naso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า naso ใน ภาษาอิตาลี คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ naso ใน ภาษาอิตาลี
คำว่า naso ใน ภาษาอิตาลี หมายถึง จมูก, การรับกลิ่น, การรู้กลิ่น หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า naso
จมูกnoun (permette di umidificare, riscaldare e filtrare l'aria inspirata ed è l'organo di senso dell'olfatto) Se vai sott'acqua, tappati il naso e soffia per stapparti le orecchie. ถ้าคุณลงไปใต้น้ํา ปิดจมูกแล้วหายใจออกเพื่อเคลียร์หู |
การรับกลิ่นnoun Semi di senape marrone, molto più volatile, un pò di vino bianco, che colpisce il naso, ใช้เมล็ดมัสตาร์ดสีน้ําตาลที่ระเหยกลิ่นได้ดีกว่ามาก ใส่ไวน์ขาวหน่อย ที่กลิ่นเตะจมูก |
การรู้กลิ่นnoun Alcuni scienziati hanno realizzato un naso elettrochimico provvisto di sensori chimici in grado di rivelare i gas e fungere così da congegno olfattivo artificiale. นักวิทยาศาสตร์ได้พัฒนาจมูกอิเล็กทรอนิกส์ขึ้น ซึ่งใช้เซนเซอร์ที่ไวต่อการตรวจจับแก๊สที่เกิดจากสารเคมีเป็นอุปกรณ์เลียนแบบการรับรู้กลิ่นของจมูกมนุษย์. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Se dovessi tirarle un pugno in faccia, anch'io eviterei il naso e i denti. ถ้าฉันต้องต่อยหน้าคุณ ฉันก็คงหลีกเลี่ยงจมูกและฟันของคุณเหมือนกัน |
Devi smetterla di ficcare il naso negli affari che non ti riguardano. คุณน่าจะหยุดยุ่งเรื่องที่ไม่ควรจะยุ่ง |
Paul, mi ha rottato il naso. พอล มันทําจมูกฉันหักนะ |
Il fatto di interessarci degli altri non ci autorizza a mettere il naso nella loro vita privata. การ เป็น ห่วง คน อื่น ไม่ ได้ เป็น ใบ เบิก ทาง ให้ เรา ไป สอดรู้สอดเห็น เรื่อง ส่วน ตัว ของ เขา. |
Ma, come denti mancanti, anche questi lotti vuoti possono porre un problema e se manca un angolo a causa di un codice di zonizzazione obsoleto allora può mancare anche il naso al quartiere in questione. อย่างไรก็ตาม ฟันที่หลอๆอยู่ พวกที่ดินว่างเปล่านั่นก็เป็นปัญหาได้ และหากคุณมีมุมที่ขาดหายไปเพราะ พรบ. ที่ดินที่ล้าสมัยแล้วล่ะก็ คุณก็จะมีบริเวณจมูกแหว่งในย่านของคุณ |
Occhi, naso, orecchie e bocca... sono umanoidi. ตา จมูก หู ละม้ายคล้ายมนุษย์ |
QUALITA' - Alex Garden dice: "Per avere successo, metti il naso in qualcosa e diventa bravissimo a farla. ไม่มีเวทย์มนต์ตัวไหนช่วยให้เก่งได้ นอกจากการ ฝึกฝน ฝึกฝน แล้วก็ฝึกฝน |
In ebraico il termine reso “naso” o “narici” (ʼaf) è spesso usato metaforicamente nel senso di ira. ใน ภาษา ฮีบรู คํา ที่ หมาย ถึง “จมูก” หรือ “รู จมูก” (อาฟ ) มัก ใช้ ใน ความหมาย โดย นัย สําหรับ ความ โกรธ. |
Mi trovavo di fronte a un perimetro militare a Gaza City, durante la prima guerra a Gaza, quando un raid aereo israeliano riuscì a distruggere il perimetro e mi ruppe anche il naso. ด้านหน้าของสถานีตํารวจในเมืองกาซา ในช่วงการโจมตีครั้งแรกในกาซา กองทัพทางอากาศของอิสราเอลได้ทําลายสถานีลง และทําให้ฉันดั้งหัก |
Se pensate che il 20% dell'informazione genetica nel naso sia una quantità elevata di materia oscura biologica, nell'intestino la percentuale di materia oscura biologica sale al 40 o 50%. ถ้าคุณคิดว่า 20 เปอร์เซ็นต์ ของข้อมูลพันธุกรรมในจมูกของคุณ ที่จะประกอบไปด้วยสสารมืดทางชีวภาพว่ามากแล้ว ถ้าเรามองในช่องท้อง จะมีสสารที่ว่านี้ถึง 40 ถึง 50 เปอร์เซ็นต์ |
