Apa yang dimaksud dengan foulard dalam Prancis?

Apa arti kata foulard di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan foulard di Prancis.

Kata foulard dalam Prancis berarti kerudung. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata foulard

kerudung

noun (foulard qui se porte sur la tête)

Je ne portais pas de foulard?
Apakah aku tidak memakai kerudung-jilbab?

Lihat contoh lainnya

La fille au foulard vert.
Gadis dengan selendang hijau.
Je viens de passer quelques minutes " drapé " dans votre Foulard Vert.
Aku baru saja membaca kolom dari si " Selendang Hijau. "
Certains garçons portaient des chapeaux et des foulards.
Beberapa anak lelaki mengenakan topi dan bandana.
Très joli foulard.
Sapu tangan yang indah.
Là, ils ont déployé une bannière, un foulard jaune fixé à une canne qui symbolisait un drapeau ou un étendard pour les nations5. Les saints devaient être la lumière, l’étendard.
Di atas puncak itu mereka membentangkan sebuah panji—sebuah bandana kuning yang diikatkan di sebuah tongkat, yang melambangkan bendera atau standar pada bangsa.5 Para Orang Suci harus menjadi terang, standar.
Tout ce dont j'ai besoin c'est d'un foulard.
Yang aku butuhkan hanyalah syal untuk menutupinya.
Le foulard était peut-être là-bas, mais pas votre petite amie.
Syal itu mungkin ada di sana, tapi kekasihmu tidak ada di sana.
Assorties au rose de ce foulard.
Cocok dengan selendang pink.
Mais pas la Fille au Foulard Vert.
Tapi Gadis dengan Selendang Hijau tidak.
Le foulard se nouait de quantité de manières.
Ada banyak jenis simpul yang digunakan untuk mengikat cravat.
Elles portent des jupes rouges et des chemisiers blancs et ont sur la tête un foulard blanc ou rouge.
Mereka mengenakan rok merah, blus putih, dan sapu tangan putih atau merah di kepala mereka.
Hassina Begum, 20 ans, a tenté de dissimuler sa fille de 1 an, Sohaifa, sous son foulard, mais un soldat l’a aperçue.
Hassina Begum (20 tahun) mencoba menyembunyikan putrinya yang berusia 1 tahun, Sohaifa, di bawah jilbabnya, namun seorang tentara menyadari hal itu.
La révolution iranienne de 1979 a renversé la tendance : à partir de 1980, les premiers foulards apparaissent dans les universités algériennes et les quartiers pauvres.
Revolusi Iran membalik kecenderungan ini: jilbab pertama muncul pada awal era 1980-an beriring jalan dengan bangkitnya gerakan Islam di berbagai universitas dan kawasan-kawasan miskin di Aljazair.
Sa femme, Tahia, ne portait pas de foulard, même sur les photographies officielles.
Istrinya, Tahia, tidak mengenakan penutup kepala, bahkan dalam foto-foto resmi kenegaraan sekalipun.
Il a répondu : « Si vous me mettiez un foulard sur les yeux, que vous m’apportiez une brebis et que vous me laissiez lui mettre les mains sur la tête, je pourrais vous dire très vite si elle est à moi ou non » (G.
Dia menjawab, “Jika Anda menaruh kain menutupi mata saya, dan membawa kepada saya domba yang mana pun dan hanya membiarkan saya meletakkan tangan saya pada wajahnya, saya dapat memberi tahu dalam sekejap apakah itu adalah milik saya atau bukan” (G.
Ils appartenaient à une secte enseignant que ses membres étaient invulnérables aux armes s’ils portaient certaines amulettes et certains foulards.
Keduanya anggota kultus yang percaya bahwa senjata tidak bisa melukai mereka asalkan mereka mengenakan jimat dan selendang tertentu.
Je lui ai acheté un foulard, des bottes en feutre.
Dia juga suka pakai syal dan sepatu bulu yang indah.
Je m'embrouille avec ce foulard.
Aku tak bisa berpikir jernih Dengan benda ini di kepalaku.
Dans d'autres, on interdit le port du foulard.
Di negera lain, jilbab dilarang.
Le foulard faisait fureur quand j'étais jeune.
Aku marah jika ingat hal itu.
Le foulard, pourquoi pas, mais le voile sur la bouche, ça me fait flipper.
Aku bisa mengerti dengan jilbabnya tapi kain yang menutup mulutnya, itu membuat terasa aneh.
Enlevez vos foulards.
Lepaskan penutup matanya.
Le foulard vert, s'il vous plaît.
Selendang hijaunya, tolong.
Je drape le foulard aujourd'hui et je danse pour toi.
Aku telah menyaput selendang Dan aku menari untukmu
Vous voulez votre foulard, je veux mon hot-dog.
Kau mau selendang, aku mau hot dog.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti foulard di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.