स्पेनिश में llevar का क्या मतलब है?

स्पेनिश में llevar शब्द का क्या अर्थ है? लेख में स्पेनिश में llevar का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।

स्पेनिश में llevar शब्द का अर्थ ले जाना, ढोना, पहनना, लाना है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।

उच्चारण सुनें

llevar शब्द का अर्थ

ले जाना

verb

Parece que va a llover. Sería mejor que te llevaras un paraguas.
लगता है कि बारिश होगी। तुम्हे छाता लेकर जाना चाहिए।

ढोना

verb

Y la gente nunca podía llevar sus bolsas hasta allí.
और लोग कभी भी अपना बैग खुद वहाँ ढोना नहीं चाहते थे ।

पहनना

verb

Ella ha llevado el mismo sombrero durante un mes.
उसने एक महीने से वही टोपी पहन रखी है.

लाना

verb

Abel llevó un animal, y se aceptó su sacrificio”.
हाबिल एक पशु लाया, और उसका बलिदान स्वीकार किया गया।”

और उदाहरण देखें

Bien podemos imaginarnos que un viaje de esta naturaleza sería causa de preocupación e incertidumbre; mas Epafrodito (a quien no hay que confundir con el Epafras de Colosas) aceptó gustoso llevar a cabo la difícil misión.
हम भली-भाँति कल्पना कर सकते हैं कि इस क़िस्म की यात्रा चिन्ता और अनिश्चितता उत्पन्न कर सकती थी, लेकिन इपफ्रुदीतुस (कुलुस्से के इपफ्रास के साथ नहीं गड़बड़ाया जाना चाहिए) उस कठिन कार्य को करने के लिए तैयार था।
Y cuando las autoridades aprueban la discriminación, esta puede llevar a terribles limpiezas étnicas y genocidios.
जब सत्ता में बैठे लोग खुद ही ऊँच-नीच और जात-पात को मानते हैं, तो जाति-संहार जैसे घिनौने कामों को बढ़ावा मिलता है।
Además, Jehová ‘nos llevará a la gloria’, es decir, tendremos una estrecha relación con él.
इसके अलावा, यहोवा ‘हमें महिमा में ग्रहण करेगा,’ यानी वह हमारे साथ एक करीबी रिश्ता जोड़ेगा।
Los diabéticos pueden comer dulces, pero deben llevar la cuenta del consumo de azúcar a la hora de elaborar una dieta.
जिन्हें डायबिटीज़ है, वे मीठा खा सकते हैं, मगर उन्हें ध्यान रखना है कि अपने पूरे खान-पान में कुल मिलाकर कितनी शक्कर ले रहे हैं।
Los israelitas no debían dejar que la preocupación por satisfacer las necesidades físicas los llevara a descuidar las actividades espirituales.
इस्राएल जाति को खाने-पहनने की ज़रूरतों के पीछे इतनी भाग-दौड़ नहीं करनी थी कि आध्यात्मिक कामों के लिए उनके पास समय और ताकत न बचे।
8 El pecado de Adán no impidió que Jehová llevara a cabo su propósito.
८ जब आदम ने पाप किया, तो यहोवा का उद्देश्य विफल नहीं हुआ।
En la actualidad es feliz de llevar el mensaje bíblico a su semejante.
अब उसे बाइबल का संदेश दूसरों को सुनाने में खुशी मिलती है।
Para terminar de vestirse deben llevar camisa y corbata.
आपके कपड़े कंधे और घुटने तक ढके होने चाहिए।
Tenemos el gozo de llevar la verdad a otros y ayudarlos a aprender acerca de su Magnífico Creador.
हमें दूसरों को सच्चाई प्रस्तुत करने और उन्हें अपने महान सृजनहार के बारे में सीखने की मदद करने का हर्ष प्राप्त है।
Ahora la Corte Suprema aceptó iniciar una “revisión correctiva” de su decisión de 2013, lo que podría llevar a la eliminación del artículo 377 del código penal indio.
उच्चतम न्यायालय अब अपने 2013 के फ़ैसले की “रोगहर समीक्षा” करने के लिए सहमत हो गया है।
Es cierto que aquel que dice “la plata es mía, y el oro es mío” no depende de nuestra ayuda económica para llevar a cabo su obra.
यह सच है कि यहोवा को अपना काम पूरा करवाने के लिए इंसानों के पैसों की ज़रूरत नहीं है। क्योंकि उसने कहा है: “चान्दी तो मेरी है, और सोना भी मेरा ही है।”
▪ Alimentos. Es mejor llevar los alimentos en vez de salir a comprarlos durante el descanso del mediodía.
▪ दोपहर का खाना: दोपहर के खाने के लिए अधिवेशन की जगह छोड़कर कहीं और जाने के बजाय, कृपया अपने साथ सादा खाना लाएँ।
Además, estos fragmentos te permitirán llevar un historial de tu aplicación (el infame "botón de retroceso del navegador").
इसके अलावा, ये आपको अपने ऐप्लिकेशन में (अलोकप्रिय "ब्राउज़र वापस बटन") पहले किए गए कार्य का इतिहास बनाने की अनुमति देगा.
Pero cuando los judíos ven al hombre, dicen: “Es sábado, y no te es lícito llevar la camilla”.
पर जब यहूदी लोग उस मनुष्य को देखते हैं, तो वे कहते हैं: “आज तो सब्त का दिन है, तुझे खाट उठाना उचित नहीं।”
3 Imitemos a Jesús hoy. Podemos seguir el ejemplo de Jesús si procuramos llevar una vida sencilla que gire en torno al ministerio cristiano.
3 आज यीशु का अनुकरण करना: अगर हम सादगी भरा जीवन जीते हुए मसीही सेवा को पहला स्थान देंगे, तो हम यीशु के उदाहरण पर चल रहे होंगे।
El quinto día de la asamblea, los asistentes de Japón, en su mayoría misioneros, iban a llevar quimono.
अधिवेशन के पाँचवें दिन जापान से आए प्रतिनिधियों, खासकर मिशनरियों को किमोनो पहनना था।
Si los hermanos asignados a estos departamentos tienen preguntas con relación al uso de formularios o cómo llevar los registros, el secretario se complacerá en ayudarles en este aspecto de su trabajo.
अगर नियत भाइयों को फार्म और रिकॉर्ड रखने के उपयोग के संबंध में कई सवाल हैं, सचिव उनके कार्य के इस पहलू में उन्हें मदद देने में ख़ुश होगा
¿Entonces, a donde me vas a llevar este fin de semana?
तो, तुम मुझे इस सप्ताहांत ले रही है जहां हैं?
Si Google lo autoriza, puede llevar a cabo estudios sobre una campaña publicitaria.
यदि Google के द्वारा अधिकृत है तो आप शोध अध्ययनों को किसी विज्ञापन अभियान के संबंध में लागू कर सकते हैं.
Al menos sesenta y cuatro versículos del Corán dicen que estos libros son la Palabra de Dios y recalcan la necesidad de leerlos y llevar a cabo sus mandamientos.
क़ुरान की करीब 64 आयतें साफ़-साफ़ बताती हैं कि ये तीनों किताबें ख़ुदा का कलाम हैं और इन्हें पढ़ना और उसके कवानिनों पर चलना ज़रूरी है।
Puesto que el continuar airado con un compañero es un asunto tan serio, pues hasta puede llevar al asesinato, Jesús ilustra el grado a que uno debe esforzarse por alcanzar la paz.
चूँकि अपने सहयोगी के साथ हमेशा क्रोधित रहना एक बहुत ही गम्भीर मामला है, जो शायद हत्या की ओर भी ले जा सकता है, यीशु उस हद का वर्णन करते हैं जहाँ तक एक व्यक्ति शांति प्राप्त करने के लिए जाना चाहिए।
El ángel de Jehová se le aparece en un sueño y le dice: “No tengas miedo de llevar a María tu esposa a casa, porque lo que ha sido engendrado en ella es por espíritu santo.
यहोवा का स्वर्गदूत उसे स्वप्न में दिखाई देता है और कहता है: “तू अपनी पत्नी मरियम को अपने घर ले जाने से मत डर, क्योंकि जो उसके गर्भ में है, वह पवित्र आत्मा की ओर से है।
El éxito de esta política de la Unión Europea dependerá de tu contribución activa al llevar tus RAEE a las instalaciones adecuadas dedicadas a la eliminación de estos residuos.
यूरोपीय संघ की इस नीति की सफलता इस बात पर निर्भर करेगी कि आप अपने डब्ल्यूईईई को, इस तरह के कचरे को नष्ट करने के लिए बनी सुविधाओं के पास लौटाने में कितना अहम योगदान देते हैं.
El que Jesús eligiese a Saulo para llevar a cabo una comisión especial fue un acontecimiento singular en la historia del cristianismo.
यीशु ने शाऊल को एक खास ज़िम्मेदारी सँभालने के लिए खुद चुना था और ऐसा किसी भी मसीही के साथ नहीं हुआ था।
9 Y aconteció que hice que las mujeres y los niños de mi pueblo se ocultaran en el desierto; e hice también que todos mis hombres ancianos que podían llevar armas, así como todos mis hombres jóvenes que podían portar armas, se reunieran para ir a la batalla contra los lamanitas; y los coloqué en sus filas, cada hombre según su edad.
9 और ऐसा हुआ कि मैंने अपने लोगों की स्त्रियों और बच्चों को निर्जन प्रदेश में छिपा दिया और अपने सभी नौजवानों और उन वृद्धों को जो हथियार चला सकते थे, एकत्रित करके युद्ध में चलने की आज्ञा दी; और मैंने हर एक को उनकी आयु के अनुसार नियुक्त किया ।

