Co znamená principale v Italština?

Jaký je význam slova principale v Italština? Článek vysvětluje úplný význam, výslovnost spolu s dvojjazyčnými příklady a pokyny, jak používat principale v Italština.

Slovo principale v Italština znamená hlavní, přední, hlavní, hlavní, hlavní, nejlepší, nejdůležitější, kapitálový, hlavní, hlavní, ústřední, základní, nejdůležitější, hlavní, vrchní, mateřský, první, hlavní, přední, přední, čelný, základní, zastřešující, dominantní, základní, hlavní, prvořadý, základní, základní, hlavní, vedoucí, závažný, prvotní, původní, zaměstnavatel, hlavní, ústřední, hlavní, vedoucí, významný, hlavní, hlavní, dálnice, hlavní postava, tepna, hlavní třída, studijní obor, největší ložnice v domě, hlavní žíla, hlavní vchod, frontman, frontmanka, hlavní obchodní činnost, hlavní postava, hlavní chod, hlavní jídlo, hlavní silnice, hlavní ulice, v hlavní roli, hlavní chod, první housle, hlavní osa, být hvězdou, být hvězdou. Další informace naleznete v podrobnostech níže.

Poslouchat výslovnost

Význam slova principale

hlavní, přední

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'attore principale era famoso, ma nessuno degli altri attori lo era.
Hlavní herec byl známý, ale ti ostatní už ne.

hlavní

aggettivo (strada) (ulice)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Come si chiama la strada principale di questa città? Si chiama Court Street?

hlavní

aggettivo (grammatica) (věta)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La proposizione principale in questa frase è quella importante.

hlavní

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La ragione principale per cui siamo qui oggi è per discutere del problema di martedì.
Hlavním důvodem, proč tu dnes jsme, je řešení úterního problému.

nejlepší

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Questo autore è uno degli scrittori principali del XX secolo.

nejdůležitější

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il principale ristorante dello chef stava fallendo.

kapitálový

aggettivo (finance)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'investimento principale richiesto è di milioni.

hlavní

aggettivo (teatro) (divadelní role)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il ruolo principale in questa rappresentazione è quello dell'assassino.

hlavní, ústřední, základní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
L'idea principale è buona, ma dobbiamo cambiare alcuni dettagli.
Hlavní (or: ústřední) myšlenka je dobrá, ale některé drobnosti ještě musíme změnit.

nejdůležitější

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La nostra prima preoccupazione è la sicurezza dei bambini.

hlavní, vrchní

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La preoccupazione principale è come massimizzare l'efficienza.
Hlavní starostí je maximalizace efektivity.

mateřský

(società) (nadřazený, vlastnící)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La nostra società madre opera a livello internazionale.

první

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La questione principale in agenda sarebbe stata difficile da risolvere.

hlavní, přední

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La Royal Shakespeare Company è una delle principali compagnie teatrali inglesi.

přední, čelný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il professore è tra i massimi esperti nel campo.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Vedoucí závodník doběhl o kolo posledního běžce.

základní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

zastřešující

(přeneseně: zahrnující vše)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

dominantní

(pravá či levá ruka)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

základní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le cause basilari di alcune forme di tumore sono ereditarie.

hlavní, prvořadý, základní

aggettivo (nejdůležitější)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
La nostra preoccupazione principale è il benessere dei nostri dipendenti.

základní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

hlavní, vedoucí

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il capo architetto aveva una buona squadra che lavorava con lui.
Hlavní (or: vedoucí) architekt má za sebou dobrý tým spolupracovníků.

závažný

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
I download illegali creano un serio danno all'industria musicale.
Nelegální stahování je závažnou hrozbou pro hudební průmysl.

prvotní, původní

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le risorse primarie della nostra nazione devono essere protette.

zaměstnavatel

(persona) (člověk)

(podstatné jméno mužského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu mužského (např. bratr, jelen, kámen).)
Janet ha chiesto un aumento alla sua datrice di lavoro.
Janet požádala zaměstnavatele o zvýšení platu.

hlavní, ústřední

(discorso) (projev na konferenci apod.)

