carro ใน โปรตุเกส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า carro ใน โปรตุเกส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ carro ใน โปรตุเกส
คำว่า carro ใน โปรตุเกส หมายถึง รถยนต์, รถ, ตู้รถไฟ หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า carro
รถยนต์noun (Veículo de quatro rodas usado no transporte por terra, geralmente propulsionado por um motor de combustão interna alimentado a gasolina ou gasóleo.) O importante disso não é que os corvos estão usando carros para quebrar nozes. แต่สิ่งสําคัญที่สุด ไม่ใช่เรื่องที่กาใช้รถยนต์เป็นเครื่องกระเทาะเปลือกถั่ว |
รถnoun Seu carro é mais caro do que o meu. รถของคุณแพงกว่ารถของผม |
ตู้รถไฟnoun E o transforma por dentro em um carro de metro. คุณแปลงพื้นที่ภายในให้เป็นเหมือนตู้รถไฟ |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
Gostou do meu carro novo? ชอบรถใหม่ผมไหม |
Eu disse para te pirares do meu carro! กูบอกให้ไสหัวออกไปจากรถกู |
Seus gritos furiosos e ameaças de violência fizeram-nas aguardar prudentemente dentro do carro. เจ้า ของ บ้าน ร้อง ตะโกน อย่าง เดือดดาล และ มี ที ท่า ว่า จะ เกิด ความ รุนแรง ขึ้น ได้ ทํา ให้ พวก พยาน ฯ เห็น ว่า เป็น การ สุขุม ที่ จะ คอย อยู่ ใน รถยนต์ ของ ตน. |
Foi ele que quase escapou num carro roubado mas atropelou uma mulher em Bisbee. คนเดียวกับเกือบหนีไปได้ พร้อมกับรถที่ขโมยมา แต่เค้าขับรถชนผู้หญิงในบิสบี |
Assim, numa emergência, a reação de seu corpo pode salvar sua vida, por exemplo, quando faz com que você pule para sair do caminho de um carro. ดัง นั้น ใน ภาวะ ฉุกเฉิน การ ตอบ สนอง ต่อ ความ เครียด ของ ร่าง กาย คุณ จะ ช่วย ชีวิต คุณ ได้ เช่น มัน อาจ ทํา ให้ คุณ กระโดด หลบ รถยนต์ ที่ กําลัง วิ่ง มา. |
Muito bem, façam o resto dos carros dar a volta. โอเค, ช่วยบอกพวกที่เหลือด้วยให้ขับรถวนกลับไป |
O vidro da janela do meu carro estava só um pouco abaixado e eu refletia sobre o texto que acabara de ler, quando o cano do revólver surgiu na janela. ฉัน หมุน กระจก รถ ลง เล็ก น้อย และ นั่ง ทบทวน ข้อ คัมภีร์ ซึ่ง ฉัน เพิ่ง อ่าน ไป เมื่อ ปาก กระบอก ปืน โผล่ เข้า มา ทาง หน้าต่าง. |
Outro dia, um carro que não conheço, estava parado em frente de casa. วันอื่น ๆ ม รถที่ผมไม่รู้จัก มันจอดอย ด้านนอกของบ้านของฉัน. |
Eu e o Rick encontrámos um carro. ริคกับฉันเจอรถคันนึง |
Vê o que está acontecendo aos cavalos e carros de guerra dos egípcios? ดู ซิ ว่า มี อะไร เกิด ขึ้น แก่ ม้า และ บรรดา รถ รบ ของ ชาว อียิปต์. |
Se estivesse mais perto estaria dentro do carro. ถ้าใกล้กว่านี้ ก็ต้องเข้าไปในรถแล้วล่ะ |
Isso é exatamente o que você precisa fazer na direção para pegar o carro nessa situação. นี่คือสิ่งที่คุณต้องการในการควบคุมพวงมาลัย เพื่อคุมรถในสถานการณ์แบบนี้ |
Significa que segurava a placa que sinalizava para os carros reduzirem. หมายความว่าคุณทําหน้าที่ถือป้ายโบกให้รถชะลอ |
Se for ao congresso muito cansado, será difícil de se concentrar. (b) Chegue com bastante antecedência para estacionar seu carro e para se sentar antes de o programa iniciar. ถ้า คุณ มา ยัง การ ประชุม ภาค ด้วย ความ อ่อน เพลีย มาก ก็ ยาก จะ เอา ใจ จดจ่อ ได้. (ข) มา ถึง ก่อน เวลา นาน หน่อย เพื่อ จะ จอด รถ และ หา ที่ นั่ง ก่อน ระเบียบ วาระ เริ่ม ต้น. |
