Que signifie made of dans Anglais?

Quelle est la signification du mot made of dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser made of dans Anglais.

Le mot made of dans Anglais signifie en, fait de, faire, construire, faire, fabriquer, faire, fabriquer, confectionner, faire, faire, faire faire à, forcer, faire faire à, rendre + [adjectif], marque, corpulence, penser de, se diriger, faire, prendre, faire, prononcer, passer, signer, prendre, avoir, attraper, payer, faire, se faire, nommer, atteindre, faire, faire, devenir, passer, être accepté dans, faire, égaler, faire, se faire , se taper, faire, arriver à, entrer à, faire, marquer, venir à, gagner, plein aux as. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.

Écoutez la prononciation

Signification du mot made of

en

adjective (built out of)

(préposition: met en relation un nom et un autre élément. Ex : "la voiture de ma mère", "une carte à jouer")
Those cabinets are made of oak while these cabinets over here are made of pine.
Ces armoires sont en chêne tandis que celles-ci sont en pin.

fait de

adjective (informal (capable of, strong enough for) (figuré)

In the army, young men find out what they're really made of. A crisis is an opportunity to show what you're made of.
Dans l'armée, les jeunes hommes trouvent ce dont ils sont faits. Une crise est une occasion de montrer ce dont on est fait.

faire, construire

transitive verb (construct)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The children made houses with blocks.
Les enfants ont fait (or: ont construit) des maisons avec leurs cubes.

faire, fabriquer

transitive verb (manufacture) (un produit,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
That factory makes bolts.
Cette usine fabrique des verrous.

faire, fabriquer, confectionner

transitive verb (fashion) (un vêtement,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The weavers made a hat from palm fronds.
Les artisans ont fabriqué (or: ont confectionné) des chapeaux à partir de feuilles de palmier.

faire

transitive verb (prepare) (un gâteau,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
My mother wants to make a cake for my party.
Ma mère veut faire un gâteau pour ma fête.

faire

transitive verb (create, cause) (du bruit, un trou,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The dogs made a commotion in the street.
Les chiens ont causé un remue-ménage dans la rue.

faire faire à

verbal expression (compel)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
My parents make me eat vegetables.
Mes parents m'obligent à manger des légumes.

forcer

transitive verb (informal (force)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I won't go! You can't make me!
Je n'irai pas ! Tu ne peux pas me forcer !

faire faire à

transitive verb (cause to)

(locution verbale: groupe de mots fonctionnant comme un verbe. Ex : "faire référence à")
He never fails to make me laugh.
Il me fait tout le temps rire.

rendre + [adjectif]

transitive verb (+ adj: cause to be)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
You make me happy.
Tu me rends heureuse !

marque

noun (brand)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
What make of car do you drive? Toyota? What make is your computer?
Quelle est la marque de ta voiture ? Toyota ? Quelle est la marque de ton ordinateur ?

corpulence

noun (build, stature)

(nom féminin: s'utilise avec les articles "la", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "une". Ex : fille - nf > On dira "la fille" ou "une fille". Avec un nom féminin, l'adjectif s'accorde. En général, on ajoute un "e" à l'adjectif. Par exemple, on dira "une petite fille".)
He is of a lean make, and could be an excellent athlete.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Avec sa carrure, il ferait un excellent athlète.

penser de

verbal expression (interpret)

I don't know what to make of his actions. What do you make of this car?
Je ne sais pas quoi penser de ses agissements. Qu'est-ce que tu penses de cette voiture ?

se diriger

(move towards)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
The fleet made for port.
La flotte s'est dirigée vers le port.

faire

transitive verb (bring into existence) (un bébé)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Let's make a baby!
Faisons un bébé !

prendre

transitive verb (take: a decision) (une décision)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Tess must make a decision.
Tess doit prendre une décision.

faire, prononcer

transitive verb (perform: a speech) (un discours)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
All of the candidates made speeches.
Tous les candidats ont fait (or: ont prononcé) des discours.

