assistance ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึงอะไร
ความหมายของคำว่า assistance ใน ภาษาฝรั่งเศส คืออะไร บทความอธิบายความหมายแบบเต็ม การออกเสียงพร้อมกับตัวอย่างสองภาษาและคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีใช้ assistance ใน ภาษาฝรั่งเศส
คำว่า assistance ใน ภาษาฝรั่งเศส หมายถึง ความช่วยเหลือ, การช่วยเหลือ, ผู้ช่วย หากต้องการเรียนรู้เพิ่มเติม โปรดดูรายละเอียดด้านล่าง
ความหมายของคำว่า assistance
ความช่วยเหลือnoun Ne leur sommes-nous pas reconnaissants lorsque nous bénéficions de leur assistance ? เมื่อเราประสบปัญหายุ่งยากเช่นนั้น เรารู้สึกขอบคุณสักเพียงไรที่พวกเขาให้ความช่วยเหลือ! |
การช่วยเหลือnoun Ne leur sommes-nous pas reconnaissants lorsque nous bénéficions de leur assistance ? เมื่อเราประสบปัญหายุ่งยากเช่นนั้น เรารู้สึกขอบคุณสักเพียงไรที่พวกเขาให้ความช่วยเหลือ! |
ผู้ช่วยnoun Par la suite, des membres des autres brebis ont été nommés pour leur prêter assistance. ต่อมา สมาชิกที่เป็นแกะอื่นได้รับแต่งตั้งให้เป็นผู้ช่วย. |
ดูตัวอย่างเพิ่มเติม
En outre, l’assistance au Mémorial, qui en 1989 s’est élevée à 24 144, révèle que beaucoup d’autres personnes recherchent de l’aide. ยิ่ง กว่า นั้น พิธี อนุสรณ์ ของ เรา ปี 1989 มี ผู้ เข้า ร่วม 24,144 คน แสดง ให้ เห็น ว่า มี คน สนใจ ใหม่ ๆ จํานวน มาก ขึ้น กําลัง แสวง หา ความ ช่วยเหลือ. |
Annoncez le chiffre de l’assistance au Mémorial. ประกาศ จํานวน ผู้ เข้า ร่วม การ ประชุม อนุสรณ์ ของ ประชาคม. |
Une fois baptisés, ils quittaient la piste par centaines et répondaient aux salutations de l’assistance en agitant le bras. ขณะ ที่ พวก เขา หลาย ร้อย คน ออก จาก สนาม กีฬา พวก เขา กับ ผู้ ร่วม ประชุม ต่าง ก็ โบก มือ ทักทาย กัน. |
Le principal objectif de cet exposé est d’aider l’assistance à comprendre pourquoi et comment les idées tirées de la lecture sont utiles. เป้าหมาย หลัก คือ เพื่อ ช่วย ผู้ ฟัง ให้ เข้าใจ ว่า เรื่อง ราว ที่ ได้ อ่าน นั้น มี คุณค่า เพราะ เหตุ ใด และ อย่าง ไร. |
Toute sa famille se trouvait dans l’assistance, notamment son père et sa belle-mère. สมาชิก ทุก คน ใน ครอบครัว ของ ดัสติน เข้า ร่วม ประชุม ด้วย รวม ทั้ง พ่อ ของ เขา กับ แม่ เลี้ยง. |
Peter Sibert, prêtre catholique en Angleterre, a dit en rapport avec la faible assistance aux offices : “ [Les gens] choisissent ce qui leur plaît dans la religion. ปีเตอร์ ซีเบิร์ต บาทหลวง คาทอลิก ใน อังกฤษ กล่าว เกี่ยว กับ การ ที่ มี ผู้ ไป โบสถ์ น้อย ว่า “[ผู้ คน] เลือก เอา ส่วน เล็ก ๆ น้อย ๆ ที่ พวก เขา ชอบ จาก ศาสนา. |
Là où c’est nécessaire et possible, ces frères s’arrangent pour être sur place et offrir leur assistance dans les démarches. เมื่อ จําเป็น และ เมื่อ เป็น ไป ได้ พี่ น้อง เหล่า นี้ จะ มา และ ช่วย จัด การ กับ ปัญหา. |
Il les assure de son amitié, les encourage à exercer la foi et leur promet l’assistance de l’esprit saint (Jean 14:1-17 ; 15:15). พระองค์ ทรง รับรอง กับ พวก เขา ถึง มิตรภาพ ของ พระองค์, หนุน กําลังใจ พวก เขา ให้ สําแดง ความ เชื่อ, และ สัญญา ว่า จะ ให้ ความ ช่วยเหลือ พวก เขา ด้วย พระ วิญญาณ บริสุทธิ์. |
