इतालवी में bisogna का क्या मतलब है?

इतालवी में bisogna शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में bisogna का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

इतालवी में bisogna शब्द का अर्थ ज़रूरत, चाहना, कार्य, काम, मतलब है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

bisogna शब्द का अर्थ

ज़रूरत

(necessity)

चाहना

(want)

कार्य

(necessity)

काम

(affair)

मतलब

(want)

और उदाहरण देखें

Bisogna liberare la mente per riuscire a vedere chiaro”, ha affermato uno scrittore al riguardo.
मनन के बारे में एक लेखक का कहना है, “सबकुछ साफ-साफ देखने-समझने के लिए ज़रूरी है कि मन एकदम खाली हो।”
Cosa abbiamo bisogno di sapere sugli strumenti del Kit dell’insegnante?
प्रकाशनों के पिटारे में दिए प्रकाशनों के बारे में हमें क्या मालूम होना चाहिए?
Perché abbiamo bisogno dello spirito santo per imitare l’esempio di Gesù?
यीशु के नक्शे-कदम पर चलने के लिए हमें पवित्र शक्ति की ज़रूरत क्यों है?
La gente aveva bisogno di sapere se stessi in modo da poter proteggere i propri interessi, l'interesse comune.
हम सिविक और पर्यावरण शिक्षा कहा जाता है । जरूरत के लोग खुद को पता करने के लिए ताकि वे अपने स्वयं के हितों की रक्षा कर सकता है,
Pur avendo ricevuto lo speciale incarico di profeta da Geova, Ezechiele aveva sentimenti, bisogni e preoccupazioni.
हालाँकि एक भविष्यद्वक्ता के तौर से यहोवा द्वारा ख़ास तौर से नियुक्त किया गया था, यहेज़केल को फिर भी जज़बात, फ़िक्र और ज़रूरतें थीं।
Perciò potete provare vera felicità solo soddisfacendo questo bisogno e seguendo ‘la legge di Geova’.
इसलिए आपको सच्ची खुशी सिर्फ तभी मिलेगी जब आप अपनी इस आध्यात्मिक प्यास को बुझाएँगे और “यहोवा की व्यवस्था” का पालन करेंगे।
Possiamo usare questo materiale quando gli studenti hanno bisogno di più informazioni su un certo soggetto.
जब बाइबल विद्यार्थियों को किसी विषय पर ज़्यादा जानकारी देना ज़रूरी होता है, तो हम इसकी मदद ले सकते हैं।
C’era bisogno di evangelizzatori a tempo pieno in un’area remota della Germania Orientale.
पूर्वी जर्मनी के एक दूर-दराज़ इलाके में पूरे समय के प्रचारकों की ज़रूरत थी।
Bisogna trattare i criminali come vittime del proprio codice genetico, in grado di invocare per le proprie azioni l’attenuante della predisposizione genetica?
क्या अपराधियों के साथ उनके आनुवंशिक कोड के शिकारों के तौर पर व्यवहार किया जाना चाहिए, जो किसी आनुवंशिक प्रवृत्ति के कारण कम ज़िम्मेदारी का दावा कर सकते हैं?
In seguito l’ecclesiastico rifletté su quante persone avevano bisogno della Bibbia e ne parlò con alcuni amici di Londra.
इसके बाद पादरी ने ऐसे और बहुत से लोगों के बारे में सोचा जिनको बाइबल की ज़रूरत थी। इस समस्या के बारे में उसने लंदन में अपने दोस्तों के साथ बात की।
6 In quasi tutte le congregazioni il 10 aprile si terrà uno speciale discorso pubblico dal tema: “La vera religione soddisfa i bisogni della società umana”.
६ अप्रैल १० के दिन अधिकांश कलीसियाओं में “सच्चा धर्म मानवी समाज की ज़रूरतों को पूरा करता है” शीर्षक पर ख़ास जन भाषण दिया जाएगा।