passer, signer

transitive verb (enter into: agreement, deal) (un accord)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The parties involved made an agreement.
Les deux parties sont arrivées (or: sont parvenues) à un accord.

prendre

transitive verb (fix: date, appointment) (un rendez-vous)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Please call first to make an appointment.
Appelez d'abord pour prendre un rendez-vous.

avoir, attraper

transitive verb (train, plane: reach in time) (un train, un avion)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I have to run if I want to make my train.
Il faut que je me dépêche si je veux attraper mon train.

payer

transitive verb (put down: a payment) (un crédit)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Adam makes a payment on his car each month.
Adam paie le crédit de sa voiture tous les mois.

faire

transitive verb (bed: make tidy) (un lit)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The girls must make their beds every morning.
Les filles doivent faire leur lit tous les matins.

se faire

transitive verb (establish: name) (un nom)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
Bill is trying to make a name for himself in the business.
Bill essaie de se faire un nom dans les affaires.

nommer

transitive verb (appoint)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The president is going to make Chris a vice-president.
Le président va nommer Chris vice-président.

atteindre

transitive verb (achieve, reach)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The sales team hopes to make its numbers this month.
L'équipe de vente espère atteindre ses objectifs ce mois-ci.

faire

transitive verb (establish, set) (établir : une loi,...)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Legislatures make laws.
Le corps législatif fait les lois.

faire

transitive verb (commit: a mistake, etc.) (une erreur, une faute)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
I made a mistake when I spent that money.
J'ai fait une erreur en dépensant cet argent.

devenir, passer

transitive verb (attain: position, rank) (rang, position)

(verbe intransitif: verbe qui s'utilise sans complément d'objet direct (COD). Ex : "Il est parti." "Elle a ri.")
Francis is trying to make Captain.
Francis essaie de devenir (or: passer) capitaine.

être accepté dans

transitive verb (informal (earn acceptance into) (dans une équipe,...)

Only half of people at tryouts made the team.
Seule la moitié de ceux qui passent les auditions sont acceptés dans l'équipe.

faire, égaler

transitive verb (equal)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Two and two makes four.
Deux et deux font quatre.

faire

transitive verb (be the essence of)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
What makes a good writer?
Qu'est-ce qui fait un bon écrivain ?

se faire , se taper

transitive verb (US, slang (seduce) (vulgaire)

(verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.")
He may try to make her, but he won't succeed.
Il peut essayer de se la faire, mais il n'y arrivera pas.

faire

transitive verb (reach, form) (un commentaire)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Leanne is always quick to make judgments.
Leanne juge toujours rapidement.

arriver à, entrer à

transitive verb (arrive at)

The ship made port early in the morning.
Le navire est arrivé (or: est entré) au port tôt ce matin.

faire

transitive verb (informal (appear on) (les gros titres)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The disaster made the evening news.
La catastrophe est passée aux informations du soir.

marquer

transitive verb (score: a goal, etc.) (un but)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
The player made a goal in the second period.
Le joueur a marqué un but dans la deuxième mi-temps.

venir à

transitive verb (informal (manage to attend) (à une réunion)

Sorry I couldn't make yesterday's meeting.
Désolé de ne pas avoir pu venir à la réunion d'hier.

gagner

transitive verb (earn) (de l'argent)

(verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".)
Jeff makes $80,000 a year.
Jeff gagne 80 000 $ par an.

plein aux as

adjective (figurative, informal (rich) (figuré, familier)

(locution adjectivale: groupe de mots qui servent d'adjectif. Se place normalement après le nom et reste identique au plurielEx : "ballon de football, des ballons de football")
My daughter's Christmas list is four pages long; she must think we're made of money!
La liste de Noël de ma fille fait quatre pages : elle doit penser que nous roulons sur l'or !

Apprenons Anglais

Maintenant que vous en savez plus sur la signification de made of dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.

Mots apparentés de made of

Connaissez-vous Anglais

L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.