En se promenant à travers l’assistance colorée, les différences raciales et culturelles sautaient aux yeux. ขณะ ที่ คน ใด คน หนึ่ง ผ่าน กลุ่ม ผู้ ฟัง ที่ เต็ม ไป ด้วย สี สัน จะ เห็น ความ แตกต่าง ภาย นอก เนื่อง จาก เชื้อชาติ และ วัฒนธรรม ปรากฏ ชัด. |
Tout en s’acquittant de leurs obligations profanes et familiales, les anciens devraient avoir de bonnes habitudes pour ce qui est de l’étude individuelle et de l’assistance aux réunions, et donner l’exemple dans la prédication. แม้ แต่ กับ พันธะ ทาง โลก และ ทาง ครอบครัว ผู้ ปกครอง ควร มี ลักษณะ นิสัย ที่ กําหนด เป็น อย่าง ดี ใน การ ศึกษา ส่วน ตัว, การ เข้า ร่วม ประชุม, และ การ นํา หน้า ใน การ ประกาศ. |
” Josh est élevé dans un foyer Témoin de Jéhovah, et l’assistance régulière aux réunions chrétiennes fait partie du culte familial. โจชัว ได้ รับ การ เลี้ยง ดู ใน ฐานะ พยาน พระ ยะโฮวา คน หนึ่ง และ การ เข้า ร่วม การ ประชุม คริสเตียน เป็น กิจวัตร การ นมัสการ ที่ ครอบครัว ทํา เป็น ประจํา. |
Un appel au programme d'assistance, et tout ira bien. โทรหาอีเอพี แล้วทุกอย่างจะเรียบร้อย |
L’assistance nombreuse et l’ordre qui régnait ont fait bonne impression sur cet évangélique, qui a reconnu n’avoir encore jamais rien vu de pareil. ผู้ เข้า ร่วม ประชุม จํานวน มาก มาย และ การ จัด ระเบียบ ที่ ดี ณ การ ประชุม ใหญ่ ทํา ให้ ผู้ ที่ ถือ อีแวนเจลิค ประทับใจ ซึ่ง บอก ว่า เขา ไม่ เคย เห็น อะไร แบบ นี้ มา ก่อน. |
Une liste de types MIME, séparés par un point-virgule. Ceci peut être utilisé afin de limiter l' utilisation de cette entité aux fichiers dont le type MIME correspond. Utilisez le bouton d' assistance situé à droite pour obtenir une liste des types de fichiers existants, vous permettant de faire votre choix. Le remplissage des masques de fichiers sera également effectué รายการชนิดแฟ้ม mime แยกด้วยเครื่องหมาย '; ' ซึ่งใช้ในการจํากัดการใช้กับแฟ้มที่เข้าคู่กับชนิดแฟ้ม mime เท่านั้น ใช้ปุ่มช่วยสร้างทางด้านขวาเพื่อขอรายการชนิดแฟ้มที่มีอยู่ เพื่อใช้ในการเลือก และเมื่อเลือกใช้ จะมีการเติมมาสก์ชื่อแฟ้มให้อัตโนมัติ |
Si vous ne connaissez pas vos identifiants, réinitialisez votre mot de passe ou contactez l'assistance Netregistry. หากไม่ทราบข้อมูลบัญชี คุณสามารถรีเซ็ตรหัสผ่าน หรือติดต่อทีมสนับสนุนของ Netregistry |
L’assistance maximum à l’assemblée s’est élevée à 46 214 personnes. ยอด ผู้ เข้า ร่วม การ ประชุม คือ 46,214. |
Mes parents avaient toujours accordé de l’importance à l’assistance régulière aux réunions. พ่อ แม่ ของ ฉัน มุ่ง เน้น เสมอ ถึง ความ สําคัญ ของ การ เข้า ร่วม ประชุม เป็น ประจํา. |
L’assistance totale pour les deux stades a dépassé 67 000. ยอด ผู้ เข้า ร่วม ประชุม ภาค ทั้ง สอง แห่ง มาก กว่า 67,000 คน. |
Il a rappelé à l’assistance Psaume 2:1, 2 et d’autres prophéties où l’on annonce qu’à notre époque les nations seraient ébranlées et en tumulte. เขา ได้ เตือน ผู้ ฟัง เกี่ยว กับ ความ สําเร็จ สม จริง ใน ปัจจุบัน ของ พระ ธรรม บทเพลง สรรเสริญ 2:1, 2 และ คํา พยากรณ์ อื่น ๆ เช่น นั้น ซึ่ง บอก ล่วง หน้า ถึง สมัย นี้ ที่ มี แต่ ความ สั่น สะเทือน และ โกลาหล ท่ามกลาง นานา ชาติ. |
