फ़्रेंच में juridiction का क्या मतलब है?
फ़्रेंच में juridiction शब्द का क्या अर्थ है? लेख में फ़्रेंच में juridiction का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
फ़्रेंच में juridiction शब्द का अर्थ न्यायालय, अदालत, अधिकार, शक्ति, आंगन है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
juridiction शब्द का अर्थ
न्यायालय(forum) |
अदालत(court) |
अधिकार(jurisdiction) |
शक्ति(power) |
आंगन(court) |
और उदाहरण देखें
Pour tenter de faire annuler ces décisions, on introduit alors un recours auprès de la Cour suprême des États-Unis, la plus haute juridiction du pays. तब हमारे संगठन में ज़िम्मेदारी सँभालनेवाले भाई इस मुकदमे को अमरीका के सुप्रीम कोर्ट ले गए जो देश की सबसे बड़ी अदालत है। |
Le personnel des missions étrangères et les membres de la famille peuvent se voir accorder diverses formes d’immunité de juridiction dans le pays où ils sont en poste. विदेशी मिशन के कर्मचारी और उनके परिवार के सदस्य उनकी नियुक्ति वाले देश के न्यायाधिकार से मिली कई तरह की प्रतिरक्षा यानी छूट का लाभ उठाते हैं। |
Lorsqu’un prévenu était déféré à une juridiction supérieure, les formalités administratives exigeaient qu’un rapport explicatif de son cas l’accompagne. कानून की माँग के मुताबिक जब भी किसी कैदी को उच्च न्यायालय भेजा जाता था तो उसके साथ मुकद्दमे की रिपोर्ट भी भेजी जाती थी। |
Elle juge si la décision de la juridiction inférieure est fondée. जब तक कि निम्न-न्यायालय के फ़ैसले को बदलने का कोई गंभीर कारण न हो, तो कोई भी सुनवाई नहीं होती। |
Vous trouverez les valeurs du DAS applicables dans chacune de ces juridictions sur votre téléphone : Paramètres > Système > À propos du téléphone > Libellés réglementaires. आप अपने फ़ोन में इन सभी जगहों पर लागू एसएआर मान का पता लगा सकते हैं: इसके लिए सेटिंग > फ़ोन के बारे में जानकारी > नियमों के लेबल पर जाएं. |
Plutôt que d’essayer une nouvelle fois de corriger leur méprise, Jésus dit simplement: “Il ne vous appartient pas de connaître les temps ou les époques que le Père a placés sous sa juridiction.” उनकी ग़लत धारणाओं को दुबारा सही करने के बजाय, यीशु सिर्फ़ यह जवाब देते हैं: “उन समयों या कालों को जानना, जिन को पिता ने अपने ही अधिकार में रखा है, तुम्हारा काम नहीं।” |
À la suite de la publication en Russie de l’article médisant mentionné au paragraphe 15, les Témoins de Jéhovah ont demandé à la juridiction compétente d’examiner les accusations qui y étaient portées. रूसी अखबार में (जिसके बारे में पैराग्राफ १५ में बताया गया है) उस बदनाम करनेवाले लेख के छपने के बाद, यहोवा के साक्षियों ने ‘रूसी राज्यसंघ के मीडिया-संबंधी विवादों के लिए राष्ट्रपति न्याय-मंडल’ को अपील की और उनसे दरख्वास्त की कि लेख में लगाए गए झूठे इलज़ामों पर गौर किया जाए। |
En ce qui concerne les États-Unis, la CPI n’a pas de juridiction, pas de légitimité et pas d’autorité. जहाँ तक अमेरिका का संबंध है, ICC का कोई क्षेत्राधिकार नहीं है, कोई वैधता, और कोई अधिकार नहीं। |
13 Vous voilà devant les anciens, à la porte de la ville ayant juridiction. Sans doute avec gratitude, vous remarquez qu’on fait largement mention de votre comportement avant l’homicide. १३ क्षेत्र-अधिकार के नगर के द्वार पर प्राचीनों के सामने मुक़दमे के दौरान, आप निःसंदेह कृतज्ञता से ध्यान देते कि आपके पिछले आचरण पर काफ़ी ज़ोर दिया गया था। |
