Co oznacza fondre w Francuski?

Jakie jest znaczenie słowa fondre w Francuski? Artykuł wyjaśnia pełne znaczenie, wymowę wraz z dwujęzycznymi przykładami i instrukcjami, jak używać fondre w Francuski.

Słowo fondre w Francuski oznacza rozpuszczać się, tajać, topnieć, topnieć, topnieć, wytapiać, topić, odlewać, łączyć się, rozpuszczać, łączyć się, mieszać się, załamywać się, wybuchać płaczem, okrywać się, uderzyć, łączyć się, nadchodzić, wskakiwać na, mieszać się w, atakować, roztapiać coś, łączyć się, psuć się, topnieć, zalewać się łzami, rozpuszczać się, szlochać, wtapiać się, wytapiać, pasować do czegoś, stapiać, płakać z jakiegoś powodu. Aby dowiedzieć się więcej, zobacz szczegóły poniżej.

Słuchaj wymowy

Znaczenie słowa fondre

rozpuszczać się

verbe intransitif

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
La glace a fondu lorsque le soleil est apparu.

tajać, topnieć

(neige)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

topnieć

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Maintenant que le printemps est arrivé, la neige commence à fondre.

topnieć

verbe intransitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
La glace va fondre au fur et à mesure que la température monte.

wytapiać, topić

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Randall est un ferronnier qui fond les métaux.

odlewać

verbe transitif (des métaux)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le métal est fondu dans le fourneau.

łączyć się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

rozpuszczać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Le cuisinier a fait fondre le beurre dans la poêle.

łączyć się

(entreprises)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Les quatre syndicats ont fusionné (en un seul, en deux).

mieszać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

załamywać się

locution verbale

Helen a fondu en larmes (or: a éclaté en sanglots quand elle a entendu la triste nouvelle.

wybuchać płaczem

locution verbale

Elle éclata en sanglots (or: fondit en larmes) à l'annonce du décès de son ami.

okrywać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

uderzyć

(oiseau de proie)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
L'aigle fondit sur le lapin.

łączyć się

verbe pronominal

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Les ruisseaux se fondaient dans la forêt et devenaient une petite rivière.

nadchodzić

(très rapide)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Au signal, les policiers ont fondu sur le suspect pour l'arrêter.

wskakiwać na

mieszać się w

Après m'avoir regardé pendant quelques secondes, elle s'est fondue dans la foule et je ne l'ai jamais retrouvée.

atakować

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quand nous avons refusé de leur donner notre portefeuille, ils se sont jetés sur nous avec des battes de base-ball.

roztapiać coś

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Faites fondre la cire et versez-la dans des moules pour en faire de nouvelles bougies.

łączyć się

(couleurs)

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

psuć się

locution verbale

Stella a fondu en larmes (or: a éclaté en sanglots) quand la police l'a informée de l'accident de son mari.

topnieć

verbe intransitif (przenośny)

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Sa colère a fondu comme neige au soleil devant son sourire magnifique.

zalewać się łzami

locution verbale

S'il chante une chanson triste, je sens que je vais fondre en larmes.

rozpuszczać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))
Remuez la mixture à feu doux jusqu'à ce que le chocolat fonde dans la crème.

szlochać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Quand la dame lui a demandé s'il était perdu, le garçon a commencé à fondre en larmes.
Chłopiec zaczął szlochać, gdy kobieta zapytała, czy się zgubił.

wtapiać się

(czasownik zwrotny niedokonany: Czasownik występujący z zaimkiem się; oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. palić się))

wytapiać

verbe transitif

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)
Cette usine fait fondre de la graisse animale pour en faire du suif.

pasować do czegoś

Son nouveau canapé s'intègre parfaitement au reste de la décoration de son appartement élégant.

stapiać

(czasownik niedokonany: Oznacza czynność jeszcze nie skończoną (np. jechać).)

płakać z jakiegoś powodu

(zwrot z czasownikiem niedokonanym: Związek wyrazowy, którego podstawą jest czasownik niedokonany (np. jechać na wakacje))
Rose est une enfant tellement sensible ; elle pleure pour tout et n'importe quoi.

Nauczmy się Francuski

Teraz, gdy wiesz więcej o znaczeniu fondre w Francuski, możesz dowiedzieć się, jak ich używać na wybranych przykładach i jak je przeczytaj je. I pamiętaj, aby nauczyć się powiązanych słów, które sugerujemy. Nasza strona internetowa jest stale aktualizowana o nowe słowa i nowe przykłady, dzięki czemu możesz sprawdzić znaczenia innych słów, których nie znasz w Francuski.

Czy wiesz o Francuski

Francuski (le français) to język romański. Podobnie jak włoski, portugalski i hiszpański, pochodzi z popularnej łaciny, używanej niegdyś w Cesarstwie Rzymskim. Osobę lub kraj francuskojęzyczny można nazwać „frankofonem”. Francuski jest językiem urzędowym w 29 krajach. Francuski jest czwartym najczęściej używanym językiem ojczystym w Unii Europejskiej. Francuski zajmuje trzecie miejsce w UE, po angielskim i niemieckim, i jest drugim najczęściej nauczanym językiem po angielskim. Większość ludności francuskojęzycznej na świecie mieszka w Afryce, z około 141 milionami Afrykanów z 34 krajów i terytoriów, którzy posługują się francuskim jako pierwszym lub drugim językiem. Francuski jest drugim po angielskim najczęściej używanym językiem w Kanadzie i oba są językami urzędowymi na szczeblu federalnym. Jest to pierwszy język 9,5 miliona ludzi lub 29% i drugi język 2,07 miliona ludzi, czyli 6% całej populacji Kanady. W przeciwieństwie do innych kontynentów, francuski nie cieszy się popularnością w Azji. Obecnie żaden kraj w Azji nie uznaje francuskiego za język urzędowy.