Sem perceber que se tratava de uma bomba, ele a apanhou, colocou-a no porta-malas do carro e levou-a às autoridades. เนื่อง จาก ไม่ รู้ ว่า เป็น ระเบิด เขา จึง เก็บ วัตถุ ชิ้น นั้น ใส่ ไว้ ใน กระโปรง หลัง รถ แล้ว นํา ไป คืน ให้ เจ้าหน้าที่. |
+ 24 Como, então, você poderia repelir até mesmo um dos governadores menos destacados do meu senhor, se você confia nos carros de guerra e nos cavaleiros do Egito? + 24 ถ้า พวก คุณ ยัง ต้อง พึ่ง รถ ศึก และ ทหาร ม้า ของ อียิปต์ แล้ว จะ มา ขับ ไล่ ผู้ ว่า ราชการ ที่ มี ตําแหน่ง ต่ํา สุด ของ เจ้านาย ผม ได้ ยัง ไง? |
Você coloca o carro de Steve McQueen em sua sala? คุณได้รถของสตีเวน แมคควีน มาจอดไว้ในห้องนั่งเล่นเนี่ยน่ะ? |
No final deste ano, será possível ir de carro de Los Angeles a Nova Iorque usando apenas a rede Supercarga, que recarrega o carro 5 vezes mais rapidamente do que qualquer outra coisa. ภายในสิ้นปี เราจะสามารถขับรถ จากเอลเอไปถึงนิวยอร์ค แค่การใช้เครือข่ายซุเปอร์ชาร์จเจอร์ ซึ่งชาร์จไฟเร็วเป็นห้าเท่าของระบบอื่นๆ |
Existem muitos exemplos semelhantes: uma placa, alertando contra alta voltagem; um anúncio no rádio, avisando da aproximação rápida de uma tempestade sobre a região em que você mora; um barulho estridente na parte mecânica do carro enquanto você dirige numa estrada muito movimentada. มี หลาย ตัว อย่าง ใน ทํานอง นี้ เช่น ป้าย เตือน คุณ ให้ ระวัง ไฟฟ้า แรง สูง, คํา ประกาศ ทาง วิทยุ เรื่อง พายุ ที่ เคลื่อน เข้า มา อย่าง รวด เร็ว ใน บริเวณ ที่ คุณ อยู่, เสียง เครื่อง ยนต์ รถ ของ คุณ ดัง ผิด ปกติ ขณะ ที่ คุณ ขับ อยู่ บน ถนน ที่ มี การ จราจร คับคั่ง. |
O carro é azul. รถมีสีน้ําเงิน |
Está lá embaixo, esperando no meu carro. รออยู่ในรถฉันจะเรียกเขาขึ้นมา |
Volte pro carro, Frank! กลับไปที่รถ แฟรงค์ |
Vi esse conceito pela primeira vez nos Grandes Desafios da DARPA nos quais o governo dos EUA atribui um prémio para construir um carro auto- pilotado que fosse capaz de andar pelo deserto. ผมเห็นคอนเซปต์ครั้งแรก ที่การแข่งขัน DARPA Grand Challenges |
Seu pai morreu em um acidente de carro antes de seu nascimento. พ่อของลูกตายด้วยอุบัติเหตุรถยนต์ ก่อนลูกเกิด |
Agora saia do carro. ออกมาจากรถเดี๋ยวนี้ |
มาเรียนกันเถอะ โปรตุเกส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ carro ใน โปรตุเกส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน โปรตุเกส
คำที่เกี่ยวข้องของ carro
อัปเดตคำของ โปรตุเกส
คุณรู้จัก โปรตุเกส ไหม
โปรตุเกส (português) เป็นภาษาโรมันที่มีถิ่นกำเนิดในคาบสมุทรไอบีเรียของยุโรป เป็นภาษาราชการเพียงภาษาเดียวของโปรตุเกส บราซิล แองโกลา โมซัมบิก กินี-บิสเซา เคปเวิร์ด ภาษาโปรตุเกสมีเจ้าของภาษาระหว่าง 215 ถึง 220 ล้านคน และเจ้าของภาษาที่สอง 50 ล้านคน รวมเป็นประมาณ 270 ล้านคน โปรตุเกสมักถูกระบุว่าเป็นภาษาที่พูดมากที่สุดในโลกอันดับที่หก เป็นอันดับสามในยุโรป ในปี 1997 การศึกษาเชิงวิชาการแบบครอบคลุมได้จัดอันดับโปรตุเกสให้เป็นหนึ่งใน 10 ภาษาที่ทรงอิทธิพลที่สุดในโลก ตามสถิติของ UNESCO โปรตุเกสและสเปนเป็นภาษายุโรปที่เติบโตเร็วที่สุดรองจากภาษาอังกฤษ