Τι σημαίνει το mala στο ισπανικά;
Ποια είναι η σημασία της λέξης mala στο ισπανικά; Το άρθρο εξηγεί την πλήρη σημασία, την προφορά μαζί με δίγλωσσα παραδείγματα και οδηγίες για τον τρόπο χρήσης του mala στο ισπανικά.
Η λέξη mala στο ισπανικά σημαίνει αυτός που κάνεις κακές πράξεις, κπ που δεν έχει καλή απόδοση, ο κακός, κακός, που πάει στραβά, που δεν πάει καλά, κακός, επιβλαβής, βλαβερός, κακός, σατανικός, άρρωστος, φαρμακερός, κακός, άδικος, κατακρεουργημένος, μη ισορροπημένος, κακός, κακός, ασθενικός, της κακιάς ώρας, κακός, λανθασμένος, άχρηστος, ανειλικρινής, ανέντιμος, κακός, απαίσιος, άθλιος, άσχημος, κακός, κακός, άρρωστος, κουτσός, κακός, ανεπαρκής, κακός, χαλασμένος, κακός, άσχημος, κακός, κακός, ατιμωτικός, κακός, εκτός, κακός, αρνητικός, κακός, κακός, κακιά, κακός, σαχλός, άρρωστος, ανίκανος, άθλιος, ελεεινός, αρνητικός, κακός, απαίσιος, άθλιος, λάθος, αδιάθετος, κακός, μοχθηρός, χαμηλός, άσχημος, κακός, κακός, άθλιος, ελεεινός, κακός, άσχημος, έτοιμος να σπάσω, ελεεινός, κάκιστος, άθλιος, κακός, μοχθηρός, δεύτερης διαλογής, άρρωστος, βρωμερός, ρυπαρός, άθλιος, απρόθυμος, βεβιασμένος, γκαντέμης, κακόβουλα, μοχθηρά, με κακία, απρόθυμα,διστακτικά, αγριόχορτο, ζιζάνιο, κακοτυχία, βρισιά, κακή φήμη, έγκλημα, κακοκυβέρνηση, υποσιτισμός, απογοήτευση, βρίσιμο, προμηνύω, προοιωνίζομαι, στιγματισμένος, φτηνιάρικος, μούφα, μπακατέλα, μάπα, αρνητικά, κακία, κακοτυχία, βωμολοχία, χυδαιολογία, αταξία, πονηριά, ψευτοδικαιολογία, στέκι που τα πίνω, γρουσουζεύω, μαύρος, σκοτεινός, άτυχος, θυμωμένα, εκνευρισμένα, άτυχος, κακότυχος, διαβόητος, περιβόητος, κακιασμένος, πρόχειρος, κακός, επαίσχυντος, χωρίς ενθουσιασμό, που έχει κακή φήμη, δυναμικός, που βρίσκεται σε κακή σωματική κατάσταση, άτυχος, κακότυχος. Για να μάθετε περισσότερα, δείτε τις λεπτομέρειες παρακάτω.
Σημασία της λέξης mala
αυτός που κάνεις κακές πράξεις
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
κπ που δεν έχει καλή απόδοση
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) El estudiante era muy malo en su clase de inglés. |
ο κακός(informal) (καθομιλουμένη) |
κακόςadjetivo (κακής ποιότητας) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La recepción del televisor era mala. Το σήμα της τηλεόρασης ήταν κακό. |
που πάει στραβά, που δεν πάει καλά
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Uno sabe que ha pasado algo malo cuando Cathy no ha publicado una selfie durante tres días. |
κακός, επιβλαβής, βλαβερός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Fumar es malo para tu salud. Το κάπνισμα είναι βλαβερό για σένα. |
κακός, σατανικόςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La mayoría está de acuerdo en que Hitler era malo. Οι περισσότεροι συμφωνούν ότι ο Χίτλερ ήταν κακός (or: σατανικός). |
άρρωστος(coloquial) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Se ha sentido malo toda la semana Αισθάνεται αδιάθετη όλη τη βδομάδα. |
φαρμακερός(μεταφορικά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
κακός, άδικος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) ¡Para nada! ¡Lo que estás diciendo es malo, tío! |
κατακρεουργημένοςadjetivo (μεταφορικά) (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) El actor norteamericano interpretó el papel con un mal acento británico. |
μη ισορροπημένος
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
κακόςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) En las películas, el chico malo generalmente pierde. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Η μάγισσα του παραμυθιού ήταν μια κακιά γυναίκα. |
κακόςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) El maestro la castigó por su mal comportamiento. Ο δάσκαλος την τιμώρησε για την κακή συμπεριφορά της. |
ασθενικός(síntoma) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Βρήκα το ασθενικό του χρώμα κάπως ανησυχητικό. |
της κακιάς ώρας(μεταφορικά) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) |
κακός, λανθασμένοςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Tu pronunciación es mala, necesitas practicar. Η προφορά σου είναι κακή. Πρέπει να εξασκηθείς. |
άχρηστος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Estoy cansado de escuchar las malas ideas de Bill: nunca sirven de nada. |
ανειλικρινής, ανέντιμος(άνθρωπος) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
κακόςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) El crítico escribió una mala reseña sobre la presentación. Ο κριτικός έγραψε μια κακή κριτική για την παράσταση. |
απαίσιος, άθλιος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Es una mala madre. Είναι απαίσια μητέρα. |
άσχημος, κακόςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Me temo que tengo malas noticias para ti. Φοβάμαι ότι σου έχω άσχημα (or: κακά) νέα. |
κακός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Morris está de mal humor; ¿qué le dijiste para irritarlo así? |
άρρωστος(άτομο) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Carl camina despacio a causa de su rodilla mala. Ο Καρλ περπατάει αργά επειδή το γόνατό του είναι σακατεμένο. |
κουτσός(πόδι) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) No puede correr hasta que su pierna mala se cure. Δεν μπορεί να τρέξει μέχρι να γίνει καλά το κουτσό του πόδι. |
κακός, ανεπαρκήςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Su vista iba empeorando dado que regularmente leía con mala iluminación. Η όρασή του χειροτέρεψε αφού διάβαζε συχνά με κακό φωτισμό. |
κακόςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Es una mala imitación de una obra de arte. Είναι μια κακή απομίμηση ενός έργου τέχνης. |
χαλασμένος
(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) Creo que esas manzanas están malas. Hace un mes que están allí. |
κακός, άσχημος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Había mala relación entre ellos. |
κακός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Tuvo la viruela de niña y por eso tiene un mal cutis. |
κακός, ατιμωτικόςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Lo despidieron y daban malas referencias de él. |
κακός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Hemos tenido muy mala suerte. |
εκτόςadjetivo (καθομιλουμένη) (επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Comparado con su estilo habitual, su interpretación fue muy mala en el recital de anoche. |
κακός, αρνητικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La tormenta de granizo en medio del verano fue interpretada por los supersticiosos como un mal presagio. |
κακόςadjetivo (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La ciudad tiene mala reputación, pero en realidad es muy linda. |
κακός, κακιά
(ουσιαστικό αρσενικό, ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού και θηλυκού γένους. Αναφέρονται αμφότερα καθώς ο ξενόγλωσσος όρος αναφέρεται και στα δύο γένη.) John interpretó el papel del malo de la obra, así que tenía que gritar mucho. |
κακός
(ουσιαστικοποιημένο επίθετο: Επίθετο που χρησιμοποιείται ως ουσιαστικό, π.χ. κάνε το καλό και ρίξτο στον γυαλό, οι πλούσιοι, κλπ.) A los malos les espera el infierno. |
σαχλός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Aunque la novia eligió palabras trilladas en el brindis, todos los invitados se conmovieron. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Τα ανέκδοτα του θείου μου είναι σαχλά, αλλά γελάμε ούτως ή άλλως. |
άρρωστος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Dan estaba tan enfermo que necesitaba ir al hospital. Ο Νταν ήταν τόσο άρρωστος που χρειάστηκε να πάει στο νοσοκομείο. |
ανίκανος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Nunca esperé ser tan inepto haciendo artesanías manuales. Δεν το περίμενα ότι θα ήμουνα τόσο κακός στη χειροτεχνία. |
άθλιος, ελεεινός(condiciones) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La familia vivía en condiciones precarias, sin electricidad ni agua corriente. Η οικογένεια ζούσε σε άθλιες συνθήκες, χωρίς ηλεκτρισμό και νερό. |
αρνητικός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) El medicamento tiene una etiqueta que advierte sobre los efectos dañinos. Το φάρμακο έχει μια ετικέτα που προειδοποιεί για τις αρνητικές επιδράσεις του. |
κακός, απαίσιος, άθλιος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Erin le dijo a su hermana que la forma en que trataba a su amiga era horrible. Η Έριν είπε στον αδελφό της πως ο τρόπος με τον οποίο συμπεριφέρθηκε στη φίλη της ήταν πραγματικά άθλιος. |
λάθος
(άκλιτο επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.κυριλέ ντύσιμο, γκρι μαλλιά κλπ, και δεν αλλάζει ανάλογα με το γένος. Συχνά είναι ξενικής προέλευσης.) La mayoría de la gente piensa que robar está mal. Οι περισσότεροι άνθρωποι πιστεύουν ότι το να κλέβεις είναι λάθος. |
