stabile ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า stabile ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ stabile ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า stabile ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง ตึก, อาคาร, สิ่งปลูกสร้าง หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า stabile
ตึกnoun (Struttura con un tetto e delle pareti, come una casa o una fabbrica.) Ha venduto lo stabile, e il nuovo proprietario intende utilizzare quest'area. เขาขายตึกไปแล้ว แล้วเจ้าของใหมก็ต้องการใช้ที่ |
อาคารnoun |
สิ่งปลูกสร้างnoun (1 Re 6:1) Sarebbe stata un’imponente struttura stabile in pietra e legno. (1 กษัตริย์ 6:1) นี่จะเป็นสิ่งปลูกสร้างที่ทําจากหินและท่อนไม้ที่สวยงามและคงทนถาวร. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Invece di dedicarsi a guardare la televisione o alla lettura di romanzi discutibili, Valerie stabilì un buon programma di studio della Bibbia e trovò il tempo di leggere le pubblicazioni per studiare la Bibbia edite dai Testimoni di Geova, come questa rivista. แทน ที่ จะ นั่ง ดู ทีวี และ อ่าน นวนิยาย ที่ มี เนื้อหา ไม่ ค่อย ดี วาเลรี ได้ จัด เวลา ไว้ เพื่อ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล อย่าง เป็น กิจวัตร และ ใช้ เวลา นั้น เพื่อ อ่าน และ ศึกษา หนังสือ คู่มือ ศึกษา คัมภีร์ ไบเบิล ซึ่ง จัด พิมพ์ โดย พยาน พระ ยะโฮวา รวม ทั้ง วารสาร นี้ ด้วย. |
Stabilì invece che ci sarebbe stato un gruppo, o classe, di creature umane che avrebbero regnato con Cristo in cielo. — Riv. แทน ที่ จะ เป็น อย่าง นั้น พระเจ้า ทรง กําหนด ไว้ ว่า จะ มี ชน ชั้น หรือ กลุ่ม คน ที่ จะ ปกครอง กับ พระ คริสต์ ใน สวรรค์.—วิ. |
(Giobbe 38:1-11) Nessun architetto umano stabilì quanto dovesse essere grande la terra e contribuì poi a formarla. (โยบ 38:1-11) ไม่ มี สถาปนิก ที่ เป็น มนุษย์ คน ใด ตัดสิน ว่า โลก ควร มี ขนาด ใหญ่ เท่า ใด และ แล้ว จึง สร้าง มัน ขึ้น มา. |
PAGINA 8 Quanto è stabile la situazione dei malvagi? หน้า 8 สถานะ ของ คน ชั่ว มั่นคง เพียง ไร? |
In origine Dio stabilì specificamente che sia gli animali che gli uomini si nutrissero di vegetazione. ตั้ง แต่ แรก เริ่ม พระเจ้า ทรง เจาะจง ให้ พืช ผัก เป็น อาหาร ของ ทั้ง สัตว์ และ มนุษย์. |
Non fatevi ingannare dalla loro voglia di indipendenza; gli adolescenti hanno quanto mai bisogno di poter contare su una famiglia stabile. พ่อ หรือ แม่ ไม่ ควร จะ เข้าใจ ผิด หาก ลูก พยายาม จะ เป็น ตัว ของ ตัว เอง. วัยรุ่น ต้องการ ครอบครัว ที่ มั่นคง ยิ่ง กว่า ที่ แล้ว ๆ มา. |
quando stabilì* le fondamenta della terra, ตอน ที่ พระองค์ วาง*ฐาน ราก ของ โลก |
Dopo aver creato gli esseri umani stabilì che si prendessero cura della terra e della vita su di essa. หลัง จาก พระองค์ สร้าง มนุษย์ พระองค์ ทรง บัญชา ให้ เขา ดู แล แผ่นดิน โลก และ ชีวิต บน แผ่นดิน. |
Fu un gesto molto amorevole da parte loro, perché significava che avremmo avuto un posto stabile in cui tenere la nostra roba e in cui tornare regolarmente la domenica sera. นี่ เป็น การ แสดง ความ รัก ใน ส่วน ของ เขา เพราะ นั่น หมาย ความ ว่า เรา จะ มี ที่ ถาวร ไว้ เก็บ สมบัติ ของ เรา และ มี ที่ ประจํา ที่ จะ กลับ บ้าน ตอน เย็น วัน อาทิตย์. |
Non sembra molto stabile sulle ginocchia. เขาขาแข้งอ่อนหมดเรี่ยวหมดแรงแล้ว |
Nondimeno, è necessaria una costante crescita spirituale per rimanere ‘radicati, edificati e stabili nella fede’. กระนั้น ที่ จะ ‘หยั่ง ราก, ก่อ ร่าง สร้าง ขึ้น, และ ตั้ง มั่นคง อยู่ ใน ความ เชื่อ’ ได้ จําเป็น ต้อง มี การ เติบโต ฝ่าย วิญญาณ อย่าง ต่อ เนื่อง. |
