Apa yang dimaksud dengan accent dalam Prancis?

Apa arti kata accent di Prancis? Artikel ini menjelaskan arti lengkapnya, pengucapannya bersama dengan contoh bilingual dan petunjuk tentang cara menggunakan accent di Prancis.

Kata accent dalam Prancis berarti aksen, tekan, tekanan. Untuk mempelajari lebih lanjut, silakan lihat detail di bawah.

Dengarkan pengucapan

Arti kata accent

aksen

noun

Je vois que ton voyage en France n'a pas amélioré ton accent.
Aku bisa lihat masamu di Perancis tidak mengubah aksenmu.

tekan

verbnoun

Les accents indiquent que les notes ou accords doivent être plus marqués.
Tanda aksen menunjukkan penekanan pada not atau chord.

tekanan

noun

Les accents indiquent que les notes ou accords doivent être plus marqués.
Tanda aksen menunjukkan penekanan pada not atau chord.

Lihat contoh lainnya

Tu n'as pas d'accent.
Aku tidak melihat aksennya.
On a répertorié tous les caractères et accents nécessaires à l’impression d’écrits dans ces langues, sans oublier les règles spécifiques de coupure des mots.
Daftar semua huruf dan aksen yang diperlukan untuk mencetak lektur dalam bahasa yang dikerjakan oleh setiap kantor cabang harus dibuat.
Il m'a dit aussi, avec un accent fixe, quand il est mort; qui a été, mais d'une façon indirecte de m'apprendre qu'il ait jamais vécu.
Hal ini juga mengatakan kepada saya, dengan penekanan menatap, ketika ia meninggal, yang namun cara yang tidak langsung menginformasikan saya bahwa ia pernah hidup.
2 À l’assemblée de district “La justice divine”, l’accent a été mis sur les moyens de défense nécessaires aux parents et aux jeunes gens d’aujourd’hui.
2 Pada Pesta Distrik ”Keadilan Ilahi”, perhatian diberikan kpd perlengkapan senjata yg dibutuhkan oleh para orangtua dan kaum muda dewasa ini.
(Pendant que les élèves répondent, mettez l’accent sur cette vérité : Notre Père céleste attend de nous que nous suivions l’exemple de Jésus-Christ quand nous sommes persécutés pour nos croyances.)
(Sewaktu para siswa menanggapi, tekankan kebenaran berikut: Bapa Surgawi mengharapkan kita untuk mengikuti teladan Yesus Kristus ketika kita dianiaya karena kepercayaan kita).
La Tour de Garde du 1er juin 1951 (1er décembre 1950 en anglais) a mis l’accent sur ce point lorsqu’elle a parlé de la “bonne terre” de la parabole du semeur que Jésus a donnée en Luc 8:4-15.
Hal tersebut ditandaskan oleh The Watchtower dalam terbitan 1 Desember 1950 ketika membahas ”tanah yang baik” dalam perumpamaan Yesus mengenai sang penabur, di Lukas 8:4-15.
Demandez ensuite à un élève de lire le passage aux autres et de mettre l’accent sur le mot ou l’expression qu’il a choisi.
Kemudian ajaklah seorang siswa untuk membacakan petikan tersebut kepada kelas dan memberi penekanan pada kata atau ungkapan yang telah dia pilih.
Étant d’origine norvégienne, mais né aux États-Unis, Olaf parlait l’espagnol avec un accent scandinave très particulier.
Karena ia orang Amerika Utara keturunan Norwegia, ia berbicara bahasa Spanyol dengan logat Skandinavia yang kaya variasi.
Tu n'as pas l'accent japonais.
Kau tidak terlihat dari Jepang.
Il a mis l’accent sur les nombreux bienfaits que reçoivent ceux qui craignent Dieu.
Ia menekankan banyak manfaat yang dihasilkan atas mereka yang takut akan Allah.
Jésus Christ a mis l’accent sur une exigence fondamentale quand il a dit dans une prière à Dieu: “Ceci signifie la vie éternelle: qu’ils apprennent à te connaître, toi, le seul vrai Dieu, et celui que tu as envoyé, Jésus Christ.” — Jean 17:3.
Yesus Kristus menunjuk kepada sebuah persyaratan dasar manakala ia berkata dalam doa kepada Allah, ”Inilah hidup yang kekal itu, yaitu bahwa mereka mengenal Engkau, satu-satunya Allah yang benar, dan mengenal Yesus Kristus yang telah Engkau utus.”—Yohanes 17:3.
La Première Présidence et le Collège des Douze ont remis l’accent sur l’œuvre du temple et de l’histoire familiale13. Votre réaction à cette demande augmentera votre joie et votre bonheur personnels et en famille.
Telah ada penekanan yang diperbarui mengenai sejarah keluarga dan pekerjaan bait suci dari Presidensi Utama dan Kuorum Dua Belas.13 Respons Anda terhadap penekanan ini akan menambah sukacita dan kebahagiaan pribadi Anda dan keluarga.
Ma mère a un accent très différent de celui de mon père, et nous ne sommes que 300 000 dans ce pays.
Logat ibu saya sangat berbeda dengan ayah saya, dan kami adalah bagian dari 300.000 orang populasi dalam negara yang sama.
Cette théorie met ainsi l’accent sur le rôle de la transmission génétique dans la perpétuation de l’espèce humaine.
Itu sebabnya, salah satu pandangan menekankan pentingnya warisan genetika untuk memastikan kelestarian keluarga manusia.
Ces séquences mettent l’accent sur les principes de l’Évangile tirés de Jeunes, soyez forts tels que l’instruction, la famille et les amis, la musique et la danse, les sorties en couple et la vertu, la santé, le service et le repentir.
Segmen-segmen ini berfokus pada standar-standar Injil dari Untuk Kekuatan Remaja, termasuk pendidikan, keluarga dan teman-teman, musik dan dansa, berkencan dan kebajikan, kesehatan, pelayanan, serta pertobatan.
Parfois il faut placer l’accent sur un seul mot, mais souvent il est nécessaire d’accentuer un groupe de mots, voire une phrase entière.
Ada kalanya satu patah kata memerlukan tekanan istimewa, tapi sering kali sekumpulan kata, satu kalimat penuh perlu diberi tekanan.
14 Remarquez à quel point Paul a mis l’accent sur la soumission et le respect.
14 Perhatikan bahwa Paulus menandaskan soal ketundukan dan respek.
À part cela, la communication se faisait généralement aux accents consternants et abêtissants de ce qu’on appelle l’anglais pidgin, ce qui était supposer que les indigènes africains devaient se soumettre aux normes de leur visiteur anglais.
Selebihnya, komunikasi pada umumnya dilakukan dengan intonasi yang aneh dan bodoh dari apa yang disebut Bahasa Inggris campuran (pidgin English), dengan anggapan yang jelas bahwa bangsa pribumi Afrika harus menundukkan diri kepada bahasa sang pengunjung dari Inggris.
Pendant la session de la prêtrise, le président Hinckley a annoncé plusieurs changements de règles et remis l’accent sur des règles et pratiques en cours.
Selama sesi imamat, Presiden Hinckley mengumumkan sejumlah perubahan kebijakan dan menekankan kembali kebijakan serta praktik terkini.
Mettez l’accent sur les joies que procure ce service et encouragez chacun à l’envisager si sa situation le lui permet.
Pembahasan menekankan sukacita dr dinas perintis ekstra dan menganjurkan semua untuk mempertimbangkan hak istimewa dinas ini bila keadaan pribadi mereka mengizinkan.
Matthieu décrivit le manteau tel qu’il lui sembla être, c’est-à-dire selon son estimation de la couleur et il mit l’accent sur la nuance rouge du vêtement.
Matius menggambarkan jubah ini sesuai pengamatannya, yakni warna menurut evaluasinya, dan ia lebih menekankan warna merahnya.
Plus important encore, elle met l’accent sur la promesse de Dieu, exprimée par Jésus Christ, d’une résurrection pour la vie sur une terre purifiée et paradisiaque.
Yang bahkan lebih penting, publikasi ini menonjolkan janji Allah, melalui Kristus Yesus, tentang suatu kebangkitan kepada kehidupan di bumi firdaus yang telah dibersihkan.
Cochrane commence à haranguer ces Allemands avec son accent écossais -- dans un allemand courant, au passage, mais avec un accent écossais -- et il leur explique que la culture allemande est la culture qui a donné Schiller et Goethe au monde.
Cochrane, dengan berapi- api menjelaskan pada orang- orang Jerman ini dengan logat Skotlandia -- dalam bahasa Jerman yang fasih, namun dengan logat Skotlandia -- menjelaskan kepada mereka bahwa budaya Jerman adalah budaya yang membawa Schiller dan Goethe ke dunia.
Vous pouvez écrire une lettre à votre gouvernement et leur dire que nous devons mettre l'accent sur ces créatures très incomprises.
Anda dapat menyurati pemerintah Anda dan mengatakan bahwa kita perlu memperhatikan makhluk yang banyak disalah-pahami ini.
Nous espérons que vous avez tous remarqué l’accent spécial que la Première Présidence a mis sur la soirée familiale.
Kami berharap Anda semua memperhatikan penekanan khusus yang diberikan oleh Presidensi Utama mengenai malam keluarga.

