इतालवी में scimitarra का क्या मतलब है?
इतालवी में scimitarra शब्द का क्या अर्थ है? लेख में इतालवी में scimitarra का उपयोग करने के तरीके के बारे में द्विभाषी उदाहरणों और निर्देशों के साथ-साथ पूर्ण अर्थ, उच्चारण की व्याख्या की गई है।
इतालवी में scimitarra शब्द का अर्थ खंजर, शंशेरी, असि है। अधिक जानने के लिए, कृपया नीचे विवरण देखें।
scimitarra शब्द का अर्थ
खंजर(yataghan) |
शंशेरी(scimitar) |
असि(scimitar) |
और उदाहरण देखें
8 E avvenne che salirono, a settentrione del paese di Shilom, con le loro numerose schiere, uomini aarmati di barchi e di frecce, di spade e di scimitarre, di pietre e di fionde; ed avevano il capo rasato ed erano nudi; ed erano cinti da una cintura di cuoio attorno ai lombi. 8 और ऐसा हुआ कि उन्होंने शिलोम के उत्तर की ओर से, बहुत बड़ी सेना लेकर, धनुष-बाण, तलवार, गदा, पत्थर और गुलेल लेकर, आक्रमण किया; और उनके सिर मुड़े हुए थे और वे वस्त्रहीन थे; और वे चर्म के कमरबंद बांधे हुए थे । |
14 E avvenne che nel quarantunesimo anno del regno dei giudici i Lamaniti radunarono un’innumerevole esercito d’uomini, e li armarono con spade, con scimitarre, con archi e frecce, con elmi, e pettorali, e con ogni sorta di scudi d’ogni specie. 14 और ऐसा हुआ कि न्यायियों के शासन के इकतालीसवें वर्ष में, लमनाइयों ने मिलकर अनगिनत पुरुषों की एक सेना एकत्रित की, और उन्हें तलवारों और कटारों और धनुष, और तीरों, और सिर की पट्टियों, और कवच, और हर प्रकार की ढाल से सुसज्जित किया । |
18 E avvenne che egli incontrò i Lamaniti ai confini di Gershon, e il suo popolo era armato di spade, di scimitarre e di ogni sorta di armi da guerra. 18 और ऐसा हुआ कि वह लमनाइयों से जेरशान की सीमाओं पर मिला, और उसेक लोग तलवारों, कटारों, और हर प्रकार के हथियारों से सुसज्जित थे । |
2 Poiché ecco, ho qualcosa da dirvi a mo’ di condanna; poiché ecco, voi stessi sapete di essere stati nominati per raccogliere uomini, per armarli di spade, di scimitarre e di ogni sorta d’armi da guerra d’ogni specie e per mandarli contro i Lamaniti in qualsiasi parte essi venissero nella nostra terra. 2 क्योंकि देखो, निंदा करते हुए मुझे उनसे कुछ कहना है; क्योंकि देखो, तुम स्वयं जानते हो कि तुम्हें लोगों को एकत्रित करने, और उन्हें तलवारों, और कटारों, और युद्ध के हर प्रकार के हथियारों से सुसज्जित करने, और उन्हें लमनाइयों के विरूद्ध भेजने के लिए नियुक्त किया गया है, चाहे वे प्रदेश के किसी भी भाग में हम पर आक्रमण क्यों न करें । |
Ma le nostre afatiche furono vane; il loro odio era inestinguibile ed essi erano guidati dalla loro malvagia natura, cosicché diventarono un popolo selvaggio, feroce e bassetato di sangue, pieno di cidolatria e di sozzura; si nutrivano di bestie da preda e dimoravano in tende errando qua e là nel deserto, con una corta cintura di pelle attorno ai fianchi e con la testa rasata; e la loro abilità era nell’darco, nella scimitarra e nell’ascia. लेकिन हमारा परिश्रम बेकार गया; उनका द्वेष बना रहा, और वे अपनी बुराई के मार्ग में चलते रहे जिससे कि वे जंगली, और उग्र, और खून के प्यासे होकर, मूर्तिपूजा और गंदगी में लिप्त हो गए; पशुओं का मांस खाने लगे; तंबुओं में रहने लगे, और चमड़े की छोटी सी पेटी अपनी कमर में लेपटे और अपना सिर मुंडाए, निर्जन प्रदेश में भटकते रहते थे; और वे धनुष, और गदा, और कुल्हाड़ी चलाने में कुशल थे । |
12 Perciò il popolo dei Nefiti era consapevole dell’intento degli Amliciti, e perciò si preparò ad affrontarli; sì, si armarono con spade e con scimitarre, con archi e con frecce, con pietre e con fionde, e con ogni sorta di aarmi da guerra di ogni specie. 12 इसलिए नफाइयों के लोग अमलिसियों की इच्छा से अवगत थे, और इसलिए उन्होंने उनसे लड़ने की तैयारी की; हां, किसी भी प्रकार के युद्ध के लिए उन्होंने स्वयं को तलवारों, छुरियों, और तीर और कमानों, और पत्थरों और गुलेलों, और युद्ध के सभी तरह के हथियारों से लैस किया । |
