Что означает proposta в Португальский?

Что означает слово proposta в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию proposta в Португальский.

Слово proposta в Португальский означает предложение, предложение с расценками. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова proposta

предложение

noun

Agora basta! Ou você aceita ou recusa a minha proposta.
С меня довольно! Либо ты принимаешь моё предложение, либо нет.

предложение с расценками

noun

Посмотреть больше примеров

Sem tempo para pensar nisso, saquei minhas facas e me preparei para o desafio proposto pelo assassino.
Подняв ножи, я приготовился напасть на убийцу.
Ele a recebeu sem nenhuma cerimônia, com uma proposta prática e direta para o seu problema permanente.
Он принял ее без каких-либо церемоний, сразу предложив практическое решение ее постоянной проблемы.
Governo do Acordo Nacional ou Governo de União Nacional é um governo provisório proposto para a Líbia formado sob os termos do Acordo Político Líbio, que foi assinado em 17 de dezembro de 2015.
Правительство национального единства — временное правительство Ливии, образовано по согласию с Ливийским политическим договором, подписанным 17 декабря 2015 года.
Dentro do modelo proposto pela teoria do mundo cristalino, a matéria produz defeitos no espaço-tempo, o qual gera curvatura e todos os efeitos conhecidos na teoria da relatividade general.
В этой модели материя порождает дефекты в пространстве-времени, которые генерируют кривизну и все эффекты общей теории относительности.
A discriminação racial na educação tem sido proposta como uma possível causa de diferenças na qualidade educacional entre as raças.
Одной из возможных причин различий в качестве образования у разных рас называлась расовая дискриминация в образовании.
Ora, o promotor distrital lhe fez uma proposta de dois a seis anos.
Так вот, Окружная прокуратура предлагает тебе от двух до шести лет.
Talvez fosse bom aceitar aquela proposta de Maxon e deixá-los avisados de que eu gostava de sair.
Пожалуй, стоит принять предложение Максона, пусть скажет им, что я обожаю гулять.
Ou respeitaria o direito dele de rejeitar a sua proposta, dando-se conta de que é bem possível que ele precise de seus fundos ou que avalie que os riscos são mais graves do que você pensa?
Или ты признал бы его право отклонить твою попытку, потому что знает, что ему самому понадобятся деньги, или по причине того, что он оценивает размер риска серьезнее, чем ты сам?
Então, quando John se aproximou dele mais uma vez, estava pronto para ouvir sua proposta
Поэтому, когда Джон снова обратился к нему, дворецкий был готов выслушать его предложение
Tenho uma proposta.
У меня есть предложение.
Era uma das regras propostas por Líder, e a votação a favor dela fora unânime.
Это правило предложил Вождь, и все за него проголосовали.
A América Latina espera por uma onda de movimentos ativistas nas ruas e na Internet nesta quarta, 8 de março, como proposto por um grande número de grupos civis que buscam aderir à greve internacional no Dia Internacional da Mulher.
В Латинской Америке в среду 8 марта ожидается волна уличных акций и выступлений активистов, предложенных многочисленными общественными группами, намеренными присоединиться к международной забастовке в Международный женский день.
— E o senhor, toda a liberdade para aceitar a proposta do senhor
— А у вас — полная свобода принять предложение сеньора...
É proposto que desobriguemos Alan R.
Предлагается, чтобы мы освободили Алана Р.
E o conhecimento que tenho de Maggie disse que eu devia examinar a proposta, e finalmente convenceu-me a aceitá-la.
То, что я знаю об этой девушке, заставило меня обдумать ее предложение и в конце концов принять его.
Tenho uma proposta pra você.
У меня есть для тебя предложение.
Algumas novas propostas de gestão de risco válidas incluem compromissos avançados para novas vacinas, subsídios para a indústria farmacêutica tornar os seus produtos mais acessíveis, e partilha regional de seguros contra catástrofes.
К некоторым из новых стòящих предложений по управлению рисками относятся срочные обязательства по новым вакцинам, субсидии производителям лекарств для того, чтобы сделать их продукцию более доступной, и коллективное региональное страхование от стихийных бедствий.
Teria que fazer com que sua proposta parecesse irresistível.
Нужно сделать так, чтобы его предложение показалось им неотразимым.
Os candidatos podem apresentar propostas de até 20 mil dólares (cerca de 46 mil reais).
Заявители имеют право получить грант в сумме до 20 000 долларов США.
Ainda bem que decidiste considerar a minha proposta.
рад, что ты решил принять мое предложение.
Pensou na minha proposta?
Вы думали о моём предложении?
Sua proposta está aceita, Cary.
Твое предложение принято, Кэри.
etc., a atenção da criança será menos viva, aprisionada pelos exemplos anteriormente propostos pela educadora.
– внимание ребенка будет приковано к ранее предложенным примерам.
Ele também disse a McClory que se a MCA rejeitasse o roteiro por causa do envolvimento de McClory, ele então deveria se vender para a MCA, retirar a proposta ou abrir um processo em um tribunal.
Кроме того, он сказал, что если Music Corporation of America откажется от фильма из-за участия Маклори, тот должен будет либо продать свои права корпорации, отказавшись от сделки, либо подать в суд.
Isso me ajudou a correr “com paciência a carreira que [me foi] proposta, olhando para Jesus, autor e consumador da fé”.11
Это помогает мне “с терпением... проходить предлежащее [мне] поприще, взирая на начальника и совершителя веры, Иисуса”.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении proposta в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.