Apa yang dimaksud dengan prétendre dalam Prancis?

Apa arti kata prétendre di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan prétendre di Prancis.

Kata prétendre dalam Prancis berarti berarti, bermaksud, membantah. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata prétendre

berarti

verb

Et le prétendu remède d'Aktaion n'aura pas d'importance.
Dan dugaan obat milik Aktaion yang tidak berarti.

bermaksud

verb

membantah

verb

QUI prétendrait que la sagesse n’est pas indispensable pour affronter les difficultés de la vie ?
SIAPA yang dapat membantah bahwa hikmat mutlak dibutuhkan dalam menghadapi problem kehidupan?

Lihat contoh lainnya

Comment peut- il prétendre être « le pain qui est descendu du ciel » ?
Berani-beraninya Yesus mengaku sebagai ”roti yang turun dari surga”!
Nul ne peut prétendre détenir toute la vérité.
Tidak ada yang bisa mengklaim tahu seluruh kebenaran
C'est agréable de pouvoir nous prétendre tous amis.
Senang rasanya kita semua bisa berpura-pura berteman.
Je me disais : ‘ Comment ces hommes- là peuvent- ils prétendre représenter Jésus Christ, qui a averti ses disciples que “ tous ceux qui prennent l’épée périront par l’épée ” ? ’ — Matthieu 26:52.
Saya berpikir, ’Bagaimana mungkin para pemimpin agama ini mengatakan bahwa mereka mewakili Yesus Kristus, yang memperingatkan, ”Semua orang yang mengangkat pedang akan binasa oleh pedang”?’ —Matius 26:52.
Nous devrions moins nous inquiéter quant à quelles universités ils pourront prétendre candidater ou être acceptés et plus nous inquiéter de leurs habitudes, leur état d'esprit, leurs compétences, leur bien-être afin qu'ils réussissent où qu'ils aillent.
Jadi kita sebaiknya mengurangi kekhawatiran kita terhadap universitas mana yang mungkin dapat mereka masuki dan jauh lebih memperhatikan kebiasaan, pola pikir, keterampilan, kesehatan dan keberhasilan kemana pun mereka melangkah.
Nous n'avons pas besoin de continuer à le prétendre plus longtemps, Mlle Donati.
Kita tak perlu melanjutkan sandiwara ini lebih lama, Nona Donati.
Tu ne peux pas rester assise ici, dans ta foutue soutane, et prétendre qu'on n'a rien à se dire.
sudah kukatakan semua yang kulihat. dan pura-pura kalau kita juga tak ada kegiatan.
Toutefois, depuis quelques années, il semble que, dans nombre de pays, la tendance générale soit à une élévation du niveau de scolarité requis pour prétendre à un salaire correct.
Namun secara keseluruhan, kelihatannya kecenderungan umum di banyak negeri adalah bahwa tingkat pendidikan yang dituntut untuk memperoleh pendapatan yang memadai kini lebih tinggi daripada beberapa tahun yang lalu.
Meng commence par prétendre être malade et reçoit l'ordre de retourner à la capitale, tandis que Lu Xun est envoyé pour le remplacer comme commandant par intérim à Lukou.
Lü Meng mengaku sakit dan diperintahkan kembali ke markas, sementara Lu Xun dikirim untuk menggantikan Lü Meng bertindak sebagai komandan di Lukou.
Ce classement indique la qualité du flux vidéo auquel vous pouvez prétendre (dans au moins 90 % des cas) lorsque vous regardez YouTube via un fournisseur d'accès à Internet dans un secteur spécifique.
Ketiga peringkat ini mencerminkan kualitas streaming video (setidaknya 90% dari keseluruhan waktu streaming) saat Anda menonton YouTube dengan menggunakan jasa dari Penyedia Layanan Internet di area tertentu.
Après la mort de Boleslas en 1025, selon la coutume slave, en vertu de laquelle un père doit répartir son héritage entre tous ses fils, Otto pouvait prétendre obtenir une part d'héritage.
Setelah kematian ayahnya pada tahun 1025, Otto berharap mendapatkan bagian dari warisan Bolesław I. Sesuai adat Slavia, seorang ayah harus membagi warisan di antara semua anak lelakinya.
N'allez pas prétendre que vous le faites pour nous ou pour le genre humain!
Jangan berpura - pura kau melakukan ini untuk kami atau manusia!
Il ne s'agit plus de prétendre.
