court ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า court ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ court ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า court ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง สั้น, เตี้ย, ขี้โมโห หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า court
สั้นadjective Une courte description de votre module externe s' insère iciName Comment=นี่เป็นรายละเอียดสั้น ๆ เกี่ยวกับปลั๊กอินที่ควรมีName |
เตี้ยadjective |
ขี้โมโหadjective |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Cependant, en exerçant un emploi de ce genre, on court le risque de faire couler le sang si l’on est amené à se servir de son arme. อย่าง ไร ก็ ตาม อาชีพ ที่ ต้อง พก พา อาวุธ ทํา ให้ คน เรา มี โอกาส ทํา ผิด ฐาน ทํา ให้ โลหิต ตก หาก เขา ต้อง ใช้ อาวุธ นั้น. |
Tu ne peux même pas me rattraper avec tes jambes courtes. ฉันไม่ได้โง่นะ |
▪ Préparez une courte présentation qui permet de lire un passage biblique et un paragraphe d’une publication. ▪ เตรียม การ สนทนา แบบ สั้น ๆ โดย ใช้ พระ คัมภีร์ ข้อ หนึ่ง และ วรรค หนึ่ง จาก หนังสือ ที่ เรา ใช้ เสนอ. |
C'est toujours très court. ได้ทํางานแต่ละที่ นานพอๆกับชีวิตแมลงวันเลย |
9 Sous inspiration, le psalmiste a expliqué que mille ans d’existence humaine équivalent à une très courte période aux yeux du Créateur éternel. 9 ผู้ ประพันธ์ เพลง สรรเสริญ ได้ รับ การ ดล ใจ ให้ กล่าว เทียบ การ ดํารง อยู่ ของ มนุษย์ ใน ช่วง หนึ่ง พัน ปี ว่า เท่า กับ ประสบการณ์ ใน ชั่ว เวลา ที่ สั้น มาก ของ พระ ผู้ สร้าง องค์ ถาวร. |
L’échéance n’est pas avant plusieurs mois, mais le temps se fait court. (เอศเธระ 9:24-26) วัน นั้น ยัง อยู่ อีก หลาย เดือน ข้าง หน้า แต่ เวลา ก็ ผ่าน ไป อย่าง รวด เร็ว. |
Était-ce mon mariage court? ฉันอยู่ในการแต่งงานครั้งที่สั้นงั้นเหรอ? |
Je suis à court de munitions! กระสุนจะหมดแล้ว |
La Genèse n’enseigne pas que l’univers a été créé sur une courte période et dans un passé relativement proche. พระ ธรรม เยเนซิศ ไม่ ได้ สอน ว่า เอกภพ ถูก สร้าง ขึ้น ภาย ใน ช่วง เวลา สั้น ๆ ใน อดีต ที่ เพิ่ง ผ่าน มา ไม่ นาน |
De multiples objectifs, à court terme et à long terme, se présentent à celui qui sert Dieu*. การ รับใช้ พระเจ้า องค์ เที่ยง แท้ ทํา ให้ คุณ มี โอกาส จะ บรรลุ เป้าหมาย หลาย อย่าง ทั้ง เป้าหมาย ระยะ สั้น และ ระยะ ยาว. |
Toutefois, pour les jeunes chrétiens, l’une des meilleures façons de couper court au harcèlement est tout simplement d’informer les autres de leur position religieuse. อย่าง ไร ก็ ตาม สําหรับ หนุ่ม สาว คริสเตียน หนึ่ง ใน วิธี ที่ ได้ ผล ที่ สุด ใน การ ป้องกัน ตัว จาก การ ถูก ก่อกวน คือ ให้ คน ทั่ว ไป รู้ จุด ยืน ทาง ศาสนา ของ คุณ. |
Trop court. สั้นเกินไป |
Il se lève et ‘ court ’ vers lui. ซามูเอล ลุก ขึ้น และ “วิ่ง” ไป หา เอลี. |
