cortejar ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร

ความหมายของคำว่า cortejar ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ cortejar ใน โปรตุเกส

คำว่า cortejar ใน โปรตุเกส หมายถึง ถอนสายบัว, เชื่อมสัมพันธไมตรี หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง

ฟังการออกเสียง

ความหมายของคำว่า cortejar

ถอนสายบัว

verb

เชื่อมสัมพันธไมตรี

verb

ดูตัวอย่างเพิ่มเติม

Ele não pode dedicar um tempo real para cortejar.
เขาไม่สามารถทุ่มเทเวลาในการหาคู่ได้
No meu tempo, o cavalheiro ia a casa da senhora para a cortejar, mas os tempos mudam.
สมัยอดีตของฉัน สุภาพบุรุษเป็นฝ่ายมาถึงบ้านสตรี เพื่อจีบหล่อน แต่กาลเวลาเปลี่ยนไปแล้ว
Naquela manhã de primavera, as aves se ocupavam em ciscar em busca de alimentos, cortejar, construir ninhos, chocar ovos, alimentar seus filhotes.
ตอน เช้า วัน นั้น ใน ฤดู ใบ ไม้ ผลิ นก บิน ว่อน ออก จาก รัง หา อาหาร พลอด รัก ทํา รัง กก ไข่ ป้อน ลูก นก.
Acho que devias cortejar a rapariga que conhecemos no Jamba Juice.
ผมเชื่อว่าคุณควรศาลสาวที่เราเจอที่น้ํา Jamba
No entanto, as administradoras de cartões continuam a cortejar novos clientes com incentivos tais como baixas taxas de juros iniciais e isenção de anuidades.
กระนั้น บริษัท บัตร เครดิต ก็ ยัง ชักจูง ลูก ค้า ราย ใหม่ ต่อ ไป ด้วย สิ่ง ล่อ ใจ อย่าง เช่น อัตรา ดอกเบี้ย ช่วง แรก ต่ํา และ ไม่ มี ค่า ธรรมเนียม ราย ปี.
Cortejar.
ความรัก
Ele disse que era sua missão cortejar a sua dama até ao final do dia.
ดูเหมือนว่าเข้าจะพูดว่า หน้าที่ของเค้าคือ แสดงความรักต่อผุ้หญิงของเค้าภายในวันนี้
É o cobertor que minha avó usava para cortejar o meu avô.
มันเป็นผ้าที่คุณย่าฉันเคยใช้ตอนท่านจีบคุณปู่
Por isso, cheguei a concluir que devido a este excesso cognitivo, estamos a realizar uma nova forma de cortejar a que eu chamo "amor lento".
ดังนั้น ฉันจึงคิดว่า การเกิดภาระเกินทางการรับรู้นี้ จะนําไปสู่การสร้างรูปแบบการจีบกันแบบใหม่ ที่ฉันเรียกว่า "รักอย่างช้า ๆ"
O Levi abandonou a minha irmã depois de a cortejar.
ลีวายทิ้งน้องสาวของผม หลังจากจีบเธอ
Mas agora que sei como ele é bom em cortejar...
แต่ตอนนี้ฉันรู้แล้วว่าแก " ขอความรัก " เก่งแค่ไหน
Eu não poderia suspeitar dele de cortejar notoriedade por qualquer meros truques do palco.
ฉันไม่สามารถสงสัยว่าเขาขึ้นชื่อโด่งดังติดพันโดยเทคนิคเพียงใดของเวที
Como sabe, eu já dei os primeiros passos para cortejar a Maddy.
ก็อย่างที่คุณรู้, ผมเริ่ม คบหากับแมดดี้ และผมอยากจะขอ
Mas hoje, o meu trabalho é cortejar.
แต่วันนี้ หน้าที่คือ " ความรัก "
Namorar, cortejar, pedir permissão.
จีบกัน จริงจัง และขออนุญาต
9 Essa diplomacia católica ilustra a espécie de meretrício em que a religião se tem empenhado no decorrer dos últimos 4.000 anos, ao cortejar o Estado político, a fim de conseguir poder e vantagens.
9 วิธี การ คบ ค้า สมาคม ของ พวก คาทอลิก ดัง กล่าว นั้น เป็น ตัว อย่าง แสดง ถึง ชนิด ของ การ กระทํา เยี่ยง หญิง แพศยา ซึ่ง ศาสนา ได้ มี ส่วน ร่วม ตลอด ระยะ เวลา 4,000 ปี ที่ ผ่าน มา ด้วย การ จูง ใจ รัฐบาล ทาง การ เมือง เพื่อ ให้ ได้ มา ซึ่ง อํานาจ และ ผล ประโยชน์ อื่น ๆ.

มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส

ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ cortejar ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส

อัปเดตคำของ โปรตุเกส

คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม

โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