Apa yang dimaksud dengan pencher dalam Prancis?
Apa arti kata pencher di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan pencher di Prancis.
Kata pencher dalam Prancis berarti condong, menyengetkan, sandar. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata pencher
condongverb (Incliner ; baisser quelque chose de quelque côté ; mettre quelque chose hors d’aplomb.) J’ai remarqué qu’il penchait vers l’ouest, et qu’il était tout tordu et déséquilibré. Saya memperhatikan bahwa pohon itu condong ke barat, cacat dan tidak seimbang. |
menyengetkanverb (Incliner ; baisser quelque chose de quelque côté ; mettre quelque chose hors d’aplomb.) |
sandarverb Ne vous penchez pas sur lui. Jangan bersandar di atasnya. |
Lihat contoh lainnya
Tout ce dont je me souviens, c’est de m’être penchée pour écarter mon neveu des débris de verre qui jonchaient le sol, et d’avoir senti mon dos s’embraser. Sejauh yang saya ingat, waktu itu saya sedang membungkuk untuk menjauhkan keponakan saya yang masih kecil dari pecahan kaca, dan tiba-tiba seluruh tulang belakang saya rasanya seperti terbakar. |
2 Qu’on se penche sur l’atome ou qu’on s’intéresse à l’univers immense, comment ne pas être impressionné par la force redoutable de Jéhovah ? 2 Apabila kita membayangkan atom atau memperhatikan alam semesta yang mahaluas, kita terkesan akan kekuatan Yehuwa yang mahadahsyat. |
J'aperçus Jim penché sur le parapet du quai. Aku melihat Jim bersandar atas parapet dermaga. |
Conscients que Dieu ne se servait pas d’elles, nous avons décidé de nous pencher sur des religions moins connues pour voir ce qu’elles avaient à offrir. Kami tahu bahwa Allah tidak menggunakan mereka, maka kami mulai memerhatikan beberapa agama yang kurang terkenal untuk mencari tahu ajaran mereka. |
On ne peut dire avec certitude s’ils atteignirent l’Afrique en passant d’abord par la péninsule Arabique et en traversant ensuite le détroit resserré connu sous le nom de Bab el-Mandeb, ou s’ils s’établirent initialement en Afrique puis passèrent en Arabie, bien que le rapprochement fondamental fait entre “ Koush ” et l’Afrique puisse faire pencher en faveur du deuxième mouvement migratoire. Tidak diketahui dengan pasti apakah mereka sampai di Afrika dengan terlebih dahulu pergi ke Sem. Arab lalu menyeberangi selat sempit yang dikenal sebagai Bab el-Mandeb atau apakah mereka menetap dulu di Afrika kemudian menyeberang ke Arab, walaupun ada persamaan mendasar antara ”Kus” dan Afrika yang bisa saja mendukung perjalanan migrasi yang disebutkan belakangan. |
20 Pierre se retourna et vit que le disciple que Jésus aimait+ les suivait, le même qui, au repas du soir, s’était penché en arrière sur la poitrine de Jésus et avait dit : « Seigneur, qui est celui qui va te trahir ? 20 Petrus berbalik dan melihat murid yang Yesus kasihi+ mengikuti mereka, yaitu murid yang merapat ke dada Yesus pada perjamuan malam waktu itu dan bertanya, ”Tuan, siapa yang akan mengkhianati Tuan?” |
Cette table, elle penche. Meja ini, bawa sial. |
Et il n'arrête pas de pencher vers la droite. Dan dia terus jalan ke kanan. |
Quand l’ordre d’évacuer a été levé, les frères sont retournés à leur Salle du Royaume : elle était penchée, fissurée et gravement endommagée. Sewaktu perintah evakuasi dari daerah tempat Balai Kerajaan berada dihentikan, saudara-saudara kembali dan mendapati bahwa bangunan itu sudah miring, retak, dan rusak. |
Non, je penche plutôt pour Ryan... Aku coba dengan Ryan... |
Le Nuffield Council sur la Bioethique s'est penché très sérieusement par deux fois sur le problème et en a conclu que c'était un impératif moral de rendre les OGMs disponibles aussi vite que possible. Nuffield Council on Bioethics bertemu dua kali untuk membahas isu ini dan menyatakan bahwa ini keharusan moral untuk membuat benih hasil rekayasa genetika tersedia. |
L'équipe s'est penchée encore sur la question. Jadi, tim kembali lagi. |
Tu as fait pencher la balance des forces magiques en sa faveur. Kamu telah merubah kseimbangan sihir dalam kesukaannya. |
C’est pourquoi le berger se penche sur elle, la soulève avec douceur et la rapporte dans le troupeau en franchissant tous les obstacles. Itulah sebabnya, sang gembala membungkuk, dengan lembut mengangkat domba itu, dan menggendongnya melintasi semua rintangan untuk kembali ke kawanannya. |
Penche-toi et ramasse... tu veux, chéri? Membungkuk dan mengambilnya untuk saya akan Anda, kekasih? |
Les médecins doivent se pencher sur des questions comme celles-ci : Faut- il dans certains cas interrompre un traitement agressif et laisser un patient mourir dans la dignité ? Para dokter perlu mempertimbangkan dengan saksama beberapa dilema seperti: Dalam keadaan tertentu, apakah perawatan medis yang agresif sebaiknya tidak usah diberikan agar pasien dapat meninggal dengan penuh martabat? |
Je me penche, tu m'attrapes. Aku miring, kau tangkap aku. |
Et j’apprécie l’occasion qui m’ait été donnée de prendre la parole au Forum 2017 du Conseil atlantique et de la Fondation de la Corée et je vais vraiment en profiter pour me pencher un peu sur ces 11 derniers mois. Dan saya juga menghargai kesempatan berbicara di Forum Atlantic Council-Korea Foundation 2017, dan saya akan menggunakan kesempatan ini untuk merefleksikan 11 bulan terakhir ini. . |
Mais si on se penche sur les deux autres marchés majeurs du monde, il s'avère que la protection offerte est inefficace en réalité. Tetapi jika anda melihat pada dua pasar terbesar di dunia, Ternyata perlindungan yang ditawarkan ternyata sangat tidak efektif. |
Je penche pour la Lance du Destin. Aku lebih suka Spear of Destiny. |
Se pencher sur les effets de la pollution aérienne sur la santé du cerveau est relativement nouveau, explique Kimberly Gray, administratrice des sciences de la santé à l'Institut national de la santé. Mempelajari efek pencemaran udara terhadap kesehatan otak merupakan hal yang relatif baru, terang Kimberly Gray, Administrator Ilmu Kesehatan di National Institutes of Health. |
Bien dormi?... le Dr Neville va se pencher sur les mutations actuelles du remède contre le cancer jadis miracle d' Alice Krippin Bagaimana tidurmu?[ TV ]-- Dr |
(Parole de Vie ; Young’s Literal Translation of the Holy Bible.) Des cieux, Jéhovah s’est donc ‘ penché ’ ou ‘ humilié ’ pour accorder son attention à David, un homme imparfait mais humble qui désirait le servir. (Bahasa Indonesia Sehari-hari) Jadi dari surga, Yehuwa sendiri ”membungkukkan diri”, atau ”merendahkan diri”-Nya, untuk memberikan perhatian kepada Daud, seorang pria yang tidak sempurna tetapi rendah hati dan ingin melayani Allah. |
Penche la tête en arrière. Kalau tidak ia bisa berdaraj lagi. |
Penche-toi. Ikuti saja.. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti pencher di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari pencher
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.