In rare occasioni, sono state provocate fratture ossee nel naso o attorno ad esso, e si è slogato un osso nell’orecchio medio. มี บ้าง น้อย ราย ที่ เกิด การ ร้าว ของ กระดูก ใน จมูก และ บริเวณ รอบ ๆ และ อาจ ทํา ให้ กระดูก ใน หู ชั้น กลาง เคลื่อน ที่. |
Beh, ha a che vedere con il naso di Pinocchio. อันนี้มันขึ้นอยู่กับจมูกของพิน็อคคิโอ |
Posso soffiarmi il naso, ora? บางทีเราควรจะเจรจา หุ้นส่วนน้อยของเรา, PAL. |
Dovrei batterti sul naso questo giornale! ข้าน่าจะตีเจ้าด้วยหนังสือพิมพ์ |
Ti sanguina il naso. เลือดกําเดาคุณไหล |
(Filippesi 2:4, Parola del Signore) Questo non significa ficcare il naso in faccende che non ci riguardano. (ฟิลิปปอย 2:4) แต่ ไม่ ได้ หมาย ความ ว่า เรา ต้อง เข้า ไป ยุ่มย่าม เรื่อง ของ เขา. |
Nel naso? ในจมูกงั้นหรอ |
'Il Ghiro è addormentato di nuovo,'disse il Cappellaio, e si versò un po ́di tè caldo su il suo naso. 'หนูดอร์มาวสจะนอนหลับอีกครั้ง','Hatter ดังกล่าวและเขาก็เทชาร้อนน้อยเมื่อ จมูก |
Perchè ti impolveri il naso se ormai vai a letto? ทําไมจะกลับบ้านนอนแล้วต้องทาแป้งด้วย? |
Nel caso di chi è allergico, però, il polline fa scattare un falso allarme che si traduce in naso irritato e gocciolante, gonfiore e lacrimazione. ส่วน ผู้ เป็น โรค ภูมิ แพ้ ละออง เกสร ทํา ให้ เกิด สัญญาณ ปลอม ซึ่ง ยัง ผล ให้ มี น้ํามูก ไหล, ระคาย เคือง จมูก, เนื้อ เยื่อ บวม, และ น้ําตา ไหล. |
Quello è il mio naso, genio. นั่นจมูกนะคนเก่ง.. |
Immagino che l'ultima cosa che vogliono a Hurt Village, sia un mucchio di poliziotti che ficcano il naso dappertutto. สิ่งสุดท้ายที่ฉันคิด สิ่งพวกเขาต้องการให้Hurt Village คือเครือของตํารวจที่สอดแนมไปทั่ว |
Vedi, le bugie crescono finché non diventano grandi come il tuo naso. คุณจะเห็น ปิโนคีโอ, โกหกทําให้การเจริญเติบโต และการเจริญเติบโตจนกว่าจะ |
" Special K ", " naso sul sassolino di Dio ", questo e'il modo in cui parla Dean. " นายเคคนพิเศษ " " จมูกของพระเจ้าศิลา " |
Ho questa roba negli occhi, nel naso, e nelle orecchie. ไอ้นี่มันเข้าตา จมูก หู |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาอิตาลี
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ naso ใน ภาษาอิตาลี มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาอิตาลี
คำที่เกี่ยวข้องของ naso
อัปเดตคำของ ภาษาอิตาลี
คุณรู้จัก ภาษาอิตาลี ไหม
ภาษาอิตาลี (italiano) เป็นภาษาโรมานซ์และมีผู้คนพูดประมาณ 70 ล้านคน ซึ่งส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในอิตาลี ภาษาอิตาลีใช้อักษรละติน ตัวอักษร J, K, W, X และ Y ไม่มีอยู่ในตัวอักษรอิตาลีมาตรฐาน แต่ยังคงปรากฏอยู่ในคำยืมจากภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีเป็นภาษาที่พูดกันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในสหภาพยุโรป โดยมีผู้พูด 67 ล้านคน (15% ของประชากรในสหภาพยุโรป) และพูดเป็นภาษาที่สองโดยพลเมืองสหภาพยุโรป 13.4 ล้านคน (3%) ภาษาอิตาลีเป็นภาษาการทำงานหลักของสันตะสำนัก ซึ่งทำหน้าที่เป็นภาษากลางในลำดับชั้นของนิกายโรมันคาธอลิก เหตุการณ์สำคัญที่ช่วยเผยแพร่อิตาลีคือการพิชิตและยึดครองอิตาลีของนโปเลียนในต้นศตวรรษที่ 19 ชัยชนะครั้งนี้กระตุ้นการรวมประเทศอิตาลีหลายทศวรรษต่อมาและผลักดันภาษาของภาษาอิตาลี ภาษาอิตาลีกลายเป็นภาษาที่ใช้ไม่เฉพาะในหมู่เลขานุการ ขุนนาง และราชสำนักของอิตาลีเท่านั้น แต่ยังรวมถึงชนชั้นนายทุนด้วย