Ayo belajar Prancis

Jadi sekarang setelah Anda mengetahui lebih banyak tentang arti accent di Prancis, Anda dapat mempelajari cara menggunakannya melalui contoh yang dipilih dan cara membacanya. Dan ingat untuk mempelajari kata-kata terkait yang kami sarankan. Situs web kami terus memperbarui dengan kata-kata baru dan contoh-contoh baru sehingga Anda dapat mencari arti kata-kata lain yang tidak Anda ketahui di Prancis.

Apakah Anda tahu tentang Prancis

Prancis (le français) adalah bahasa Roman. Seperti Italia, Portugis, dan Spanyol, itu berasal dari bahasa Latin populer, yang pernah digunakan di Kekaisaran Romawi. Orang atau negara yang berbahasa Prancis dapat disebut "Francophone". Bahasa Prancis adalah bahasa resmi di 29 negara. Prancis adalah bahasa ibu keempat yang paling banyak digunakan di Uni Eropa. Prancis menempati urutan ketiga di UE, setelah bahasa Inggris dan Jerman, dan merupakan bahasa kedua yang paling banyak diajarkan setelah bahasa Inggris. Mayoritas penduduk dunia berbahasa Prancis tinggal di Afrika, dengan sekitar 141 juta orang Afrika dari 34 negara dan wilayah yang dapat berbicara bahasa Prancis sebagai bahasa pertama atau kedua. Prancis adalah bahasa kedua yang paling banyak digunakan di Kanada, setelah bahasa Inggris, dan keduanya adalah bahasa resmi di tingkat federal. Ini adalah bahasa pertama dari 9,5 juta orang atau 29% dan bahasa kedua dari 2,07 juta orang atau 6% dari seluruh penduduk Kanada. Berbeda dengan benua lain, Prancis tidak memiliki popularitas di Asia. Saat ini, tidak ada negara di Asia yang mengakui bahasa Prancis sebagai bahasa resmi.