αδιάθετος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
κακός, μοχθηρός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Lo que hiciste fue algo infame. Αυτό που έκανες ήταν κακία. |
χαμηλός(μεταφορικά: αρνητικός) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Tengo una baja opinión de gente como él. Έχω χαμηλή εκτίμηση προς τα άτομα όπως αυτός. |
άσχημος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Por las nubes que se estaban juntando, iba a ser una noche horrible. |
κακός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) La historia trata sobre una bruja malvada a la que le gusta hacer sufrir a los niños. |
κακός, άθλιος, ελεεινός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Este carpintero hace un trabajo horrible. |
κακός, άσχημος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) El dañino comportamiento de los adolescentes los metió en problemas con la ley. |
έτοιμος να σπάσω(μεταφορικά, καθομ) (έκφραση: Παγιωμένος συνδυασμός λέξεων, που κατά κανόνα χρησιμοποιείται αυτούσιος στον λόγο, π.χ. βρέχει καρεκλοπόδαρα, χαίρω άκρας υγείας κλπ.) Bebí demasiado anoche y hoy me siento un poco mal. |
ελεεινός, κάκιστος, άθλιος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Evan me dio un pésimo consejo; desearía no haberlo escuchado. |
κακός, μοχθηρός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) María era una persona desagradable que empezaba rumores sobre todo tipo de gente. Η Μαίρη ήταν ένα μοχθηρό άτομο που ξεκίναγε φήμες για κάθε είδους άνθρωπο. |
δεύτερης διαλογής(peyorativo) (κακής ποιότητας) (φράση ως επίθετο ή επιθετικός προσδιορισμός: Σύνολο λέξεων που περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ. άτομο υψηλής νοημοσύνης, άριστης ποιότητας υλικά κλπ.) La película era de segunda, la actuación era mala y los efectos especiales no eran convincentes. |
άρρωστος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Los médicos dicen que está demasiado enfermo para volar. Οι γιατροί είπαν ότι είναι πολύ άρρωστος για να μπορέσει να ταξιδέψει αεροπορικώς. |
βρωμερός, ρυπαρός, άθλιος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) No deberías ir a ese vecindario porque es sórdido. |
απρόθυμος, βεβιασμένος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Con una mirada reticente, Lena aceptó ir con ellos de mala gana. |
γκαντέμης(ES, coloquial) (καθομιλουμένη) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
κακόβουλα, μοχθηρά, με κακία
(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
απρόθυμα,διστακτικά
(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
αγριόχορτο, ζιζάνιο(χόρτο) (ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) Este jardín está lleno de maleza. Αυτός ο κήπος είναι γεμάτος αγριόχορτα (or: ζιζάνια). |
κακοτυχία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
βρισιά
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
κακή φήμη
|
έγκλημα
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) |
κακοκυβέρνηση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
υποσιτισμός
(ουσιαστικό αρσενικό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα αρσενικού γένους.) |
απογοήτευση
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
βρίσιμο
(ουσιαστικό ουδέτερο: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα ουδέτερου γένους.) No se permiten insultos en nuestra casa. |
προμηνύω, προοιωνίζομαι(κάτι) (ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Esas nubes no auguran un gran día. Αυτά τα σύννεφα δεν προμηνύουν (or: προοιωνίζονται) κάτι καλό για το υπόλοιπο της μέρας. |
στιγματισμένος(άτομο, μεταφορικά) (μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) Mi prima está catalogada como la mala del barrio. |
φτηνιάρικος(ανεπίσημο) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
μούφα, μπακατέλα, μάπα(AR, coloquial) (καθομιλουμένη, ανεπίσημο) (ουσιαστικό σε θέση επιθέτου: Ουσιαστικό που χρησιμοποιείται ως επίθετο, π.χ. είμαι χώμα από την κούραση κλπ.) |
αρνητικά
(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) Susana se comportó desagradablemente cuando llegaron con sus abuelos. |
κακία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) La maldad de Tim para con sus hermanas lo hizo muy impopular. Η κακία του Τιμ προς τις αδελφές του τον έκανε πολύ αντιπαθή. |
