Apa yang dimaksud dengan limiter dalam Prancis?
Apa arti kata limiter di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan limiter di Prancis.
Kata limiter dalam Prancis berarti membatasi, terbatas, mengurangi. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata limiter
membatasiverb Nous suivons la traînée ionique, mais la portée des capteurs est limitée. Kita masih mengikuti jejak ionnya, tapi gangguan elektromagnetik membatasi jangkauan pemindaian kita. |
terbatasverb Ce que je veux dire, c'est qu'il y a des limites qui doivent être instaurées et respectées. Yang saya maksud adalah ada batasan-batasan yang perlu didirikan dan dihargai. |
mengurangiverb C'est plus sûr et ça limite la casse. Itu akan membuat senjata lebih aman Dan akan mengurangi kejahatan pula. |
Lihat contoh lainnya
Il a besoin de limites et d'une main ferme. Dia membutuhkan penjaga dan tangan yang kuat. |
13 Après avoir écouté un discours lors d’une assemblée de circonscription, un frère et sa sœur ont compris qu’ils devaient limiter leurs relations avec leur mère exclue depuis six ans et qui n’habitait pas sous le même toit qu’eux. 13 Setelah mendengarkan sebuah khotbah di kebaktian wilayah, seorang sdr dan sdri kembarnya sadar bahwa mereka perlu membuat penyesuaian dlm cara memperlakukan ibu mereka, yg tidak tinggal serumah dan telah dipecat selama enam tahun. |
C'est un cas limite petit. Aku sudah tak tahan. |
Tout nouveau post au sein d'une collection limitée au domaine doit être créé directement dans celle-ci. Anda hanya dapat membuat postingan dalam Koleksi yang dibatasi domain dari dalam Koleksi. |
Tout le monde est limité par des lois physiques comme celles de la pesanteur, qu’on ne peut ignorer sans se mettre en danger. Kebebasan tiap-tiap orang dibatasi oleh hukum-hukum fisik, seperti hukum gravitasi, yang tidak dapat diabaikan tanpa terkena akibatnya. |
Par exemple, aux États-Unis, les droits d'auteur sont limités par la doctrine dite d'utilisation équitable, selon laquelle certaines utilisations de contenu protégé par des droits d'auteur à des fins, notamment, de critique, de commentaire, de reportage, d'enseignement ou de recherche, peuvent être considérées comme étant équitables. Misalnya, di Amerika Serikat, hak cipta dibatasi oleh doktrin "penggunaan wajar," yang menjadi dasar bahwa penggunaan tertentu atas materi berhak cipta untuk, namun tidak terbatas pada, kritikan, komentar, pelaporan berita, pengajaran, beasiswa, atau penelitian dapat dianggap wajar. |
Mais, bien que les médecins conseillent de limiter sa consommation de matières grasses et de faire régulièrement de l’exercice, un Nord-Américain sur trois est atteint de surcharge pondérale ou d’obésité. Namun, meskipun adanya saran-saran dokter untuk membatasi konsumsi lemak dan untuk berolahraga secara teratur, dilaporkan bahwa sepertiga dari seluruh warga Amerika Utara kelebihan berat badan atau kegemukan. |
Qu’il est dangereux de penser qu’on peut sortir en toute impunité des limites fixées ! Betapa berbahaya untuk mengira bahwa seseorang dapat melanggar batas dan lolos dari hukuman! |
Mais ma tête se déballe autour de ce qui semble sans limites, la violence créative de l'homme. Tapi pikiranku terkelupas di seputar apa yang nampak tak berbatas, kekerasan kreatif buatan manusia. |
Il facilite également les achats, la comptabilité et la gestion des inventaires, ce qui limite la dépendance par rapport aux logiciels commerciaux coûteux. Perangkat lunak itu juga membantu bagian pembelian, keuangan, dan inventaris, sehingga tidak banyak bergantung lagi pada perangkat lunak komersial yang mahal. |
Tel couple désirera limiter la taille de sa famille. Ada yang mungkin ingin membatasi jumlah anak mereka. |
