Apa yang dimaksud dengan maître dalam Prancis?

Apa arti kata maître di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan maître di Prancis.

Kata maître dalam Prancis berarti guru, pakar, tuan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata maître

guru

noun

Les maîtres de la 88e et 99e génération de l'école.
Mereka para guru yang ke 88 dan generasi yang ke 99 dari sekolah.

pakar

verbnoun

Les maîtres de la mécanique au Moyen Âge
Pakar Mekanika Abad Pertengahan

tuan

noun

Ma femme avait-elle reçu un réconfort avant son exécution, tandis que ce collaborateur et ses maîtres démoniaques la raillaient?
Apakah istriku mendapat penghiburan sebelum dieksekusi ketika kaki tangan dan tuan perampoknya menyeringai?

Lihat contoh lainnya

Oui, Maître?
Ya, tuan?
Nous sommes endéttes au maitre Jang temporairement.
Kami untuk sementara waktu berhutang kepada Guru Jang.
Aujourd'hui, le maître Lei célèbre l'adoption de son quatrième fils.
Hari Ketua Lei merayakan pengangkatan putra keempatnya.
INFIRMIER Eh bien, monsieur, ma maîtresse est la plus douce dame. -- Seigneur, Seigneur! quand " une petite chose TWAS lèvres court, - O, noble dans la ville Il ya un, l'une à Paris, qu'il aurait bien voulu jeter un couteau à bord, mais elle, bonne âme, avait autant aimé voir un crapaud, un crapaud très, tant le voir.
PERAWAT Nah, Tuan, nyonya saya adalah wanita paling manis. -- Tuhan, Tuhan! ketika ́Twas hal bicaranya sedikit, - O, bangsawan there'sa di kota, satu di Paris, yang akan paksaan pisau tergeletak di atas kapal, tapi dia, baik jiwa, miliki sebagai lebih suka melihat seekor katak, kodok yang sangat, seperti yang melihatnya.
Bien que nous reconnaissions qu’aucun de nous n’est parfait, nous ne nous en servons pas comme excuse pour abaisser nos attentes, pour vivre en deçà de nos possibilités, pour repousser le jour de notre repentir, ou pour refuser de devenir de meilleurs disciples de notre Maître et Roi, plus parfaits, plus raffinés.
Meski kita menyadari bahwa tidak seorang pun dari kita sempurna, kita tidak menggunakan fakta itu sebagai dalih untuk merendahkan ekspektasi kita, untuk hidup di bawah hak istimewa kita, untuk menunda hari pertobatan kita, atau untuk menolak tumbuh menjadi pengikut Tuhan dan Raja kita yang lebih baik, lebih sempurna, lebih dimurnikan.
7 Servez vos maîtres avec un bon état d’esprit, comme si vous serviez Jéhovah*+ et non les hommes, 8 car vous savez que, quel que soit le bien que chacun fait, il le recevra de Jéhovah* en retour+, qu’il soit esclave ou homme libre.
*+ 7 Layani majikan kalian dengan rela, seperti untuk Yehuwa,*+ bukan untuk manusia, 8 karena kalian tahu bahwa setiap orang, budak maupun orang merdeka, akan mendapat balasan dari Yehuwa*+ untuk setiap perbuatan baik mereka.
En quelques secondes, il a capté l’attention de toute la classe, mais chose plus importante encore, j’ai su que je voyais un maître-pédagogue à l’œuvre qui nous enseignait, à la classe et à moi, une façon de rendre les Écritures intéressantes en utilisant un concept que j’appelle « faire le lien ».
Dalam beberapa detik dia telah mendapatkan perhatian kelas sepenuhnya, tetapi lebih penting lagi, saya tahu saya sedang memerhatikan seorang guru ahli bekerja ketika dia mengajari siswa dan saya cara membuat sebuah pola untuk menjadikan tulisan suci relevan dengan menggunakan konsep yang saya sebut “menjembatani jurang pemisah.”
Un esclave n’est pas plus grand que son maître.
Seorang budak tidak lebih besar daripada majikannya.
