이탈리아 사람의 servire은(는) 무슨 뜻인가요?
이탈리아 사람에서 servire라는 단어의 의미는 무엇입니까? 이 문서에서는 전체 의미, 발음과 함께 이중 언어 예제 및 이탈리아 사람에서 servire를 사용하는 방법에 대한 지침을 설명합니다.
이탈리아 사람의 servire라는 단어는 ~을 돕다, ~을 응대하다, ~을 보필하다, 일하다, 맡은 바를 수행하다, ~을 대상자 혹은 대상 지역으로 하여 서비스를 제공하다, 서브하다, 군 복무를 하다, ~을 위해 일하다, ~에서 근무하다, ~을 모시다, ~을 시중들다, ~을 내놓다, ~을 내가다, ~을 서빙하다, ~을 차려 내놓다, ~을 대접하다, ~을 그릇/접시에 담다, ~가 필요하다, 유용하다, 쓸모 있다, 도움이 되다, ~을 시중들다, ~의 시중을 들다, ~을 ~에게 제공하다, ~을 ~에게 대접하다, ~에게 ~을 대접하다, ~에게 ~을 내주다, 미사에 참여하다, ~해도 소용없다, ~을 입증하다, ~ 역할을 하다, ~에 도움이 되다, ~을 보조하다, ~하는 것은 소용없다, ~을 국자로 떠서 담다, ~을 국자로 퍼내다, ~을 대짜로 내다, ~을 제공하다, ~에게 도움이 되다, ~에게 대짜로 제공하다, 주류 판매 허가를 받은, ~에게 에이스를 넣어 득점하다, ~을 시중들다, ~을 받치다를 의미합니다. 자세한 내용은 아래 세부정보를 참조하세요.
단어 servire의 의미
~을 돕다
Chi entra nella polizia lo fa per servire la propria comunità. 사람들은 사회를 돕기 위해 경찰직에 봉직한다. |
~을 응대하다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Al momento il commesso sta servendo un altro cliente. |
~을 보필하다verbo transitivo o transitivo pronominale (essere al servizio di) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Alfred ha servito Bruce Wayne lealmente. |
일하다, 맡은 바를 수행하다verbo intransitivo (lavorare al servizio di) Ha servito onestamente per molti anni. |
~을 대상자 혹은 대상 지역으로 하여 서비스를 제공하다verbo transitivo o transitivo pronominale La nostra azienda serve l'area di New York, New Jersey e Connecticut. |
서브하다verbo intransitivo (sport) (테니스 등) Chi serve per primo? Credo tocchi a me. 다음은 누가 서브할거니? 저 인것 같은데요. |
군 복무를 하다verbo intransitivo (prestare servizio militare) Il sergente ha militato per 10 anni. |
~을 위해 일하다, ~에서 근무하다
Lavorò per l'azienda con solerzia per venticinque anni. |
~을 모시다, ~을 시중들다verbo transitivo o transitivo pronominale Dei camerieri servivano i nobili. |
~을 내놓다, ~을 내가다(pietanza) Per favore servimi del purè di patate. |
~을 서빙하다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Il cameriere della caffetteria ha servito il purè di patate sul carrello. |
~을 차려 내놓다, ~을 대접하다verbo transitivo o transitivo pronominale (distribuire cibo) Helen ha servito un pasto delizioso a base di pollo e patate arrosto. |
~을 그릇/접시에 담다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Isabelle portò in tavola un po' di tacchino e lo sistemò in mezzo alla tavola. |
~가 필요하다(비격식) Che cosa ci vuole per convincerti? 널 확신시키는데 무엇이 필요하겠니? |
유용하다, 쓸모 있다
(형용사: 사람 및 사물의 상태나 성질을 나타냅니다. '맛이쓰다, 저렇게 빛나는 별도 있구나, 몸이 좋지 않다, 그만하고 싶다' 등이 있습니다.) Tengo sempre delle graffette nel portafoglio: non si sa mai che possano tornare comode. |
도움이 되다
|
~을 시중들다
È stato detto all'ospite che il cameriere si sarebbe preso cura di lui. |
~의 시중을 들다verbo transitivo o transitivo pronominale Gina serviva un cliente a tavola al ristorante. 지나는 식당 손님들의 시중을 들고 있었다. |