Les paragraphes sont suffisamment courts pour être examinés sur le pas de la porte. ข้อ ความ ใน วรรค ต่าง ๆ มี ไม่ มาก จึง สามารถ พิจารณา ได้ แม้ กระทั่ง ที่ หน้า ประตูบ้าน. |
Les puissances au pouvoir ont négocié une courte trêve pour permettre aux soldats de sortir et ramener les corps de ceux tombés entre les tranchées du no man's land. ผู้มีอํานาจในขณะนั้น ได้เจรจาพักรบช่วงสั้นๆ เพื่อให้ทหารได้ออกไป เก็บรวบรวมศพจากพื้นที่เขตฉนวน ระหว่างแนวสนามเพลาะของกองทัพสองฝ่าย |
Et mon père affirme qu’un short est trop court s’il arrive au-dessus des genoux ! ” — Serena. และ พ่อ ยืนกราน ว่า กางเกง ขา สั้น ที่ สั้น เกิน เข่า นั้น สั้น เกิน ไป!”—เซเรนา |
À savoir, que nos cerveaux ont été conçus pour un monde bien différent de celui dans lequel nous vivons Ils étaient conçus pour un monde où les gens vivaient en petits groupes, rencontraient rarement quelqu'un de très différent d'eux-mêmes, avaient des vies assez courtes, sans beaucoup de choix, et où la principale priorité était de manger et se reproduire le jour même. พวกมันพัฒนาขึ้นเพื่อโลก ที่คนอาศัยกันอยู่เป็นกลุ่มเล็กๆ ไม่ค่อยได้พบใครที่แตกต่างไปจาก พวกตัวเองมาก มีชีวิตสั้นและมีทางเลือกชีวิตไม่มากนัก และสิ่งสําคัญที่สุดคือการกิน และสืบพันธุ์ในวันนี้ |
La domination britannique a cependant été de courte durée, car la Birmanie a obtenu son indépendance le 4 janvier 1948. แต่ การ ปกครอง ของ อังกฤษ ก็ อยู่ ได้ ไม่ นาน เพราะ พม่า ได้ รับ เอกราช จาก อังกฤษ ใน วัน ที่ 4 มกราคม 1948. |
Quand les récompenses ne marchent pas, quand les patrons négligent la santé à long terme de leurs firmes pour poursuivre des gains à court terme qui se traduiront en bonus massifs la réponse est toujours la même. เมื่อสิ่งจูงใจใช้ไม่ได้ผล และเมื่อผู้บริหารไม่สนใจ ความเข้มแข็งของบริษัทในระยะยาว เอาแต่มุ่งแสวงหาผลประโยชน์ระยะสั้น ที่จะนําไปสู่โบนัสก้อนใหญ่ ผลก็จะเป็นเหมือนเดิมเสมอ นั่นคือ |
Mais leur bonheur fut de courte durée. แต่ ก็ อาดาม และ ฮาวา มี ความ สุข อยู่ ได้ ไม่ นาน. |
Pourquoi la vie est- elle si courte? ทําไม ชีวิต จึง สั้น เหลือ เกิน? |
" On y court de nuit, on y court de jour ♪ จะวิ่งกันทั้งวันทั้งคืน ♪ |
À un endroit stratégique près d’une porte de Massada, on a retrouvé 11 fragments de poterie; chacun d’eux porte un court surnom hébreu. ณ จุด ยุทธศาสตร์ ใกล้ ประตู ใหญ่ ของ ป้อม มาซาดา มี การ พบ ชิ้น ส่วน ของ เครื่อง ปั้น ดิน เผา 11 ชิ้น พร้อม กับ ชื่อ ย่อ ภาษา ฮีบรู สั้น ๆ บน ชิ้น ส่วน แต่ ละ อัน. |
“ Étant donné que la vie est courte et pleine de problèmes, beaucoup de gens se demandent si elle a un sens. “เนื่อง จาก ชีวิต นี้ สั้น และ เต็ม ไป ด้วย ปัญหา หลาย คน จึง สงสัย ว่า เรา เกิด มา เพื่อ อะไร. |
J'avais peur qu'ils soient à court de Marines. ฉันกลัวว่าจะไม่เหลือนาวิกโยธินให้เชิญ |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ court ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ court
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