻을 분명하게 꾸며줍니다. '잘 돌아간다, 재깍재깍 움직여라, 안 가다, 반드시 와야 한다, 이미 떠나다, 또는, 그러므로' 등이 있습니다.) D'ora in poi lavoreremo ogni giorno. |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 ora의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
ora 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.