Что означает solito в итальянский?

Что означает слово solito в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию solito в итальянский.

Слово solito в итальянский означает обыкновенный, обычный, привычный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова solito

обыкновенный

adjective

Sai, questa non sembra una delle solite auto della polizia.
Знаешь, эта машина не выглядит как обыкновенная серийная полицейская машина.

обычный

adjective

Tom sapeva in quali negozi Mary di solito andava.
Том знал, в какие магазины Мэри обычно ходит.

привычный

adjective

Deve essere che Raul sia andato a caccia di uccelli, perché la sua carabina non è al solito posto.
Рауль, должно быть, ушёл охотиться на птиц, потому что его карабина нет на привычном месте.

Посмотреть больше примеров

È importante ricordare che di solito le rivelazioni non pervengono in maniera spettacolare.
Важно помнить, что чаще всего откровения приходят вовсе не в виде чего-то неординарного.
Quale responsabile delle indagini sul caso Ackerman, Crowe si stava comportando in modo più irritante del solito.
В качестве лидера команды по расследованию дела Акерманов, Кроу действовал жестче обычного.
Di solito non torno qui in casa prima che il suo attacco sia terminato.
Я обычно не прихожу домой до его атаки.
Il solito?
Как обычно?
Di solito un sigaro ha un contenuto di nicotina che va da quindici a quaranta milligrammi.
В обычной сигаре содержится от пятнадцати до сорока миллиграммов никотина.
Probabilmente caricheremo la Fatman al solito modo, con un droide di manutenzione modificato.
Наверное, мы загрузим «Толстяка» как обычно — при помощи модифицированных дроидов техобслуживания.
Come al solito avevo un libro aperto fra le mani, ma non riuscivo a concentrarmi nella lettura.
Как обычно, я раскрыл книгу, но сосредоточиться не удавалось никак.
Le mie preghiere furono più lunghe del solito, giacché ringraziai il Padre celeste per aver fatto sì che lo Spirito sussurrasse al mio cuore.
Я молился дольше, чем обычно, благодаря Небесного Отца за шепот Духа в моем сердце.
«Di solito va con qualcuno, ma stavolta...» «Doveva andare con Don, invece ha deciso di andare da sola!
— Она должна была ехать с ним — с Доном, — но решила, что поедет одна!
Come al solito, il suo aspetto ordinario le consentiva di muoversi senza attirare l’attenzione.
Как обычно, ее неброская внешность позволяла ей перемещаться где угодно, не привлекая к себе внимания.
Quasi tutti erano indaffarati, di solito in qualche ricerca, oppure intenti a realizzare qualche opera d’arte.
Большинство из них занимались какой-нибудь исследовательской деятельностью либо каким-то видом искусства.
Nei suoi momenti di buonumore era solito chiamare Villa Incubo la sua «piccola, dolce casetta».
В минуты хорошего настроения он называл виллу своим «хорошеньким уютным домиком».
; e Martelli, che era venuto al castello per la solita elemosina... — E cosa ti ha fatto svenire?
— а Мартелли, пришедший в замок за обычной милостыней, не разобрав хорошенько... — А отчего вы упали в обморок?
I capelli, di solito accuratamente pettinati a nascondere il cranio calvo, gli pendevano stancamente sulle orecchie.
Волосы, обычно аккуратно заглаженные на блестящей лысине, сейчас свисали над ушами.
La modifica introduce un termine di pressione, (mυν)·υ/kvBT, che di solito è trascurato; si mostra che esso rappresenta la forza di pressione media per particella.
При модификации в водится член член давления, (туи) v/kBT, котор ым обычно пренебрега ют. Показывается, что это т член представляет с peднюю силу давления на частицу.
Di solito le persone come lei non si ammalano mai, sono troppo impegnate a simulare malesseri artefatti.
Люди такого склада редко болеют; они слишком заняты тем, чтобы прикидываться больными.
I pirati di solito non sono cosi'sofisticati da falsificare identita'e da scavalcare sistemi di sicurezza.
Пираты обычно не умны настолько, чтобы сфальсифицировать свои личные данные и обмануть систему защиты.
Invece della solita dicitura, Mio Adorato Guerriero, lei aveva scritto, Mio Adorato Stryder.
Вместо слов «мой дорогой воин» она написала «мой дорогой Страйдер».
Sei sempre il solito!
Вот всегда ты так.
L'oste assegnò loro lo spazioso dormitorio comune, in cui pernottavano di solito i venditori ambulanti.
Трактирщик провел их в общую спальню, где обычно ночевали проезжие торговцы.
Ma il Führer, di solito cosí loquace, non aveva piú voglia di intrattenersi con quel russo impossibile.
Однако фюрер, всегда столь разговорчивый, на сей раз не испытывал особого желания говорить с этим невозможным русским.
Erano i soliti calamai d’uso comune. - Aggiusteremo tutto.
Это были обыкновенные невыливайки. – Так мы все исправим.
Di solito, va a letto intorno alle 21:00.
Спать я его укладываю обычно в девять.
Nota con un certo disprezzo che Kromer non fuma il solito sigaro, ma sta succhiando una mentina.
Он с презрением замечает, что Кромер не курит обычную сигару, а сосет желудочную пастилку, — Что будешь пить?
Era riposto, al buio, nella borsa di pelle che Ford Prefect era solito portare al collo.
Приборчик гнездился в темноте кожаной сумки, которую Форд Префект обычно носил, повесив на шею.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении solito в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.