Hvað þýðir durcir í Franska?

Hver er merking orðsins durcir í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota durcir í Franska.

Orðið durcir í Franska þýðir harðna. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins durcir

harðna

verb

Sjá fleiri dæmi

La forme la plus courante chez les enfants est la sclérodermie localisée, qui entraîne notamment un durcissement des tissus cutanés.
Það afbrigði sjúkdómsins, sem greinist oftast hjá börnum, er staðbundið herslismein. Það leggst aðallega á húðvefinn og gerir hann harðan.
S'ils le trouvent, les Kolar vont durcir le jeu.
Ef Kolar-bræđur vita ađ strákurinn er dauđur versnar stađa ūeirra.
ETOILE DE MER Durcissement des tissus
Vefjahörðnun
On a durci les mesures de protection, au point de ne permettre qu’aux habitants de Murano d’être verriers ou apprentis.
Gerðar voru sífellt fleiri varúðarráðstafanir og aðeins þeim sem höfðu fullan ríkisborgararétt var leyft að vinna sem glerblásarar eða lærlingar.
Les nazis ont répliqué en durcissant la persécution.
Viðbrögð nasista voru þau að herða ofsóknirnar.
En durcissant, ça étouffe le cerveau, ce qui le rend méconnaissable, même pour lui-même.
Þegar hún harðnar kæfir hún heilann og gerir hann óþekkjanlegan, jafnvel í hans eigin augum.
Et sur le sol durci,
Og blómstrið það á þrótt
● Grosseur ou durcissement à tout endroit de l’aisselle ou du sein.
● Hnútur eða þykkildi einhvers staðar í holhönd eða brjósti.
Des trucs qui vont faire durcir ton outil.
Dķt sem mun blása upp skemmtitķliđ ūitt.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu durcir í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.