Kepura-puraan yang akan segera berakhir.
Elles ne colportent pas la doctrine chrétienne avec des arrière-pensées, comme on pourrait le prétendre.
Majalah ini tidak menyebarkan doktrin Kristen dengan motif terselubung apa pun, sebagaimana anggapan keliru beberapa orang.
Ca me tuait, mais je devais prétendre que je m'en fichais.
Ini membunuh saya, tapi saya punya berpura-pura bahwa saya tidak peduli.
Il n’a jamais “ rendu la vie dure ” aux Juifs en exigeant d’eux les émoluments de gouverneur auxquels il pouvait prétendre.
Ia tidak pernah ”membuat keadaan berat” bagi orang Yahudi dengan menuntut jatah sebagai gubernur, sesuatu yang berhak ia dapatkan.
Il est affligeant de prétendre croire en ces objectifs, et de négliger d’avoir le comportement quotidien nécessaire pour les atteindre5.
Sungguh menyedihkan ketika kita mengaku percaya akan gol-gol ini, namun mengabaikan perilaku sehari-hari yang dibutuhkan untuk mencapainya.5
Pourrons-nous en tant que familles prétendre aux bénédictions promises suivantes : « Afin que le Christ, le Seigneur Dieu Omnipotent, vous scelle comme siens, afin que vous soyez amenés au ciel, que vous ayez le salut éternel et la vie éternelle » (Mosiah 5:15).
Akahkah kita sebagai keluarga dapat menuntut berkat-berkat yang dijanjikan,“Agar Kristus, Tuhan Allah Yang Mahakuasa dapat memeteraikan kamu sebagai milik-Nya, agar kamu dapat dibawa ke surga, agar kamu memperoleh keselamatan abadi serta hidup yang kekal” (Mosia 5:15).
Je voulais juste passer une après-midi à prétendre juste une seconde qu'on ne s'était pas éloignés.
Aku hanya ingin menghabiskan satu sore di mana kita berpura-pura untuk hanya satu detik seperti kita semua tidak hanyut terpisah.
Dire qu'un étudiant est Américain, un autre Pakistanais, puis prétendre triomphalement à la diversité du corps étudiant ignore le fait que ces étudiants sont des locaux du même milieu.
Menyebut yang satu mahasiswa Amerika dan yang satunya lagi Pakistan, lalu secara bangga mengklaim keberagaman organisasi mahasiswa mengabaikan fakta bahwa para mahasiswa itu memiliki pengalaman yang sama.
Cependant, les sources antiques soutiennent que la gens Flavia connu l'indigence, au moment de l'éducation de Domitien, allant jusqu'à prétendre que Vespasien était tombé en disgrâce, sous le règne des empereurs Caligula (37-41) et Néron (54-68).
Namun demikian, sumber-sumber kuno menyatakan kemiskinan keluarga Flavia di masa Domitianus, bahkan menyatakan Vespasian telah jatuh ke dalam hinaan di bawah Kaisar-kaisar Caligula (37–41) dan Nero (54–68).
8-10. a) Pourquoi la chrétienté ne peut- elle à bon droit prétendre représenter Jésus et le vrai christianisme?
8-10. (a) Mengapa Susunan Kristen tidak dapat dengan sah mengaku mewakili Yesus dan kekristenan sejati?
La vraie sécurité, c'est de regarder la mort en face, pas de prétendre qu'elle n'existe pas.
Keamanan yang nyata adalah merenungi kematian, bukan berpura- pura itu tidak ada.
Les saints de tous les pays peuvent prétendre aux mêmes bénédictions du Seigneur.
Orang Suci di setiap negara memiliki hak yang sama atas berkat-berkat Tuhan.
À propos de cet emplacement, on lit dans Biblical Archaeology Review (mai/juin 1986, p. 38) : “ Nous ne pouvons être absolument certains que l’emplacement de l’église du Saint-Sépulcre soit celui de la tombe de Jésus, mais nous ne connaissons aucun autre endroit qui puisse y prétendre avec autant de force.
Sehubungan dengan lokasi yang disebutkan belakangan, Biblical Archaeology Review (Mei/Juni 1986, hlm. 38) menyatakan, ”Kita tidak dapat menentukan secara pasti bahwa lokasi Gereja Makam Suci adalah lokasi pekuburan Yesus, tetapi kita memang tidak memiliki alternatif lain yang lebih meyakinkan.”

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti prétendre di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari prétendre

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.