Les plus hautes juridictions de nombreux pays reconnaissent à leurs citoyens le droit de choisir ou de refuser un traitement médical en suivant leur conscience ou leurs convictions religieuses. कई देशों की बड़ी-बड़ी अदालतों ने माना है कि लोगों को अपने ज़मीर या अपनी धार्मिक शिक्षाओं की वजह से किसी तरीके से इलाज करवाने या न करवाने का अधिकार है। |
Par cette décision, la plus haute juridiction du Japon a rejeté l’appel interjeté par le lycée et a posé un élément de la jurisprudence. ऐसा करने में, जापान के उच्चतम न्यायालय ने कॉलॆज द्वारा की गयी अपील को ठुकराया और भावी मुक़दमों के लिए एक पूर्विका स्थापित की। |
Dans son allocution d’introduction, l’un des représentants du ministère public a exprimé sa profonde indignation du fait que les deux juridictions inférieures s’étaient abstenues de reconnaître frère Margaryan coupable. एक सरकारी वकील ने जब अपनी बात शुरू की तो एकदम आग-बबूला होकर कहने लगा कि पहली दो अदालतें, भाई मारकारियान को दोषी ठहराने में नाकाम साबित हुई हैं। |
De ce fait, tous les actifs de ces personnes qui seraient soumis à la juridiction des Etats-Unis ou contrôlés par des ressortissants ou résidents américains sont bloqués. En outre, les ressortissants ou résidents américains sont de manière générale interdits de toute implication dans des opérations avec ces personnes. इसके परिणामस्वरूप, अमेरिकी अधिकारक्षेत्र के अधीन या अमरीकी व्यक्तियों को नियंत्रित करने वाले इन व्यक्तियों की सभी संपत्तियाँ अवरुद्ध कर दी जाती हैं और अमेरिकी व्यक्तियों को इन व्यक्तियों से लेन-देन करने में संलग्न होने की सामान्यतया मनाही है। |
Percevant clairement l’intolérance religieuse qui a motivé l’interdiction, la cour donne tort aux juridictions inférieures puisqu’aucune preuve de notre culpabilité n’a été apportée. अदालत साफ देख सकती थी कि साक्षियों से नफरत करने की वजह से ही रूस ने उन पर रोक लगायी थी। अदालत ने फैसला सुनाया कि निचली अदालतों का फैसला गलत था क्योंकि इस बात का कोई सबूत नहीं था कि किसी भी साक्षी ने अपराध किया था। |
Une autre juridiction administrative importante est le Conseil du contentieux des étrangers, créé en 2006. सरकार द्वारा कुछ क़ानून बनाये गए हैं जैसे बाल-विवाह निषेध अधिनियम 2006 जो अस्तित्व में हैं। |
Attendons donc de voir si, à l’exemple du Souverain de l’univers, la plus haute juridiction du Japon soutiendra les droits des malades. तो अब यह देखना बाकी है कि क्या जापान की सबसे बड़ी अदालत भी मरीज़ों के हक की हिफाज़त करती है या नहीं, वैसे ही जैसे इस विश्व का मालिक और महाराजा करता है। |
Dans certains cas, quand nous avons perdu des batailles juridiques, nous avons exercé des recours devant des juridictions internationales. कुछ देशों में जब हम इन अदालतों में अपने मुकद्दमे हार गए, तो हम अंतर्राष्ट्रीय अदालतों में भी गए। |
“ Bien que le procès ait été tenu par une juridiction inférieure et que les faits incriminés ne constituent en réalité que de légères entorses à la loi sur les associations, il régnait dans le tribunal un climat de peur et d’intimidation. “हालाँकि पेशी निचली अदालत में हुई थी और आरोप सोसाइटीज़ के अधिनियमों के मामूली उल्लंघनों के थे, अदालत के आसपास का माहौल भय और दहशत का था। |
Cependant, celui qui exprime sa colère en utilisant un terme de mépris commet un péché plus grave encore qui le rend passible d’une juridiction supérieure à un simple tribunal local. लेकिन जो कोई अपने भाई पर गुस्सा उतारने के लिए तिरस्कार भरे घृणित शब्दों का इस्तेमाल करता है, वह उससे भी बढ़कर पाप करता है। और इस पाप के लिए, उसे छोटी अदालत में नहीं बल्कि बड़ी अदालत में जवाबदेह ठहराया जाएगा। |
