Что означает solidale в итальянский?
Что означает слово solidale в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию solidale в итальянский.
Слово solidale в итальянский означает солидарный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова solidale
солидарныйnoun La disponibilità verso Dio apre alla disponibilità verso i fratelli e verso una vita intesa come compito solidale e gioioso. Готовность внимать Богу делает нас чуткими по отношению к братьям и к жизни, понимаемой как задание, солидарное и радостное дело. |
Посмотреть больше примеров
Lei gli fa notare indirettamente che è solidale con lui, e lui le fa notare che apprezza. Она неявно дает понять, что сочувствует ему, он дает ей понять, что ценит это. |
Siete qui riunuti, uomini, donne e bambini, tutti solidali. Вы собраны здесь вместе... мужчины, женщины и дети... с одной целью. |
Da quello che mi dice, e'molto solidale. По его словам, вы его хорошо поддерживаете. |
Il fatto è che gran parte dei nostri intellettuali è sinceramente solidale con le autorità. Большая часть нашей интеллигенции солидарна с властями вполне искренне. |
Avrà pensato che lei potesse esserle solidale. Полагаю, он думал, что вы проявите к нему симпатию. |
Poi l'imam ha fatto un annuncio, ringraziando e dando il benvenuto ai nostri ospiti, perché metà della congregazione era di cristiani, ebrei, buddisti, atei persone di fede e senza fede, che non erano venute per attaccarci, ma che si erano schierate solidali con noi. Имам выступил с обращением, в котором он благодарил и приветствовал наших гостей, так как половина пришедших состояла из христиан, евреев, буддистов, атеистов, верующих людей и неверующих, которые пришли не с мечом, а с поддержкой. |
Sei proprio un equo e solidale. Ты прям правозащитник. |
Landon è sempre stato solidale e premuroso: non mi aspettavo una reazione del genere da lui. Лэндон всегда был очень чутким и добрым, и я никак не ожидала услышать от него такое |
Pur essendo solidale con i grandi modernisti, egli è infatti diverso da loro. Поскольку, несмотря на солидарность с великими модернистами, он не такой, как они. |
E in più, sono organici ed equo-solidali. Плюс, они органические и сборщикам за них заплатили. |
Sii solidale con tuo fratello. Не суди своего брата. |
Le persone qui sono molto solidali Люди здесь реально оказывают поддержку |
“Ma non prende l’iniziativa,” si lamentò Katrin, che trovò la conferma nel pianto solidale delle gemelle in sottofondo. — жалобно воскликнула Катрин, и в ответ ей солидарно грянул дружный рев близнецов на заднем плане |
Perché non sei mai solidale con me? Почему ты не можешь хоть раз поддержать меня? |
Alla notizia di ciascuna nuova vittima... dobbiamo affrontare un'opinione pubblica che oscilla... ... dal solidale, al negativo, all'apertamente ostile. ... где каждая смерть на виду мы должны иметь дело с траекторией общественного мнения, которая быстро меняется от благоприятной до негативной до откровенно враждебной. |
La gente solidale con la mia condizione mi diceva che si trattava del fatto che ancora non avevo incontrato «la persona giusta». Люди, сочувствовавшие моему незавидному положению, говорили мне, что я просто еще не встретил “ту самую”. |
Anche se dicono di essere eco-solidali, non e'detto lo siano. Даже если они заявляют об экологичности, не факт, что так и есть. |
Perché pensiamo che la nostra scelta di un caffè artigianale equo-solidale da 4 $ cresciuto nell'ombra servito in una tazza riutilizzabile conti, ma ciò che facciamo di 4000 $ d'investimenti per il fondo pensione no? Так почему мы думаем, что наш выбор четырёхдолларовой чашки «честного» кофе ручной работы в многоразовой кружке имеет значение, а то, как мы используем 4 000 долларов на нашем инвестиционном пенсионном счёте, — нет? |
La manifestazione locale è stata un'azione solidale con la Marcia Internazionale per gli Elefanti, organizzata dal Fondo Fiduciario per la Fauna Selvatica di David Sheldrick, nell'ambito della campagna iworry. Подобные действия проводятся в знак солидарности с Международным маршем [анг] в защиту слонов, организованным фондом живой природы Дэвида Шелдрика в рамках кампании “мне не все равно“. |
Mi sento soprattutto solidale con lei, e non è la stessa cosa. Прежде всего я с ним солидарен, что вовсе не одно и то же. |
Ma è un'azione collettiva e solidale. Но это создаёт возможность для включения людей в процесс. |
ho pensato subito, solidale con mia madre. — немедленно подумала я в унисон с матерью. |
Perdere una gamba in guerra l’aveva reso sorprendentemente poco solidale verso le sofferenze altrui. Потеря собственной ноги сделала его на редкость нечувствительным к чужим страданиям. |
Biologico, commercio equo-solidale, cresciuto all'ombra, l'impronta di carbonio si sente appena. Органический, выращен в тени, ввезен легально с едва заметным углеродным отпечатком. |
Si sentiva del tutto solidale con i comunisti, pensava come loro, voleva lottare per la vittoria. Он чувствовал себя во всем солидарным с коммунистами, мыслил, как они, хотел бороться за их победу. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении solidale в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова solidale
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.