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)

hlavní, vedoucí

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il medico primario è il Dott. Thomas.
Hlavním lékařem je doktor Thomas.

významný

aggettivo

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Analizzando la scelta terminologica dell'autore, si comprende che la parola più importante è "amore".

hlavní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Le persone sono la nostra priorità più importante.
Naší hlavní prioritou jsou lidé.

hlavní

(přídavné jméno: Označuje vlastnosti nebo vztahy podstatných jmen (např. vysoká dívka, velký dům.)
Il capo relatore ha lasciato gli uditori a bocca aperta per la sua intelligenza.
Hlavní řečník dostal posluchače svou vtipností do varu.

dálnice

sostantivo femminile

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Il camionista percorreva la strada statale per andare a consegnare il legname in California.

hlavní postava

sostantivo maschile (románu)

Il protagonista è un professore di liceo disoccupato.

tepna

sostantivo femminile (dopravní)

(podstatné jméno ženského rodu: Označuje názvy osob, zvířat, věcí, vlastností a dějů rodu ženského (např. sestra, kočka, kniha).)
Jackie ha deciso di non comprare la casa perché si trova su una strada principale.

hlavní třída

sostantivo femminile

I lavori stradali stanno rallentando il traffico sulla strada principale.

studijní obor

sostantivo femminile

Seguo un corso di studi con Greco come materia principale e storia dell'arte come indirizzo complementare.

největší ložnice v domě

sostantivo femminile

Di solito i genitori dormono nella camera da letto principale. La camera da letto principale era così grande che oltre al letto extra-large ci stava anche un divano-letto.

hlavní žíla

(di minerale) (těžba)

I minatori trovarono il filone principale ed estrassero tonnellate d'oro.

hlavní vchod

sostantivo maschile

Solitamente la mia famiglia entra ed esce dalla casa attraverso la cucina, ma preferiamo che gli ospiti usino l'ingresso principale.

frontman, frontmanka

sostantivo femminile (hudební skupiny)

Ha sempre desiderato essere la voce principale in una rock band.

hlavní obchodní činnost

sostantivo femminile

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Decisero di vendere alcune acquisizioni recenti e di concentrarsi sulla loro attività principale.

hlavní postava

sostantivo maschile

Willy Loman è il protagonista della commedia Morte di un commesso viaggiatore.

hlavní chod

sostantivo maschile (del pasto) (jídlo)

Come piatto principale mi piace scegliere qualcosa che normalmente non cucino a casa. Dopo gli antipasti serviremo il piatto principale e, a seguire, il dessert.

hlavní jídlo

sostantivo maschile (del pasto)

Il menù fisso prevedeva un'insalata come antipasto, un piatto principale a base di stufato di agnello, e gelato o formaggio come dessert.

hlavní silnice

sostantivo femminile

In genere gli allievi di scuola guida fanno pratica nelle vie secondarie prima di passare alle strade principali.

hlavní ulice

sostantivo femminile

La via principale della città è stata pedonalizzata.

v hlavní roli

locuzione avverbiale (attore) (ve filmu)

(: Ustálené spojení slov nebo slovní obrat.)
Abbiamo guardato un film su un giocatore di biliardo con Paul Newman nel ruolo principale.

hlavní chod

první housle

sostantivo maschile (violinista) (v orchestru)

Hans era il violinista principale del suo settore.

hlavní osa

sostantivo maschile

být hvězdou

verbo intransitivo

Tim capì che il suo gruppo ce l'aveva fatta quando diventarono l'attrazione principale di un festival di musica.

být hvězdou

verbo transitivo o transitivo pronominale

John era l'attrazione principale del concerto, ma quasi tutto il pubblico era venuto a vedere il gruppo di apertura.

Pojďme se naučit Italština

Teď, když víte více o významu principale v Italština, můžete se pomocí vybraných příkladů naučit, jak je používat a jak přečtěte si je. A nezapomeňte se naučit související slova, která navrhujeme. Naše webové stránky se neustále aktualizují o nová slova a nové příklady, takže můžete v Italština vyhledat významy dalších slov, která neznáte.

Víte o Italština

Italština (italiano) je románský jazyk a mluví jím asi 70 milionů lidí, z nichž většina žije v Itálii. Italština používá latinku. Písmena J, K, W, X a Y neexistují ve standardní italské abecedě, ale stále se objevují v přejatých slovech z italštiny. Italština je druhým nejrozšířenějším jazykem v Evropské unii s 67 miliony mluvčích (15 % populace EU) a jako druhý jazyk jí mluví 13,4 milionů občanů EU (3 %). Italština je hlavním pracovním jazykem Svatého stolce a slouží jako lingua franca v římskokatolické hierarchii. Významnou událostí, která napomohla šíření italštiny, bylo Napoleonovo dobytí a obsazení Itálie na počátku 19. století. Toto dobytí urychlilo sjednocení Itálie o několik desetiletí později a posunulo jazyk italského jazyka. Italština se stala jazykem používaným nejen mezi sekretáři, aristokraty a italskými dvory, ale také mezi buržoazií.