(Salmo 90:1, 2) Queste parole furono rivolte al nostro Creatore, e come sono confortanti, specialmente oggi, quando nulla sembra stabile! (บทเพลง สรรเสริญ 90:1, 2) ถ้อย คํา เหล่า นี้ พูด ถึง พระ ผู้ สร้าง ของ เรา และ ช่าง เป็น คํา พูด ที่ ปลอบ ประโลม อะไร เช่น นั้น—โดย เฉพาะ ทุก วัน นี้ เมื่อ ไม่ มี สิ่ง ใด ที่ ดู เหมือน ว่า มั่นคง! |
Bingham apprezza il modo in cui il Vangelo offre un’influenza stabile durante i cambiamenti. บิงแฮมเคยอยู่หลายที่ในสหรัฐด้วยเหตุนี้จึงตระหนักว่าพระกิตติคุณมีอิทธิพลคงที่ระหว่างสภาวะแวดล้อมเปลี่ยนแปลง |
Questo era il modo in cui lo considerava Gesù Cristo, che fu il primo a predicare la buona notizia di quel Regno e che stabilì il modello da seguire. — Matteo 4:17; 6:19-21. พระ เยซู คริสต์ ผู้ ทรง บุกเบิก งาน ประกาศ ข่าว ดี แห่ง ราชอาณาจักร ทรง หยั่ง รู้ คุณค่า ของ งาน นี้ จึง ได้ ทรง วาง แบบ อย่าง ไว้.—มัดธาย 4:17; 6:19-21. |
Poche cose sono davvero stabili, a parte ciò che Geova ha promesso. นอก จาก สิ่ง ที่ พระ ยะโฮวา ทรง สัญญา ไว้ แล้ว มี ไม่ กี่ สิ่ง ที่ คงทน ถาวร จริง ๆ. |
I segni vitali sembrano stabili, ma non risponde agli stimoli. ระบบร่างกายปกติ แต่เขาไม่รู้สึกตัวเลย |
14 Tuttavia il Signore Iddio vide che il suo popolo era un popolo dal collo duro, e gli stabilì una legge, sì, la alegge di Mosè. ๑๔ กระนั้น พระเจ้าพระผู้เป็นเจ้าทรงเห็นว่าผู้คนของพระองค์เป็นคนดื้อรั้น, และพระองค์ทรงกําหนดกฎไว้ให้พวกเขา, แม้กฎของโมเสสก. |
La Bibbia dice: “Mediante la giustizia il re rende stabile il paese”. คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ดัง นี้: “โดย การ ยุติธรรม กษัตริย์ ย่อม ตั้ง แผ่นดิน ให้ มั่นคง.” |
Ho visto il branco più famoso e stabile del Parco Nazionale di Yellowstone. และผมเห็นฝูงที่เป็นที่โด่งดังและเสถียรที่สุด ในอุทยานแห่งชาติเยลโลสโตน |
* Ciò che occorre è la volontà di modificare atteggiamenti, motivazioni e modi di pensare per conformarli, non ai mutevoli valori umani, ma alle stabili norme del Creatore. * สิ่ง ที่ ต้อง มี ก็ คือ ความ เต็ม ใจ ที่ จะ ปรับ เปลี่ยน ทั้ง เจตคติ, แรง กระตุ้น ภาย ใน, และ แบบ แผน ทาง ความ คิด ของ คน คน นั้น เพื่อ ที่ สิ่ง เหล่า นี้ จะ ไม่ เป็น ไป ตาม ค่า นิยม ที่ เอา แน่ เอา นอน ไม่ ได้ ของ มนุษย์ แต่ จะ เป็น ไป ตาม มาตรฐาน อัน มั่นคง ของ พระ ผู้ สร้าง ของ เรา. |
Egli non vuole che siano ingannati da argomenti persuasivi, ma che continuino a camminare unitamente a Cristo, essendo “radicati ed edificati in lui e resi stabili nella fede”. ท่าน ไม่ อยาก เห็น พวก เขา หลง ไป กับ การ ชัก เหตุ ผล พวก เขา ควร ดําเนิน ต่อ ไป โดย ร่วม สามัคคี กับ พระ คริสต์ “หยั่ง ราก และ ถูก ก่อ ขึ้น ใน พระองค์ และ ตั้ง มั่นคง ใน ความ เชื่อ.” |
Erode stabilì quella fascia di età “secondo il tempo circa il quale si era accuratamente informato dagli astrologi”. — Matteo 2:16. เขา ระบุ กลุ่ม อายุ นั้น โดย คํานวณ “ตาม เวลา ที่ ได้ ซัก ถาม จาก พวก โหร.”—มัดธาย 2:16. |
Mi sta chiedendo se e'emotivamente stabile? คุณกําลังถามผมว่าเค้ามีปัญหาด้านจิตใจบ้างหรือป่าวใช่ไหม? |
(Giovanni 3:16) Con i sacrifici e le offerte della Legge mosaica, Geova stabilì dei modelli profetici per insegnare al suo popolo eletto cosa doveva fare per ricevere il perdono dei peccati e per rafforzare la speranza della salvezza. (โยฮัน 3:16) ด้วย เครื่อง บูชา และ ของ ถวาย ที่ ระบุ ไว้ ใน พระ บัญญัติ ของ โมเซ พระ ยะโฮวา ทรง วาง แบบ อย่าง เชิง พยากรณ์ ไว้ เพื่อ สอน ไพร่พล ผู้ ถูก เลือก สรร ของ พระองค์ ถึง สิ่ง ที่ พวก เขา ต้อง ทํา เพื่อ ได้ รับ อภัยโทษ สําหรับ บาป ของ ตน และ เพื่อ ทํา ให้ ความ หวัง สําหรับ ความ รอด ของ ตน มั่นคง. |
E'ancora a carica, ancora stabile. ค่าใช้จ่ายก็ยังคงยังคงมีเสถียรภาพ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ stabile ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ stabile
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย