schivo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า schivo ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ schivo ใน ภาษาอิตาลี

คำว่า schivo ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง เก็บความรู้สึก, เก็บงําความคิด, เก็บตัว หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า schivo

เก็บความรู้สึก

adjective

เก็บงําความคิด

adjective

เก็บตัว

adjective

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ma in realtà il polpo gigante è schivo e si nasconde tra le rocce e le cavità del fondale marino.
กระนั้น จริง ๆ แล้ว หมึก ชนิด นี้ ขี้อาย และ หลบ ซ่อน ตัว อยู่ ตาม ซอก หิน ก้น ทะเล.
Una creatura schiva, odiata e amata
สัตว์ ที่ หลบ หลีก คน มี ทั้ง คน รัก และ คน ชัง
Benché la chioccia venga spesso descritta come un animale schivo, in una pubblicazione di un ente per la protezione degli animali si legge che “la chioccia è pronta a lottare fino alla morte per proteggere i pulcini”.
แม้ บ่อย ครั้ง มี การ ให้ ภาพ แม่ ไก่ ว่า เป็น สัตว์ ขี้ขลาด แต่ จริง ๆ แล้ว “แม่ ไก่ จะ ต่อ สู้ เพื่อ ปก ป้อง ลูก ๆ ของ มัน ด้วย ชีวิต” เอกสาร เผยแพร่ ของ สมาคม พิทักษ์ สัตว์ แห่ง หนึ่ง กล่าว ไว้ อย่าง นั้น.
Forse l’abitante più schivo di Lopé è il cercopiteco dalla coda dorata, una scimmia endemica scoperta solo una ventina di anni fa.
ผู้ อาศัย ใน ป่า โลเป ที่ ชอบ เก็บ เนื้อ เก็บ ตัว มาก ที่ สุด เห็น จะ เป็น ลิง ซัน เทล ซึ่ง เป็น ลิง ประจํา ถิ่น ที่ นี่ และ เพิ่ง ถูก ค้น พบ เมื่อ 20 ปี ที่ แล้ว นี้ เอง.
Schiva e riparati!
แม่ไม้พรางกาย
Schiva, para e rispondi!
ล่อ หลอก แล้วโจมตี!
Riuscirà questa creatura schiva a sopravvivere?
สัตว์ ที่ หลบ หลีก คน ชนิด นี้ จะ อยู่ รอด ไหม?
La Bibbia dice: “L’uomo avveduto vede il pericolo e lo schiva, ma gli imprudenti vanno avanti e ne riportano danno”.
คัมภีร์ ไบเบิล กล่าว ว่า “คน ฉลาด มอง เห็น ภัย แล้ว หนี ไป ซ่อน ตัว; แต่ คน โง่ เดิน เซ่อ ไป และ ก็ เป็น อันตราย.”
Purtroppo, però, molte specie sono minacciate, tra cui una focena dal comportamento schivo chiamata vaquita, che in spagnolo significa “piccola vacca”.
แต่ ก็ น่า เสียดาย ที่ สัตว์ น้ํา หลาย ชนิด ลด จํานวน ลง รวม ทั้ง โลมา ที่ หา ดู ได้ ยาก ซึ่ง เรียก ว่า บากีตา คํา ภาษา สเปน ที่ หมาย ถึง “วัว ตัว น้อย.”
In un suo libro (The Leopard’s Tale) Jonathan Scott spiega: “Se non è molestato ed è in buona salute, il leopardo è una creatura timida e schiva che manifesta una notevole paura dell’uomo.
โยนาธาน สก็อตต์ อธิบาย ไว้ ใน หนังสือ ของ เขา ชื่อ เดอะ เล็พพารดส์ เทล ดัง นี้ “ถ้า ไม่ ถูก ก่อกวน และ มี สุขภาพ ดี อยู่ เสือ ดาว จะ เป็น สัตว์ ขี้อาย เก็บ ตัว และ แสดง ความ กลัว มนุษย์ อย่าง สังเกต ได้.
POCHI hanno avuto il privilegio di vedere questa creatura meravigliosa ma schiva, il lupo, nel suo ambiente naturale.
น้อย คน เคย มี โอกาส เห็น สัตว์ ชนิด นี้ ใน ป่า ซึ่ง เป็น สัตว์ ที่ สวย งาม แต่ หลบ หลีก คน—รู้ จัก กัน ทั่ว ไป ว่า สุนัข ป่า สี เทา หรือ ทิม เบอร์ วูลฟ์.
Evito le bombe e schivo i proiettili
หลบ ลูก ระเบิด และ ลูก กระสุน
Faceva schivo, Trick.
ค่ะ เหมือนโดนรีดไป
Il tasso comune è un animale grosso e schivo, lungo circa un metro e alto 30 centimetri e pesa mediamente 12 chili.
แบดเจอร์ พันธุ์ ยุโรป เป็น สัตว์ ใหญ่ ขี้อาย ยาว ประมาณ หนึ่ง เมตร สูง 30 เซนติเมตร และ มี น้ําหนัก โดย เฉลี่ย ประมาณ 12 กิโลกรัม.
Una creatura schiva, odiata e amata 24
สัตว์ ที่ หลบ หลีก คน—มี ทั้ง คน รัก และ คน ชัง 26
(Matteo 26:62, 63) E tieni presente questo principio: “L’uomo avveduto vede il pericolo e lo schiva, ma gli imprudenti vanno avanti e ne riportano danno”. — Proverbi 22:3, La Bibbia Concordata.
(มัดธาย 26:62, 63) และ ควร จํา หลักการ ที่ ว่า “คน ฉลาด มอง เห็น ภัย แล้ว หนี ไป ซ่อน ตัว; แต่ คน โง่ เดิน เซ่อ ไป และ ก็ เป็น อันตราย.”—สุภาษิต 22:3
Ma e'diventato schivo.
แต่เขาทําตัวลึกลับ
Le capre di montagna sono animali molto schivi.
เลียงผา เป็น สัตว์ กลัว คน.
Forse vi sembra ieri che il vostro bambino era un terremoto inarrestabile che non smetteva mai di parlare, e adesso è un adolescente schivo che vi rivolge appena la parola.
ดู เหมือน เมื่อ ไม่ นาน มา นี้ ลูก ชาย คุณ ยัง ซน มาก และ คอย ถาม โน่น ถาม นี่ ไม่ หยุด แต่ ตอน นี้ เขา กลับ เงียบ ไม่ พูด อะไร กับ คุณ เลย.
Un manuale afferma che “per natura le pecore sono schive e non sempre è facile per l’uomo conquistarsi la loro fiducia”.
คู่มือ เล่ม หนึ่ง ให้ ข้อ สังเกต ว่า “ตาม ปกติ แล้วแกะ จะ อยู่ ห่าง คน และ การ ได้ รับ ความ วางใจ จาก พวก มัน ไม่ ง่าย เสมอ ไป.”
I parenti si accalcano per felicitarsi con lo sposo un po’ schivo e la sposa raggiante.
ญาติ ๆ พา กัน เข้า ไป แสดง ความ ยินดี กับ เจ้าบ่าว ที่ กําลัง เขิน อาย และ เจ้าสาว ที่ ดู อิ่มเอิบ ด้วย ความ สุข.
Un curioso spettacolo; questi orsi schivo, queste baleniere guerriero timidi!
สายตาอยากรู้อยากเห็น; เหล่านี้หมีเอียงอายเหล่านี้ whalemen นักรบขี้อาย!
Molto tempo fa uno scrittore biblico mise per iscritto un proverbio ispirato che fa capire quanto è importante la previdenza: “L’uomo avveduto vede il pericolo e lo schiva, ma gli imprudenti vanno avanti e ne riportano danno”. — Proverbi 22:3, Garofalo.
นาน มา แล้ว ผู้ เขียน คัมภีร์ ไบเบิล เขียน สุภาษิต ซึ่ง ได้ รับ การ ดล บันดาล ที่ เน้น ถึง ประโยชน์ ของ การ คิด ล่วง หน้า ว่า “คน ฉลาด มอง เห็น ภัย แล้ว หนี ไป ซ่อน ตัว แต่ คน โง่ เดิน เซ่อ ไป และ ก็ เป็น อันตราย.”—สุภาษิต 22:3.
Sono venuti per studiare uno degli animali più minacciati della terra: la schiva tigre siberiana.
พวก เขา มา เพื่อ ศึกษา สัตว์ ที่ ใกล้ จะ สูญ พันธุ์ ไป จาก แผ่นดิน โลก มาก ที่ สุด ชนิด หนึ่ง ซึ่ง ก็ คือ เสือ โคร่ง ไซบีเรีย ที่ หา ได้ ยาก.
Fu molto difficile per Misae, che aveva un carattere schivo, trovarsi improvvisamente al centro dell’attenzione.
นิสัย เสงี่ยม เจียม ตัว ของ มิซะเอะ ทํา ให้ การ ต้อง ตก เป็น จุด สนใจ ของ สาธารณชน เป็น เรื่อง ยาก สําหรับ เธอ.

มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ schivo ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี

อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี

คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม

ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย