Apa yang dimaksud dengan guérir dalam Prancis?
Apa arti kata guérir di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan guérir di Prancis.
Kata guérir dalam Prancis berarti menyembuhkan, sembuh, sembuh kembali. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata guérir
menyembuhkanverb (Recouvrer la santé.) Je suis content que ton rhume soit guéri. Syukur ya flumu sudah sembuh. |
sembuhverb Je suis content que ton rhume soit guéri. Syukur ya flumu sudah sembuh. |
sembuh kembaliverb Et nous sommes guéris. Dan kita dijadikan sembuh kembali. |
Lihat contoh lainnya
Je lis juste les mails des Guerriers de la Prière. Tentu, Aku sedang membaca email dari'pejuang doa' |
Il raconte l’histoire épique d’un guerrier nommé Beowulf. Puisi ini menceritakan kisah seorang pahlawan Geat yang bernama Beowulf. |
Quand je dis cela, ce que la majorité m'entend dire c'est que nous travaillons à guérir le cancer. Ketika saya bilang begitu, banyak orang mengira kami sedang berusaha menyembuhkan kanker. |
Je les appelle " la mystique " et " la guerrière ". Saya menyebutnya " si mistis " dan " si pejuang ". |
Mais ils disent que je guéris très vite. Tapi mereka bilang aku sembuh sangat cepat sekarang. |
32 Jésus a guéri les malades et a fait beaucoup de belles choses. 32 Yesus menyembuhkan orang sakit dan melakukan banyak hal yang baik. |
Je ne dis pas qu'il est guéri. Saya tidak mengatakan bahwa ia keluar sakit. |
Il est devenu un altruiste efficace quand il a calculé qu'avec l'argent qu'il était supposé gagner tout au long de sa carrière, une carrière universitaire, il pourrait donner assez pour guérir 80000 personnes de la cécité dans les pays en développement tout en gardant assez d'argent pour continuer à vivre tout à fait correctement. Dia telah menjadi seorang altruis ketika dia menghitung jumlah uang yang dia hasilkan melalui pekerjaannya, sebuah karir akademis, dia mampu menyembuhkan 80. 000 orang buta di negara- negara berkembang dan masih memiliki sisa untuk memenuhi kebutuhan hidup sehari- hari. |
C’est le moyen par lequel nous pouvons recevoir le pardon et être guéris de la souffrance que nos péchés nous causent. Itu adalah sarananya yang melaluinya kita dapat diampuni dan disembuhkan dari rasa sakit dosa-dosa kita. |
Tertullien parlera par la suite de “ceux qui, lors d’un combat de gladiateurs, ont sucé avec une soif avide, pour guérir la maladie comitiale [l’épilepsie], le sang tout chaud, coulant de la gorge des criminels”. Tertullian belakangan menulis, ”Pertimbangkan mereka yang dengan rakus, pada suatu pertunjukan di arena, meminum darah segar dari penjahat-penjahat yang keji . . . dan membawanya untuk menyembuhkan penyakit ayan mereka.” |
On est des guerriers. Kita adalah prajurit. |
Alma 53:21 ; 56:47–48 (jeunes guerriers instruits par leurs mères) Alma 53:21; 56:47–48 (Para serdadu teruna diajar oleh ibu mereka) |
Mais il existe Quelqu’un qui est déterminé à laisser notre planète se guérir : Celui-là même qui l’a créée. Tetapi ada Pribadi yang bertekad untuk membiarkan planet kita menyembuhkan diri sendiri —Dia adalah Pribadi yang menciptakannya. |
17 Parlons du jour où Jésus a guéri un homme possédé d’un démon, qui était aveugle et incapable de parler. 17 Perhatikan kejadian ketika Yesus menyembuhkan seorang pria kerasukan-hantu yang buta dan tidak bisa berbicara. |
Je sais qu’en servant les autres et en leur pardonnant avec un amour sincère, nous pouvons être guéris et recevoir la force de surmonter nos propres difficultés. Dan saya tahu bahwa melalui pelayanan dan pengampunan terhadap sesama dengan kasih yang nyata, kita dapat disembuhkan dan dikuatkan untuk mengatasi tantangan kita sendiri. |
Alors, les affamés seront rassasiés, les malades, guéris, et même les morts ressusciteront! Pada masa itu, orang-orang yang kelaparan akan diberi makan, orang-orang sakit akan disembuhkan, dan bahkan orang-orang mati akan dibangkitkan! |
Il était aussi un grand homme et un grand guerrier. Dia juga seorang laki - laki dan pejuang yang hebat. |
Résumez brièvement le début de la première bataille des jeunes guerriers qui se trouve dans Alma 56:29-43. Secara singkat ringkaslah awal dari pertempuran pertama para pejuang teruna tersebut dalam Alma 56:29–43. |
Quand tu iras voir les anciens, ils apaiseront ton cœur au moyen des Écritures et de prières sincères. Ils atténueront ou même dissiperont tes sentiments négatifs et t’aideront à guérir spirituellement (Jacques 5:14-16). Jika Saudara mendekati para penatua, mereka akan menggunakan Alkitab dan berdoa dengan sungguh-sungguh untuk menenangkan hati Saudara, mengurangi atau menghapus perasaan negatif, serta membantu Saudara pulih secara rohani.—Yakobus 5:14-16. |
Il fut ‘ affligé de l’insensibilité du cœur ’ des personnes qui lui reprochaient d’avoir, un sabbat, guéri la main desséchée d’un homme (Mc 3:5). Ia merasa ”pedih hati atas ketidakpekaan hati” orang-orang yang berkeberatan ia menyembuhkan tangan layu seorang pria pada hari Sabat. |
Jésus a non seulement guéri la cécité de l’homme mais, ce faisant, il a aussi réfuté la croyance selon laquelle les souffrances sont une punition de Dieu (Jean 9:6, 7). Jadi, Yesus tidak hanya menyembuhkan penyakit orang itu, tapi juga sekaligus meluruskan pandangan yang keliru bahwa penderitaan adalah hukuman dari Allah. |
Demandez à un élève de noter au tableau les usages suivants au fur et à mesure que vous les énoncez : combustible pour fournir de la lumière dans les lampes à huile ; huile alimentaire ; condiment pour les salades, les pains et les viandes ; remède universel et solution pour nettoyer et guérir les contusions, les plaies et les blessures. Mintalah seorang siswa untuk menuliskan kegunaan yang berikut di papan tulis sewaktu Anda mengidentifikasinya: bahan bakar untuk menyediakan terang dalam pelita minyak; minyak goreng; bumbu selada, roti dan daging; obat yang universal; dan perawatan untuk membersihkan dan menyembuhkan memar, cedera, dan luka. |
Conformément à la signification de son nom, il a fait que Noé devienne un constructeur d’arche ; Betsalel, un maître artisan ; Guidéôn, un guerrier victorieux ; et Paul, un apôtre des nations. Contohnya, Allah menjadikan Nuh pembuat bahtera, Bezalel perajin yang terampil, Gideon pejuang yang gagah berani, dan Paulus utusan injil. |
Mais c'était une grande guerrière. Tapi dia pejuang hebat. |
Jésus avait non seulement le pouvoir de guérir, mais aussi la volonté de le faire. Yesus tidak hanya mempunyai kuasa untuk menyembuhkan tetapi dia mempunyai keinginan untuk melakukan hal itu. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti guérir di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari guérir
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.