Per rispondere a tale domanda bisogna conoscere le condizioni in cui vivevano i cristiani di quell’antica città.
इस सवाल का जवाब हमें प्राचीन इफिसुस शहर के मसीहियों को जिन परिस्थितियों का सामना करना पड़ा था, उसके बारे में जानने से मिलता है।
(Romani 7:21-25) Per scacciare i desideri errati bisogna prendere misure energiche.
(रोमियों 7:21-25) गलत अभिलाषाओं को मिटाने के लिए सख्त कार्यवाही करना ज़रूरी है।
Ci ha fatti con un bisogno spirituale, il bisogno di adorare.
उसने हमें इस तरह बनाया है कि हमारे अंदर एक आध्यात्मिक ज़रूरत है, यानी उसकी उपासना करने की ज़रूरत
Anche se le cure per il dolore qui descritte possono essere d’aiuto, bisogna stare attenti a scegliere una clinica o uno specialista competente.
जबकि यहाँ वर्णित दर्द-उपचार तरीक़े सहायक हो सकते हैं, एक व्यक्ति को किसी सक्षम चिकित्सालय या दर्द विशेषज्ञ को चुनने में सावधानी बरतनी चाहिए
C’era particolare bisogno di aiutarli ad attenersi alle alte norme morali della Parola di Dio.
और उन्हें खासकर परमेश्वर के वचन बाइबल में दिए गए ऊँचे नैतिक स्तरों के मुताबिक जीने में मदद करने की ज़रूरत है।
Gli israeliti non dovevano farsi assorbire dalle attività necessarie per soddisfare i loro bisogni fisici al punto da trascurare le attività spirituali.
इस्राएल जाति को खाने-पहनने की ज़रूरतों के पीछे इतनी भाग-दौड़ नहीं करनी थी कि आध्यात्मिक कामों के लिए उनके पास समय और ताकत न बचे।
Avete bisogno di gente piu'giovane, ok?
तुम ठीक हो, एक छोटी भीड़ की जरूरत है?
Non ne ho bisogno.
मुझे आपकी मदद की जरूरत नहीं है.
Come risponderà ai bisogni delle persone della vostra zona?
स्थानीय रूप से लोगों की आवश्यकताओं को यह कैसे पूर्ण करेगी?
Seduta vicino a un altoparlante, Dorothy era in grado di sentire il programma, quindi perché aveva bisogno di un cane per sordi?
एक लाउड-स्पीकर के पास बैठने के कारण डॉरथी कार्यक्रम को सुन पा रही थी, तो उसे सुननेवाले कुत्ते की क्या ज़रूरत थी?
Cosa fecero fedeli uomini dell’antichità per andare incontro ai bisogni dei deboli, e come possiamo imitare tali esempi biblici?
पुराने ज़माने के वफादार पुरुषों ने कमज़ोर लोगों की ज़रूरतों को कैसे पूरा किया, और बाइबल में दर्ज़ ऐसे पुरुषों की मिसालों पर हम कैसे चल सकते हैं?
Per impiegare al meglio il tempo dedicato al servizio di campo bisogna organizzarsi bene e fare uno sforzo.
क्षेत्र सेवकाई के दौरान अधिकाधिक निष्पन्न करने के लिए अच्छे आयोजन और प्रयास की ज़रूरत है।
Bisogna indovinare i suoni associati a ciascuna di queste immagini in modo che l'intera sequenza abbia senso.
आपको इन चित्रों की आवाज़ का अनुमान लगाना है इस पूरे अनुक्रम को समझने के लिए।
Perché questa speranza si realizzi, comunque, bisogna fare ricerche e scoprire in che cosa consiste la buona notizia.
मगर, उस आशा को हकीकत में बदलने के लिए आपको खुद सुसमाचार की जाँच करने की ज़रूरत है।

आइए जानें इतालवी

तो अब जब आप इतालवी में bisogna के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।

इतालवी के अपडेटेड शब्द

क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं

इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।