37 E l’opera di morte cominciò da entrambe le parti, ma fu ben più terribile dalla parte dei Lamaniti poiché la loro anudità era esposta ai pesanti colpi dei Nefiti con le loro spade e le loro scimitarre che portavano la morte quasi a ogni colpo. 37 और दोनों तरफ से मौत का खेल आरंभ हुआ, परन्तु यह लमनाइयों के लिए अधिक भयावह था, क्योंकि तलवारों और कटारों द्वारा नफाइयों के भारी प्रहार से उनकी वस्त्रहीनता सामने आ गई, जिसके कारण लगभग हर प्रहार पर मृत्यु निश्चित थी । |
16 E avvenne che io li armai di archi, di frecce, di spade, di scimitarre, di clave, di fionde e di ogni sorta di armi che potemmo inventare, e io e il mio popolo andammo contro i Lamaniti per combattere. 16 और ऐसा हुआ कि मैंने उन्हें धनुष से, और तीरों से, तलवारों से, और कृपाणों से, और गदों से, और गुलेलों से, और हर प्रकार के हथियारों से लैस किया जिसका अविष्कार हम कर सकते थे, और मेरे लोगों ने आगे बढ़कर लमनाइयों के विरूद्ध युद्ध किया । |
29 Avrebbero perciò sofferto la amorte nella maniera peggiore e più dolorosa che poteva essere inflitta dai loro fratelli, prima di prendere la spada o la scimitarra per colpirli. 29 इसलिए, अपने भाइयों को मारने के प्रति वे तलवार या छुरी उठा पाते, इससे पहले ही वे उनके द्वारा तीव्र पीड़ा और कष्टदायक मृत्यु को प्राप्त हो गए । |
20 Ora l’esercito di Zerahemna non era preparato con nulla del genere; essi avevano soltanto le spade e le scimitarre, gli archi e le frecce, le pietre e le fionde; ed erano anudi, salvo una pelle cinta attorno ai fianchi; sì, erano tutti nudi, salvo gli Zoramiti e gli Amalechiti; 20 अब जीराहेमना की सेना इस प्रकार की किसी भी वस्तु से सुसज्जित नहीं थी; उनके पास केवल उनके तलवार, कटार, उनके तीर और कमान, उनके पत्थर और गुलेल ही थे; और केवल अपनी कमर के वस्त्र को छोड़कर उन्होंने और कुछ भी नहीं पहना था; हां, जोरामाइयों और अमालेकियों के अलावा सभी वस्त्रहीन थे । |
आइए जानें इतालवी
तो अब जब आप इतालवी में scimitarra के अर्थ के बारे में अधिक जानते हैं, तो आप सीख सकते हैं कि चयनित उदाहरणों के माध्यम से उनका उपयोग कैसे करें और कैसे करें उन्हें पढ़ें। और हमारे द्वारा सुझाए गए संबंधित शब्दों को सीखना याद रखें। हमारी वेबसाइट लगातार नए शब्दों और नए उदाहरणों के साथ अपडेट हो रही है ताकि आप उन अन्य शब्दों के अर्थ देख सकें जिन्हें आप इतालवी में नहीं जानते हैं।
scimitarra से संबंधित शब्द
इतालवी के अपडेटेड शब्द
क्या आप इतालवी के बारे में जानते हैं
इतालवी (italiano) एक रोमांस भाषा है और लगभग 70 मिलियन लोगों द्वारा बोली जाती है, जिनमें से अधिकांश इटली में रहते हैं। इतालवी लैटिन वर्णमाला का उपयोग करता है। जे, के, डब्ल्यू, एक्स और वाई अक्षर मानक इतालवी वर्णमाला में मौजूद नहीं हैं, लेकिन वे अभी भी इतालवी से ऋणशब्दों में दिखाई देते हैं। 67 मिलियन वक्ताओं (यूरोपीय संघ की आबादी का 15%) के साथ इतालवी यूरोपीय संघ में दूसरा सबसे व्यापक रूप से बोली जाने वाली भाषा है और इसे 13.4 मिलियन यूरोपीय संघ के नागरिकों (3%) द्वारा दूसरी भाषा के रूप में बोली जाती है। इटालियन होली सी की प्रमुख कामकाजी भाषा है, जो रोमन कैथोलिक पदानुक्रम में लिंगुआ फ़्रैंका के रूप में कार्यरत है। एक महत्वपूर्ण घटना जिसने इतालवी के प्रसार में मदद की, वह थी 19वीं शताब्दी की शुरुआत में नेपोलियन की विजय और इटली पर कब्जा। इस विजय ने कई दशकों बाद इटली के एकीकरण को प्रेरित किया और इतालवी भाषा की भाषा को आगे बढ़ाया। इतालवी न केवल सचिवों, अभिजात वर्ग और इतालवी अदालतों के बीच, बल्कि पूंजीपति वर्ग द्वारा भी इस्तेमाल की जाने वाली भाषा बन गई।