ASSISTANCE AU MÉMORIAL: 38 192 ผู้ เข้า ร่วม การ ประชุม อนุสรณ์: 38,192 คน |
Recherchez plutôt l’assistance d’un ami adulte et mûr pour résoudre vos problèmes, de préférence quelqu’un qui vous aidera à mettre en pratique les sages conseils de la Bible. — Proverbes 17:17. แทน ที่ จะ ทํา อย่าง นั้น จง หา เพื่อน ที่ เป็น ผู้ ใหญ่ และ อาวุโส ซึ่ง สามารถ ช่วย คุณ แก้ ปัญหา ได้ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง คน ที่ จะ ช่วย คุณ ให้ ใช้ คํา แนะ นํา ที่ สุขุม ของ คัมภีร์ ไบเบิล.—สุภาษิต 17:17. |
Sa famille a été expulsée de leur appartement, et l'assistance sociale menaçait de prendre ses enfants. ครอบครัวถูกขับไล่ออกจากอพาร์ตเม้นท์ และระบบสวัสดิการ ก็ขู่ว่าจะพรากลูกๆ จากเขาไป |
Rappel : Avant que l’assistance chante le nouveau cantique, faire écouter la musique une fois en entier. สิ่ง ที่ ต้อง ทํา เปิด เพลง บรรเลง ฟัง ก่อน หนึ่ง รอบ แล้ว หลัง จาก นั้น ให้ พี่ น้อง ทั้ง ประชาคม ร้อง เพลง ใหม่ ด้วย กัน |
Vous pouvez également contacter l'assistance Google Cloud afin d'obtenir de l'aide pour modifier les enregistrements MX de Gmail. นอกจากนี้คุณสามารถติดต่อทีมสนับสนุนของ Google Cloud เพื่อขอคําแนะนําในการเปลี่ยนระเบียน MX สําหรับ Gmail |
Ce papier et ce crayon ont circulé de cellule en cellule dans une prison du Nicaragua pour permettre d’enregistrer l’assistance au Mémorial. กระดาษ และ ดินสอ นี้ ถูก ส่ง ต่อ ๆ กัน จาก ห้อง หนึ่ง ไป อีก ห้อง หนึ่ง เพื่อ บันทึก จํานวน ผู้ เข้า ร่วม การ ประชุม อนุสรณ์ ใน คุก ที่ ประเทศ นิการากัว |
มาเรียนกันเถอะ ภาษาฝรั่งเศส
ตอนนี้เมื่อคุณรู้ความหมายของ assistance ใน ภาษาฝรั่งเศส มากขึ้นแล้ว คุณจะได้เรียนรู้วิธีใช้คำเหล่านี้ผ่านตัวอย่างที่เลือกไว้และวิธี อ่านแล้วอย่าลืมเรียนรู้คำที่เกี่ยวข้องที่เราแนะนำ เว็บไซต์ของเรามีการปรับปรุงคำศัพท์ใหม่ๆ และตัวอย่างใหม่ๆ อยู่ตลอดเวลา เพื่อให้คุณสามารถค้นหาความหมายของคำอื่นๆ ที่คุณไม่ทราบใน ภาษาฝรั่งเศส
คำที่เกี่ยวข้องของ assistance
อัปเดตคำของ ภาษาฝรั่งเศส
คุณรู้จัก ภาษาฝรั่งเศส ไหม
ภาษาฝรั่งเศส (le français) เป็นภาษาโรมานซ์ เช่นเดียวกับภาษาอิตาลี โปรตุเกส และสเปน คำนี้มาจากภาษาละตินยอดนิยม ซึ่งครั้งหนึ่งเคยใช้ในจักรวรรดิโรมัน บุคคลที่พูดภาษาฝรั่งเศสหรือประเทศสามารถเรียกว่า "Francophone" ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการใน 29 ประเทศ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาแม่ที่พูดมากเป็นอันดับสี่ในสหภาพยุโรป ภาษาฝรั่งเศสอยู่ในอันดับที่สามในสหภาพยุโรป รองจากภาษาอังกฤษและภาษาเยอรมัน และเป็นภาษาที่มีการสอนกันอย่างแพร่หลายมากเป็นอันดับสองรองจากภาษาอังกฤษ ประชากรที่พูดภาษาฝรั่งเศสส่วนใหญ่ของโลกอาศัยอยู่ในแอฟริกา โดยมีชาวแอฟริกันประมาณ 141 ล้านคนจาก 34 ประเทศและดินแดนที่สามารถพูดภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่หนึ่งหรือสองได้ ภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาที่ใช้กันอย่างแพร่หลายเป็นอันดับสองในแคนาดา รองจากภาษาอังกฤษ และทั้งสองเป็นภาษาราชการในระดับรัฐบาลกลาง เป็นภาษาแม่ 9.5 ล้านคนหรือ 29% และภาษาที่สอง 2.07 ล้านคนหรือ 6% ของประชากรทั้งหมดของแคนาดา ตรงกันข้ามกับทวีปอื่นๆ ฝรั่งเศสไม่ได้รับความนิยมในเอเชีย ปัจจุบันไม่มีประเทศใดในเอเชียที่ยอมรับว่าภาษาฝรั่งเศสเป็นภาษาราชการ