Comme l’explique un rapport du secrétaire général des Nations unies, ces campagnes “ enseignent aux personnes exposées [...] à limiter les risques tout en vivant et en travaillant dans une région minée ”. Menurut sebuah laporan dari sekretaris-jenderal Perserikatan Bangsa-Bangsa, program ini mengajarkan ”penduduk yang berisiko . . . cara mengurangi risiko menjadi korban sewaktu tinggal serta bekerja di daerah beranjau”. |
16, 17. a) Quelles autres limites Satan et les démons ont- ils ? 16, 17. (a) Apa lagi yang tidak bisa dilakukan Setan dan roh-roh jahat? |
Conscient de leurs limites, il ne leur apprenait pas trop de choses à la fois (Jn 16:4, 12). (Yoh 16:4, 12) Jika perlu, Yesus mengulangi keterangan yang nyaris sama. |
Je vis une situation semblable à celle de Martha, et je dois reconnaître mes limites. Saya telah menghadapi situasi yang mirip seperti Martha, dan saya harus menyadari keterbatasan saya. |
Lorsque vous consultez un rapport contenant une dimension à forte cardinalité qui dépasse les limites ci-dessus, vous ne pouvez pas visualiser l'ensemble des valeurs pour cette dimension, car certaines d'entre elles sont regroupées dans une entrée (other). Ketika melihat laporan dengan dimensi berkardinalitas tinggi yang melebihi batas, Anda tidak akan melihat semua nilai untuk dimensi tersebut karena beberapa nilai akan diakumulasikan ke entri (other). |
Rendez votre réponse finale à chacune des questions avant la ou les date(s) limite(s) précisée(s) par l’instructeur. Kirimlah tanggapan final Anda untuk semua pertanyaan pada tanggal(-tanggal) yang diberikan oleh instruktur Anda. |
Au-delà de ces limites, on peut parler de serviabilité. Diluar batas-batas itu ini bermaksud untuk membantu. |
Ce proverbe enseigne également que, s’il est réconfortant de s’épancher auprès d’un ami compréhensif pour recevoir un soutien affectif, les humains sont néanmoins limités dans la consolation qu’ils peuvent apporter. Peribahasa ini juga mengajarkan bahwa meski teman yang berempati yang bisa memberikan dukungan emosi dapat menghibur kita, manusia terbatas dalam memberikan penghiburan. |
La filiale a écrit : “ Quand nous songeons aux années passées, nous sommes heureux que certains aient eu le courage de commencer à traduire en islandais, même si les conditions étaient précaires et que leur connaissance de la langue était limitée. Kantor cabang menulis, ”Kalau mengenang masa-masa dahulu, kami senang bahwa ada yang berani mulai menerjemah ke dalam bahasa Islandia, walaupun dengan kondisi yang primitif dan pengetahuan yang terbatas. |
Je ne veux pas que tu limites tes choix. Aku tak mau kau membatasi pilihanmu. |
Même alors, il faut se fixer une limite. Namun, bahkan dalam mengorbankan seseorang harus menarik garis. |
Nous hébergeons régulièrement des ateliers et proposons des offres pour une durée limitée aux éditeurs. Kami rutin menyelenggarakan lokakarya dan memberikan penawaran dengan waktu terbatas bagi penayang. |
Et étant enfant, personne ne peut dire que ça ne peut pas arriver parce qu'on est trop limité pour réaliser qu'on ne peut pas tout comprendre. dan pada anak-anak, tak seorangpun berkata tidak mungkin mewujudkan cita-cita karena kamu terlalu bodoh bahwa kamu tidak mampu mewujudkannya |
La chimiothérapie est limitée dans ses effets, car les tumeurs cancéreuses sont constituées de différents types de cellules qui ont chacune une sensibilité propre aux médicaments. Kemoterapi terbatas efeknya karena tumor-tumor yang bersifat kanker terdiri dari beberapa jenis sel yang berbeda yang masing-masing memiliki kepekaan yang berbeda terhadap obat-obatan. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti limiter di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari limiter
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.