Tandis que nous parlons, la maîtresse des lieux nous sert le traditionnel thé à la menthe, tandis que ses filles, dans la partie cuisine, pétrissent la pâte destinée aux galettes de blé.
Seraya kami mengobrol, sang tuan rumah dengan baik hati membawakan teh mentol tradisional untuk kami, sementara anak-anak perempuannya, yang tetap berada di bagian dapur tenda itu, meremas adonan untuk membuat kue tepung.
Et le suis ton maître.
Dan akulah tuanmu.
Parce que nous pourrions facilement être victimes des manœuvres de Satan, qui est passé maître dans l’art de faire paraître désirable ce qui est mauvais, comme il l’a fait avec Ève. — 2 Corinthiens 11:14 ; 1 Timothée 2:14.
Karena kita dapat dengan mudah menjadi mangsa siasat licik Setan, yang lihai membuat apa yang salah tampak menyenangkan, seperti halnya ketika ia menggoda Hawa. —2 Korintus 11:14; 1 Timotius 2:14.
L’humanité tout entière reçoit cette invitation de celui qui est le Prophète entre tous, le Maître entre tous, le Fils de Dieu, le Messie.
Itu diulurkan kepada seluruh umat manusia oleh seseorang yang adalah Nabi dari segala nabi, Guru dari segala guru, Putra Allah, sang Mesias.
Le maître Zen du surf?
Siapa, pria jago berselancar itu?
On y trouve une exposition permanente qui donne des informations sur le Fond d'Éducation public du vénérable Maître Hsing Yun et les œuvres de « calligraphie d’un seul tenant » du vénérable Maître Hsing Yun.
Sebuah pameran jangka panjang yang menunjukkan informasi mengenai fondasi Dana Pendidikan Umum dan Kaligrafi Sekali Lukis dari Venerable Master Hsing Yun.
Fidèles à des traditions plusieurs fois centenaires, les maîtres artisans de cette île historique fabriquent un verre de renommée mondiale.
Dengan mengikuti tradisi yang sudah berabad-abad usianya, para perajin ahli di pulau yang bersejarah ini menghasilkan kaca yang paling terkenal di dunia.
À tes côtés au service du Maître,
Saudaramu di dalam dinas Tuhan kita,
Le maître ouvrier Bézalel était donc rempli de l’esprit de Dieu.
Jadi pekerja ahli Bezaleel dipenuhi dengan roh Allah.
Seul le Maître peut réussir ce tour de force.
Hanya ada satu guru yang bisa melakukan pekerjaan ini.
Votre fils est né précisément pour être le réceptacle du retour de notre Maitre.
Anakmu yang dilahirkan harus menjadi wadah untuk kembalinya Dewa Kegelapan.
Nous sommes tous appelés à servir sa gloire... mais le Maître vous a oint au dessus des autres.
Kita semua dipanggil untuk melayani kemuliaannya tapi Sang Master telah memberkatimu atas yang lain.
Ça regarde le Maître, donc ça me regarde.
Ini Urusan Walikota. Artinya urusanku juga.
En plus d'être le maître des bateaux, Le Roi vous a nommé Grand Argentier.
Sebagai tambahan sebagai Master of Ships, raja telah menunjukmu menjadi Master of Coin.
Ils l'ont volé à un maître de l'eau.
Mereka mencurinya dari pengendali air.
Quand la bête sauvage à deux cornes encouragea la formation de la Société des Nations après la Première Guerre mondiale, ses nombreuses maîtresses religieuses s’efforcèrent aussitôt d’apporter leur caution religieuse à ce mouvement.
Ketika binatang buas bertanduk dua menganjurkan Liga Bangsa Bangsa setelah Perang Dunia I, kekasih-kekasih agamanya yang banyak jumlahnya segera berusaha memberikan dukungan agama kepada gerakan ini.
Je suis le maître de mon navire, pas Barbe Noire.
Aku pimpinan kapal itu, bukan Blackbeard.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti maître di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Kata-kata terkait dari maître

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.