Apa yang dimaksud dengan clos dalam Prancis?
Apa arti kata clos di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan clos di Prancis.
Kata clos dalam Prancis berarti tertutup, menutup, menutupkan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.
Arti kata clos
tertutupadjective Une fois sur son bureau, l'affaire est close. Jika berkas itu ada di mejanya, kasusnya secara resmi ditutup. |
menutupadjective Les portes vérouillées et les fenêtres closes n'y feront rien. Mengunci pintu dan menutup jendela takkan bisa menghalangi masa depan. |
menutupkanadjective Les portes vérouillées et les fenêtres closes n'y feront rien. Mengunci pintu dan menutup jendela takkan bisa menghalangi masa depan. |
Lihat contoh lainnya
C’est lui qui a clos la discussion par un énergique : “ Va- t’en, Satan. Yesus menolak godaan Setan dan menyanggah kata-katanya yang menyalahterapkan Tulisan-Tulisan Kudus yang terilham. |
C' était un procès à huis- clos, donc personne en dehors du tribunal ne l' a vu Itu pengadilan tertutup, jadi tak ada orang diluar ruang sidang yang melihatnya |
Guère étonnant, à vivre ainsi en vase clos. Dengan ini diharapkan, kita dapat semakin dekat. |
Par la suite, d’autres découvertes dans ce domaine ont clos le débat. Pada waktunya, temuan lebih lanjut sehubungan hal ini mengakhiri perdebatan tersebut. |
Nous dominerons bien quelques fantômes en espace clos. Saya pikir kita dengan mudah dapat menangani beberapa Phantoms di ruang bahan bakar. |
Ce chapitre est clos. Peraturan itu sudah dicabut. |
Un jardin clos et un bassin d’agrément ajoutaient au charme du palais. Taman bertembok dan kolam menambah pesona istana itu. |
Préparez la cour pour une audience à huis clos. Siapkan pengadilan untuk sesi tertutup. |
Il a soulevé d'un éternuement spasmodique et clos. Itu terangkat ke bersin spasmodik dan berakhir. |
Les épées longues sont une mauvaise option dans les quartiers clos. Pedang panjang adalah pilihan yang buruk. |
Comment Luc, l’un des rédacteurs de la Bible, a- t- il eu connaissance des propos de Gamaliel tenus à huis clos devant le Sanhédrin ? Bagaimana penulis Injil Lukas mendapatkan keterangan tentang pernyataan Gamaliel dalam sidang tertutup Sanhedrin? |
ILS se réunissaient en secret, se retrouvaient à huis clos. SECARA sembunyi-sembunyi mereka bertemu, duduk rapat-rapat di balik pintu-pintu yang terkunci. |
Généralement clos par une haie ou un mur, ces jardins n’étaient accessibles que par une porte verrouillée (Isaïe 5:5). (Yesaya 5:5) Bagi sang gembala, kemurnian moral dan kecantikan gadis Syulamit bagaikan suatu kebun dengan keindahan yang langka. |
Cette liste a été préparée à huis clos et le contenu des documents gardé secret, leur divulgation étant jugée susceptible de porter atteinte à “ la sûreté de l’État ou à la sécurité publique ”. Daftar itu disusun dalam sidang tertutup, dan isi dokumen itu dirahasiakan dengan alasan demi ’keamanan Negara dan masyarakat’. |
Le débat n’est pas clos. Debat ilmiah tentang hal ini masih berlanjut. |
Mais le chapitre ne sera jamais clos. Tapi buku itu takkan pernah akan menutup. |
Cl· + O3 → ClO· + O2 Cette réaction cause l'appauvrissement de la couche d'ozone. Cl· + O3 → ClO· + O2 Reaksi ini menyebabkan penipisan lapisan ozon. |
Nous pensions que l’incident était clos. Kami pikir inilah akhir dari masalah tersebut. |
Elle se rappelle : « Chaque fois que j’étais entourée de monde dans un endroit clos, j’avais l’impression que le bâtiment allait être pris d’assaut. Dia bercerita, ”Kalau saya lagi di ruangan yang banyak orangnya, rasanya ruangan itu seperti mau diserang. |
Il y avait seulement une fente étroite laissée entre leurs couvercles, par lequel il a conservé un péninsulaires par rapport à moi; ainsi, avec yeux mi- clos, regardant dehors de la terre de rêves, et en s'efforçant de me rendre compte, objet vague ou paille qui a interrompu ses visions. Hanya ada celah sempit antara tutup meninggalkan mereka, dengan mana ia diawetkan Semenanjung kaitannya dengan saya, dengan demikian, dengan setengah menutup mata, melihat keluar dari tanah mimpi, dan berusaha untuk mewujudkan aku, jelas objek atau lebih banyak yang terputus visinya. |
Le panchayat de ce mois est clos. Panchayat bulan ini ditunda. |
Maintenant, le sujet est clos. Sekarang topik itu sudah ditutup. |
" Ses yeux clos, telle une nuit réconfortante " Kegelapan hilang saat dia memejamkan mata. |
Rendez-vous chez Clo. kita bertemu di tempat Tink. |
Se fondant sur ces “preuves”, l’UB a organisé un procès qui s’est déroulé à huis clos à Varsovie du 16 au 22 mars 1951. Dengan menggunakan ini, mereka mengadakan suatu pengadilan tertutup di Warsawa dari tanggal 16 hingga 22 Maret 1951. |
Ayo belajar Prancis
Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti clos di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.
Kata-kata terkait dari clos
Kata-kata Prancis diperbarui
Apakah Anda tahu tentang Prancis
Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.