κακοτυχία(περιστατικός κακής τύχης) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Tuvieron la desgracia de haber estado al lado de él cuando se enfermó. Είχαν την κακοτυχία να βρίσκονται δίπλα του όταν αρρώστησε. |
βωμολοχία, χυδαιολογία
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) Por favor no hables con tu hermana con blasfemias. |
αταξία, πονηριά
(ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) |
ψευτοδικαιολογία(καθομιλουμένη) (ουσιαστικό θηλυκό: Αναφέρεται σε πρόσωπο, ζώο ή πράγμα θηλυκού γένους.) No está enferma, es solo una excusa para no tener que ir a la escuela. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Με διάφορα κατσαμάκια, απέφευγε να δεσμευτεί για την ημερομηνία του γάμου. |
στέκι που τα πίνω
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) Encontramos al borracho en su antro habitual. |
γρουσουζεύω
(ρήμα μεταβατικό: Συνδυάζεται πάντα με αντικείμενο, π.χ. θέλω ένα μήλο, αγαπάω τα παιδιά μουκλπ.) Ian gafó el partido de críquet cuando dijo que no iba a llover. |
μαύρος, σκοτεινός(μεταφορικά) (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Tom estaba de un humor negro después de que su jefe le regañara. |
άτυχος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
θυμωμένα, εκνευρισμένα
(επίρρημα: Περιγράφει το ρήμα που συνοδεύει, π.χ. τρέχω γρήγορα, μιλάω ακατάπαυστακλπ.) |
άτυχος, κακότυχος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Tuvo mala suerte en sus primeros dos matrimonios. |
διαβόητος, περιβόητος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) El gángster de mala fama fue arrestado la semana pasada en Los Ángeles. Ο διαβόητος (or: περιβόητος) γκάνγκστερ συνελήφθη στο Λος Άντζελες την περασμένη εβδομάδα. |
κακιασμένος
(μετοχή παρακειμένου: Χρησιμοποιείται ως επίθετο ή ουσιαστικό και έχει τρία γένη, π.χ. χαμένος, χαμένη, χαμένο κλπ.) Nunca conocí a una persona tan malvada como tu hermana pequeña. Δεν έχω γνωρίσει πιο κακιασμένο άτομο από τη μικρή αδερφή σου. |
πρόχειρος, κακός
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) Tómate tu tiempo y no hagas un trabajo de mala calidad. |
επαίσχυντος
(επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) El único bar bueno del pueblo es el de Maple Street; todos los otros son de mala fama. |
χωρίς ενθουσιασμό
(περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
που έχει κακή φήμηlocución adjetiva (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) A pesar de que el Marqués de Sade era un hombre de mala fama, sus obras se consideran clásicos de la literatura francesa. |
δυναμικόςlocución adjetiva (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
που βρίσκεται σε κακή σωματική κατάσταση(con tener normalmante) (περίφραση: Συνδυασμός λέξεων που αποδίδει το νόημα του μεταφραζόμενου όρου, ο οποίος στον λόγο μπορεί να τροποποιηθεί κατάλληλα, π.χ. από την Αθήνα, που ακολουθεί κλπ.) |
άτυχος, κακότυχοςlocución adjetiva (επίθετο: Περιγράφει το ουσιαστικό που συνοδεύει, π.χ.ψηλός άντρας, καλός καιρός κλπ, και αλλάζει ανάλογα με το γένος, π.χ.καλός, καλή, καλό) |
Ας μάθουμε ισπανικά
Λοιπόν τώρα που γνωρίζετε περισσότερα σχετικά με την έννοια του mala στο ισπανικά, μπορείτε να μάθετε πώς να τα χρησιμοποιείτε μέσω επιλεγμένων παραδειγμάτων και πώς να διαβάστε τις. Και θυμηθείτε να μάθετε τις σχετικές λέξεις που προτείνουμε. Ο ιστότοπός μας ενημερώνεται συνεχώς με νέες λέξεις και νέα παραδείγματα, ώστε να μπορείτε να αναζητήσετε τη σημασία άλλων λέξεων που δεν γνωρίζετε στο ισπανικά.
Σχετικές λέξεις του mala
Ενημερωμένες λέξεις του ισπανικά
Γνωρίζετε για το ισπανικά
Τα ισπανικά (español), επίσης γνωστή ως Castilla, είναι μια γλώσσα της ιβηρορομανικής ομάδας των ρομανικών γλωσσών και η 4η πιο κοινή γλώσσα στον κόσμο σύμφωνα με ορισμένες πηγές, ενώ άλλες την αναφέρουν ως 2η ή 3η πιο κοινή γλώσσα. Είναι η μητρική γλώσσα περίπου 352 εκατομμυρίων ανθρώπων και ομιλείται από 417 εκατομμύρια άτομα όταν προσθέτουμε τους ομιλητές της ως γλώσσα. δευτερεύουσα (εκτιμάται το 1999). Τα ισπανικά και τα πορτογαλικά έχουν πολύ παρόμοια γραμματική και λεξιλόγιο· Ο αριθμός παρόμοιου λεξιλογίου αυτών των δύο γλωσσών είναι έως και 89%. Τα ισπανικά είναι η κύρια γλώσσα 20 χωρών σε όλο τον κόσμο. Υπολογίζεται ότι ο συνολικός αριθμός των ομιλητών της Ισπανικής είναι μεταξύ 470 και 500 εκατομμύρια, καθιστώντας τα δεύτερη πιο ευρέως ομιλούμενη γλώσσα στον κόσμο ως προς τον αριθμό των φυσικών ομιλητών.