Hvað þýðir ancestral í Franska?

Hver er merking orðsins ancestral í Franska? Greinin útskýrir alla merkingu, framburð ásamt tvítyngdum dæmum og leiðbeiningum um hvernig á að nota ancestral í Franska.

Orðið ancestral í Franska þýðir móðir, feður, ættgengur, pabbi, gamaldags. Til að fá frekari upplýsingar, vinsamlegast skoðaðu upplýsingarnar hér að neðan.

Hlustaðu á framburð

Merking orðsins ancestral

móðir

feður

ættgengur

(hereditary)

pabbi

gamaldags

Sjá fleiri dæmi

Une Américaine ancestrale.
Hefđbundiđ gamaldags timburhús.
Cette forme d'énonciation, attestée dans plusieurs langues indo-européennes comme purement para-linguistique, est phonémique sous sa forme ancestrale, qui remonte à plus de cinq millénaires.
Ūessi tegund málhljķđamyndunar finnst hjá fķlki af indķevrķpskum uppruna sem tjáskipti án orđa, en er hljķđkerfisfræđileg arfleifđ sem má rekja aftur um fimmūúsund ár eđa meira.
C'est une tradition ancestrale.
Ūađ er gömul hefđ.
Premièrement les autochtones sont obligés sous la pression des valeurs des nouveaux arrivants de changer leurs habitudes ancestrales, d'abandonner des comportements des coutumes .
Þannig er það efnahagslegur þrýstingur sem fær býræktendur til að skifta frá hefðbundnum býum forfeðra sinna yfir í yfir í Drápsbýflugur.
Nous avons été émus, nous avons pleuré, comme si notre haine ancestrale avait disparu à la vue de bébés morts.
Við komumst í mikla geðshræringu, við grétum eins og hið aldalanga hatur hyrfi við það að sjá andvana börn.“
On croyait que certains bosquets sacrés étaient habités par des esprits ancestraux, auxquels on offrait des présents quand ils accordaient des faveurs.
Álitið var að andar forfeðranna byggju í helgum lundum og þeim voru gefnar gjafir í þakklætisskyni fyrir greiðasemi sína.
Faisant l’éloge du football, La Stampa l’a décrit comme “un vestige sacré des luttes ancestrales, (...) le symbole de l’incertitude, l’essence de toutes les confrontations sportives”.
La Stampa prísaði knattspyrnuna sem „helgan arf ævafornrar baráttu, sem tákn hins óútreiknanlega, sem kjarna allra íþróttakappleikja.“
C’est à cette Bethléhem- là que Joseph devait se rendre, car c’était la demeure ancestrale de la famille du roi David, famille à laquelle Joseph et sa femme appartenaient tous deux.
Það var sú Betlehem sem Jósef átti að fara til því að hún var ættborg Davíðs konungs — og bæði Jósef og brúður hans komu af þeirri ætt.
En 1995, d’autres recherches menées sur l’ADN masculin ont permis d’arriver à la même conclusion, à savoir, pour reprendre les termes de la revue Time, qu’“ il y a eu un ‘ Adam ’ ancestral dont le matériel génétique localisé sur le chromosome [Y] est commun à celui de tout homme actuellement vivant sur la terre ”.
Skýrsla frá árinu 1995 um rannsóknir á DNA í körlum bendir til sömu niðurstöðu — að „til hafi verið forfaðir, einhver ‚Adam,‘ sem var með erfðaefni á [Y] litningunum sem núna er sameiginlegt öllum mönnum á jörðinni,“ eins og tímaritið Time orðaði það.
Arabo-Ouest détente culturelle à travers le sport ancestral consistant à pêcher de pauvres poissons sur les rivières.
Menningarlega slökunarstefnu međ ūví ađ ūeirri forni íūrķtt ađ kippa fiski upp úr ám.
Leur point de vue concorde souvent avec la sagesse ancestrale de la Bible.
Viðhorf þeirra enduróma oft einungis hina fornu, innblásnu visku Biblíunnar.
Certaines tribus africaines croient qu’après la mort les gens ordinaires deviennent des esprits errants, tandis que les gens importants deviennent des esprits ancestraux, qu’il faudra honorer et implorer, car ils sont les guides invisibles de la communauté.
Sumir ættflokkar í Afríku trúa því að eftir dauðann verði venjulegt fólk að vofum en frammámenn verði aftur á móti að forfeðraöndum sem menn heiðra sem ósýnilega leiðtoga samfélagsins og leita til í bæn.
4 Ayant été un Pharisien enseigné “ aux pieds de Gamaliel [et] instruit selon la rigueur de la Loi ancestrale ”, Paul avait déjà une certaine connaissance des Écritures (Actes 22:1-3 ; Phil.
4 Páll hafði vissa þekkingu á Ritningunni. „Við fætur Gamalíels hlaut ég fyllstu uppfræðslu í lögmáli feðra vorra,“ sagði hann og átti þá við menntun sína sem farísei.
C’était un Pharisien, éduqué “ selon la rigueur de la Loi ancestrale ”. (Actes 22:3.)
(Postulasagan 22:3) Þótt Gamalíel, kennari hans, hafi greinilega verið frekar umburðarlyndur umgekkst Sál Kaífas æðstaprest sem var mjög ofstækisfullur.
Je vois la BD comme notre dernier lien à une historiographie ancestrale.
Ég held ađ teiknimyndasögur séu lokahlekkur okkar viđ ævaforna ađferđ til ađ koma sögunni til skila.
Par exemple, la polygamie est une coutume ancestrale dans nombre de civilisations africaines.
Fjölkvæni hafði til dæmis lengi verið stundað í mörgum menningarsamfélögum Afríku.
Pendant encore quelque temps, on fait brûler régulièrement de l’encens et un prêtre récite des sûtras, jusqu’à ce que l’on estime que l’âme ne peut plus intervenir dans les affaires humaines et qu’elle s’est fondue dans l’âme ancestrale de la nature universelle.
Um nokkurn tíma eftir útförina er brennt reykelsi af og til og prestur fer með sútrur uns álitið er að sálin hafi misst áhrif sín yfir málefnum manna og bræðst saman við sál forfeðranna í alheimsnáttúrunni.
" Toute ma vie Bally, mon cher, " Motty poursuivit: " J'ai été enfermé dans l'ancestrale maison à Middlefold Beaucoup, dans le Shropshire, et jusqu'à ce que vous avez été enfermé dans beaucoup
" Allir Bally líf mitt, kæri drengur " Motty fór, " Ég hef verið cooped upp í ancestral heimili á miklu Middlefold í Shropshire, og þar til þú hefur verið cooped í Much
Les missionnaires de la chrétienté ont encouragé des croyances africaines ancestrales en propageant des enseignements qui n’étaient pas bibliques, telle l’immortalité de l’âme.
Trúboðar kristna heimsins ýttu undir afríska forfeðradýrkun með því að breiða út óbiblíulegar kenningar, svo sem um ódauðleika sálarinnar.
Ces rites donnèrent naissance au culte des esprits ancestraux.
Úr því varð síðan tilbeiðsla forfeðraandanna.
Le cinéma et la télévision ont beau être des inventions modernes, ce ne sont ni plus ni moins que des expressions nouvelles d’une tradition ancestrale : le conte.
Þótt kvikmyndir og sjónvarpsþættir séu nútímauppfinning er þetta í rauninni aðeins ný útgáfa af gamalli hefð — að segja sögur.
Avec le temps, l’esprit de l’ancêtre disparu accède à la position de dieu ancestral, ou protecteur.
Með tíð og tíma færist forfeðraandinn upp í þá stöðu að verða forfeðragoð eða verndari.
Les croyances ancestrales des Africains
Forfeðradýrkun Afríkubúa
Des millions de personnes croient que, quand quelqu’un meurt, il devient un esprit ancestral ; il peut alors soit aider les vivants, soit leur nuire.
Milljónir manna trúa því að þegar einhver deyr verði hann að forfeðraanda sem geti haft áhrif á hina lifandi, annaðhvort til góðs eða ills.

Við skulum læra Franska

Þannig að nú þegar þú veist meira um merkingu ancestral í Franska geturðu lært hvernig á að nota þau með völdum dæmum og hvernig á að lestu þau. Og mundu að læra tengd orð sem við mælum með. Vefsíðan okkar er stöðugt að uppfæra með nýjum orðum og nýjum dæmum svo þú getir flett upp merkingu annarra orða sem þú þekkir ekki í Franska.

Veistu um Franska

Franska (le français) er rómönsk tungumál. Eins og ítalska, portúgalska og spænska, kemur það frá vinsælum latínu, sem einu sinni var notað í Rómaveldi. Frönskumælandi einstakling eða land má kalla „frankófóna“. Franska er opinbert tungumál í 29 löndum. Franska er fjórða mest talaða móðurmálið í Evrópusambandinu. Franska er í þriðja sæti ESB, á eftir ensku og þýsku, og er annað mest kennt tungumál á eftir ensku. Meirihluti frönskumælandi íbúa heimsins býr í Afríku, með um 141 milljón Afríkubúa frá 34 löndum og svæðum sem geta talað frönsku sem fyrsta eða annað tungumál. Franska er annað útbreiddasta tungumálið í Kanada, á eftir ensku, og bæði eru opinber tungumál á sambandsstigi. Það er fyrsta tungumál 9,5 milljóna manna eða 29% og annað tungumál 2,07 milljóna manna eða 6% allra íbúa Kanada. Öfugt við aðrar heimsálfur njóta franska engar vinsældir í Asíu. Sem stendur viðurkennir ekkert land í Asíu frönsku sem opinbert tungumál.