Apa yang dimaksud dengan questionnement dalam Prancis?

Apa arti kata questionnement di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan questionnement di Prancis.

Kata questionnement dalam Prancis berarti interogasi, pertanyaan, persoalan, pemeriksaan, mempersoalkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata questionnement

interogasi

(interrogation)

pertanyaan

(interrogation)

persoalan

(interrogation)

pemeriksaan

(interrogation)

mempersoalkan

(interrogation)

Lihat contoh lainnya

Je peux vous poser une question?
Hei, ada yang bisa ku bantu?
Je me suis posé la même question.
Aku bertanya hal yang sama pada diriku.
Répond à la question.
Jawab saja pertanyaan Ayah.
Et j'ai des millions de questions, à commencer par comment se sort-on de ce merdier?
Dan aku sudah punya sejuta pertanyaan... dimulai dengan bagaimana kita keluar dari kekacauan ini?
Veuillez noter que cette option n'est disponible que pour les questions de type Réponse unique et Réponses multiples.
Perhatikan bahwa opsi ini hanya tersedia dalam format pertanyaan "Jawaban Tunggal" dan "Banyak Jawaban".
Avant le cours, écrivez les questions suivantes au tableau :
Tuliskan pertanyaan-pertanyaan berikut di papan tulis sebelum kelas:
Cependant, les Écritures fournissent des renseignements utiles en réponse à cette question.
(Yohanes 5:22; Kisah 10:42; 2 Timotius 4:1) Namun, Alkitab memang memberikan beberapa keterangan yang bermanfaat dalam menjawab pertanyaan di atas.
Nous unissons nos voix à la question biblique : « N’y a-t-il point de baume en Galaad ?
Kita bergabung dalam mengucapkan permohonan tulisan suci, “Tidak adakah balsam Gilead?”
Malheureusement, il y a une question très importante.
Sayangnya, ada masalah kuburan penting.
b) Quelles questions pertinentes peut- on soulever?
(b) Pertanyaan-pertanyaan yang berkaitan apa dapat diajukan?
Mon ami, comme certains d’entre vous peut-être, a posé la question formulée de façon très émouvante dans le chant de la Primaire : « Père céleste, es-tu vraiment là1 ?
Teman saya, seperti mungkin beberapa dari Anda, mengajukan pertanyaan yang begitu pedih diungkapkan dalam lagu Pratama: “Bapa, benarkah Engkau di Surga?”
Mlle Carter, je ne suis pas sûr que vous ayez réfléchi à la question.
Nn. Carter, jangan lakukan itu.
Il n'était plus question de faire marche arrière pour nous.
Tidak ada kata kembali untuk kami.
D’autre part, la construction d’une nouvelle annexe de l’imprimerie, à moitié achevée, était remise en question.
Yang juga dipertaruhkan adalah pembangunan tambahan percetakan, yang telah setengah selesai.
Lorsque Gmail suspecte un hameçonnage, il peut afficher un avertissement ou déplacer l'e-mail en question vers le dossier "Spam".
Gmail dapat menampilkan peringatan kepada Anda atau memindahkan email ke Spam ketika mengidentifikasikan bahwa email tersebut mungkin berupa phishing.
Demandez aux étudiants de donner des exemples de la façon dont le Livre de Mormon leur a donné des conseils, de la force, des réponses aux questions et des solutions aux problèmes.
Undanglah siswa untuk memberikan contoh tentang bagaimana Kitab Mormon telah memberi mereka arahan, kekuatan, jawaban terhadap pertanyaan, atau solusi terhadap masalah.
La connaissance de la vérité et la réponse à nos plus grandes questions nous sont données lorsque nous sommes obéissants aux commandements de Dieu.
Suatu pengetahuan mengenai kebenaran dan jawaban bagi pertanyaan-pertanyaan terbesar kita datang kepada kita sewaktu kita patuh pada perintah-perintah Allah.
La mite dont il est question ici est sans doute la mite des vêtements ou teigne, en particulier lorsqu’elle est au stade de larve destructrice.
Ngengat yang dimaksud di sini pastilah ngengat pakaian, khususnya pada tahap larva yang bersifat merusak.
Réfléchissez aux réponses que vous pourriez donner aux questions que pose le président Hunter dans la première partie.
Pikirkan bagaimana Anda akan menjawab pertanyaan yang Presiden Hunter ajukan pada akhir bagian 1.
b) Quelles questions se posent à propos de la prière?
(b) Pertanyaan-pertanyaan apa yang timbul mengenai doa?
Nous devons déchiffrer l'écriture pour répondre a cette question.
Kita perlu menguraikan naskah itu untuk menjawab pertanyaan ini.
La question n’est donc pas de savoir si oui ou non tout cela arrivera ; demandez- vous plutôt ce que vous devez faire pour en profiter quand cela arrivera.
Sebaliknya, pertanyaan yang sebenarnya ialah: Apa yang harus Saudara lakukan guna mendapat manfaat sewaktu hal itu terjadi?
Par questions et réponses.
Pembahasan tanya jawab.
Elle ne répondait plus à mes questions.
Dia tidak menjawab pertanyaan saya.
La vraie question, c'est quand on commence à débattre de qui mérite quoi et pourquoi.
Pertanyaan yang sebenarnya muncul saat kita memperdebatkan siapa pantas menerima apa dan mengapa.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti questionnement di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.