~을 ~에게 제공하다, ~을 ~에게 대접하다verbo transitivo o transitivo pronominale (distribuire) (음식) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) I camerieri servirono roast beef e purè di patate ai commensali. |
~에게 ~을 대접하다, ~에게 ~을 내주다verbo transitivo o transitivo pronominale (distribuire) (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Ha servito da mangiare ai bambini. 그녀는 아이들에게 그들의 음식을 대접했다. |
미사에 참여하다verbo transitivo o transitivo pronominale Il chierichetto deve servire messa di domenica. |
~해도 소용없다verbo intransitivo È inutile urlare il suo nome, non ti può più sentire. |
~을 입증하다verbo intransitivo |
~ 역할을 하다verbo intransitivo Quando si incontrarono la prima volta, fu la sorella a fare da organizzatrice. // I pantaloni dell'uomo erano tenuti su da un pezzo di corda che fungeva da cintura. |
~에 도움이 되다, ~을 보조하다verbo intransitivo |
~하는 것은 소용없다verbo intransitivo Non serve a niente chiedere a Jake se ti può prestare la macchina, tanto ti risponde di no. |
~을 국자로 떠서 담다, ~을 국자로 퍼내다verbo transitivo o transitivo pronominale Seth ha servito la minestra nella sua ciotola con un mestolo. |
~을 대짜로 내다, ~을 제공하다verbo transitivo o transitivo pronominale (informale) (미국, 비격식: 음식, 음료를) |
~에게 도움이 되다
Alla fine, nessuno di questi provvedimenti gli è stato utile. |
~에게 대짜로 제공하다verbo transitivo o transitivo pronominale (informale) (미국, 비격식: 음식, 음료를) |
주류 판매 허가를 받은
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) In caso di fedina penale sporca, vige il divieto di amministrare un locale con licenza per la vendita di alcolici. |
~에게 에이스를 넣어 득점하다verbo transitivo o transitivo pronominale (tennis) (테니스) Andrea ha servito un ace al suo avversario. 안드레아는 코트에서 상대 선수에게 에이스를 넣어 득점했다. |
~을 시중들다verbo transitivo o transitivo pronominale (동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) Prenditi il caffè da solo, non sono mica qui per servirti! |
~을 받치다
(동사: 동작이나 작용을 나타냅니다. '가다, 읽다, 괴롭히다, 공부시키다, 먹히다, 파생되다' 등이 있습니다.) |
이탈리아 사람 배우자
이제 이탈리아 사람에서 servire의 의미에 대해 더 많이 알았으므로 선택한 예를 통해 사용 방법과 읽어보세요. 그리고 우리가 제안하는 관련 단어를 배우는 것을 잊지 마세요. 우리 웹사이트는 이탈리아 사람에서 모르는 다른 단어의 의미를 찾을 수 있도록 새로운 단어와 새로운 예를 지속적으로 업데이트하고 있습니다.
servire 관련 단어
이탈리아 사람의 업데이트된 단어
이탈리아 사람에 대해 알고 있습니까?
이탈리아어(italiano)는 로망스어이며 약 7천만 명이 사용하며 대부분이 이탈리아에 거주합니다. 이탈리아어는 라틴 알파벳을 사용합니다. 문자 J, K, W, X 및 Y는 표준 이탈리아어 알파벳에 존재하지 않지만 여전히 이탈리아어의 차용어에 나타납니다. 이탈리아어는 6,700만 명의 사용자(EU 인구의 15%)로 유럽 연합에서 두 번째로 널리 사용되며 1,340만 EU 시민(3%)이 제2외국어로 사용합니다. 이탈리아어는 교황청의 주요 업무 언어로, 로마 가톨릭 교계에서 공용어 역할을 합니다. 이탈리아어의 보급에 도움이 된 중요한 사건은 19세기 초 나폴레옹의 이탈리아 정복과 점령이었습니다. 이 정복은 수십 년 후 이탈리아의 통일에 박차를 가했고 이탈리아어의 언어를 밀어냈습니다. 이탈리아어는 비서, 귀족, 이탈리아 궁정뿐 아니라 부르주아지에서도 사용되는 언어가 되었습니다.