La juridiction suprême a confirmé que le culte des Témoins de Jéhovah était pleinement conforme à la loi française, et qu’il était donc légitime que leurs Salles du Royaume bénéficient des mêmes exonérations fiscales que les édifices du culte des autres religions. हाई कोर्ट ने भी यही कहा कि यहोवा के साक्षियों द्वारा की जा रही उपासना, फ्रांसीसी कानून के मुताबिक बिलकुल सही है और उनके राज्यगृहों को भी टैक्स के मामले में वही छूट पाने का हक है जो सरकार दूसरे धर्मों को देती है। |
Ce genre d’initiatives, relevant de plusieurs juridictions, nécessite une bonne coordination et une vision durable, rendus possibles par le système de gouvernance hiérarchisé de la Chine. इस तरह के बहु क्षेत्राधिकार संबंधी प्रयासों के लिए भारी समन्वयन और स्थिर दृष्टि की आवश्यकता होती है जो चीन की व्यवस्थित शासन प्रणाली प्रदान करती है। |
Certaines juridictions peuvent appliquer les réglementations supplémentaires suivantes : कुछ क्षेत्राधिकार निम्न में से कोई भी अतिरिक्त नियम लागू कर सकते हैं: |
Le litige est actuellement soumis à l’appréciation de la juridiction compétente. फिलहाल यह मुकद्दमा लड़ा जा रहा है। |
Le relever implique de surmonter l’un des obstacles majeurs à la préservation des océans : garantir la viabilité de la biodiversité dans les 60 pour cent environ des océans qui ne tombent pas sous la juridiction des États. इसका सामना करने के लिए समुद्री संरक्षण में आनेवाली अनेक बाधाओं में से सबसे अधिक दुःसाध्य बाधा पर काबू पाना आवश्यक होगा: दुनिया के उन लगभग 60% महासागरों में जैव विविधता की स्थिरता सुनिश्चित करना जो अलग-अलग देशों के अधिकार-क्षेत्र के बाहर पड़ते हैं। |
Pas une fois dans les 21 cas recensés par Human Rights Watch la police n’a informé la victime de son droit à une aide juridique ou n’a proposé d’options en matière d’aide juridictionnelle. ह्यूमन राइट्स वॉच द्वारा जिन 21 मामलों का दस्तावेजीकरण किया गया है उनमें से किसी में भी पुलिस ने पीड़िता को कानूनी सहायता के उनके अधिकार के बारे में सूचित नहीं किया या कानूनी सहायता प्रदान नहीं की. |
आइए जानें फ़्रेंच
तो अब जब आप फ़्रेंच में juridiction के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप फ़्रेंच में नहीं जानते हैं।
juridiction से संबंधित शब्द
फ़्रेंच के अपडेटेड शब्द
क्या आप फ़्रेंच के बारे में जानते हैं
फ़्रेंच (le français) एक रोमांस भाषा है। इतालवी, पुर्तगाली और स्पेनिश की तरह, यह लोकप्रिय लैटिन से आता है, जिसे कभी रोमन साम्राज्य में इस्तेमाल किया जाता था। एक फ़्रांसीसी भाषी व्यक्ति या देश को "फ़्रैंकोफ़ोन" कहा जा सकता है। 29 देशों में फ्रेंच आधिकारिक भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में चौथी सबसे अधिक बोली जाने वाली मूल भाषा है। फ्रेंच यूरोपीय संघ में अंग्रेजी और जर्मन के बाद तीसरे स्थान पर है, और अंग्रेजी के बाद दूसरी सबसे व्यापक रूप से सिखाई जाने वाली भाषा है। दुनिया की अधिकांश फ्रेंच-भाषी आबादी अफ्रीका में रहती है, जिसमें 34 देशों और क्षेत्रों के लगभग 141 मिलियन अफ्रीकी हैं, जो पहली या दूसरी भाषा के रूप में फ्रेंच बोल सकते हैं। अंग्रेजी के बाद कनाडा में फ्रेंच दूसरी सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है, और दोनों संघीय स्तर पर आधिकारिक भाषाएं हैं। यह 9.5 मिलियन या 29% लोगों की पहली भाषा है और 2.07 मिलियन लोगों की दूसरी भाषा या कनाडा की पूरी आबादी का 6% है। अन्य महाद्वीपों के विपरीत, एशिया में फ्रेंच की कोई लोकप्रियता नहीं है। वर्तमान में, एशिया का कोई भी देश फ्रेंच को आधिकारिक भाषा के रूप में मान्यता नहीं देता है।