आइए जानें स्पेनिश

तो अब जब आप स्पेनिश में llevar के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप स्पेनिश में नहीं जानते हैं।

llevar से संबंधित शब्द

स्पेनिश के अपडेटेड शब्द

क्या आप स्पेनिश के बारे में जानते हैं

स्पैनिश (स्पेनिश), जिसे कैस्टिला भी कहा जाता है, रोमांस भाषाओं के इबेरियन-रोमांस समूह की एक भाषा है, और कुछ स्रोतों के अनुसार दुनिया में चौथी सबसे आम भाषा है, जबकि अन्य इसे दूसरी या तीसरी सबसे आम भाषा के रूप में सूचीबद्ध करते हैं। . यह लगभग 352 मिलियन लोगों की मातृभाषा है, और 417 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है जब इसके वक्ताओं को एक भाषा के रूप में जोड़ा जाता है। उप (1999 में अनुमानित)। स्पेनिश और पुर्तगाली में बहुत समान व्याकरण और शब्दावली है; इन दोनों भाषाओं की समान शब्दावली की संख्या 89% तक है। स्पेनिश दुनिया भर के 20 देशों की प्राथमिक भाषा है। यह अनुमान लगाया गया है कि स्पेनिश बोलने वालों की कुल संख्या 470 और 500 मिलियन के बीच है, जो इसे देशी वक्ताओं की संख्या के हिसाब से दुनिया में दूसरी सबसे अधिक बोली जाने वाली भाषा बनाती है।