Que signifie away from dans Anglais?
Quelle est la signification du mot away from dans Anglais? L'article explique la signification complète, la prononciation ainsi que des exemples bilingues et des instructions sur la façon d'utiliser away from dans Anglais.
Le mot away from dans Anglais signifie loin de, s'éloigner lentement de, s'éloigner de, échapper à, fuir, quitter, s'éloigner de, reculer devant, gâcher, loin de chez soi, quitter, s'éloigner de, se détacher de, loin de, deuxième chez-soi, s'écarter de, s'éloigner de, écarter de , éloigner de, quitter, à bonne distance de. Pour en savoir plus, veuillez consulter les détails ci-dessous.
Signification du mot away from
loin depreposition (at a distance) Away from the earthquake's epicentre there was less damage. Loin de l'épicentre du tremblement de terre, il y avait moins de dommages. |
s'éloigner lentement dephrasal verb, transitive, inseparable (distance yourself) I tried to edge away from the drunk man on the bus. J'ai essayé de m'éloigner lentement de l'ivrogne dans l'autobus. |
s'éloigner dephrasal verb, transitive, inseparable (figurative (abandon) As he got older he fell away from the church. Au fil des ans, il s'est éloigné de l'église. |
échapper àphrasal verb, transitive, inseparable (escape: [sb]) (verbe transitif indirect: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet indirect (COI). Ex : "Elle a discuté de ses problèmes.") How did you manage to get away from your captors? Comment as-tu réussi à fuir tes ravisseurs ? |
fuir, quitterphrasal verb, transitive, inseparable (place: leave) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) It's great to get away from London sometimes. Ça fait du bien de sortir de Londres de temps en temps. |
s'éloigner dephrasal verb, transitive, inseparable (figurative (lose attachment) Children gradually grow away from their parents and form their own identities. Les enfants s'éloignent peu à peu de leurs parents pour forger leur propre identité. |
reculer devant(figurative (be reluctant to face) Amanda shrank from giving Oliver the bad news. |
gâcher(informal (detract) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Her foul mouth takes away from her attractiveness. Son langage de charretier vient gâcher son charme. |
loin de chez soiexpression (not where you live) |
quitterverbal expression (leave) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) Lucy came away from the interview feeling confident that she had got the job. Lucy a quitté l'entretien en sentant qu'elle avait de bonnes chances de décrocher le travail. |
s'éloigner deverbal expression (move further) (verbe pronominal: verbe qui s'utilise avec le pronom réfléchi "se", qui s'accorde avec le sujet. Ex : se regarder : "Je me regarde dans le miroir. Tu te regardes dans le miroir.". Les verbes pronominaux se conjuguent toujours avec l'auxiliaire "être". Ex : "Elle a lavé la voiture" mais "Elle s'est lavée.") Come away from that cliff edge; it may crumble. Éloigne-toi du bord de cette falaise : elle pourrait s'effriter. |
se détacher deverbal expression (become detached) The cupboard door had come away from one of its hinges. La porte du placard était sortie de ses gonds. |
loin depreposition (at a distance) The village where I grew up is far away from here. |
deuxième chez-soinoun (place [sb] feels comfortable) (nom masculin: s'utilise avec les articles "le", "l'" (devant une voyelle ou un h muet), "un". Ex : garçon - nm > On dira "le garçon" ou "un garçon". ) Although it's not my country, Japan is my home away from home. Bien que le Japon ne soit pas mon pays, c'est un deuxième chez-moi. |
s'écarter de, s'éloigner deverbal expression (step further from) Alice moved away from the rubbish bin when she noticed the bad smell. Alice s'écarta de la poubelle quand elle en sentit la mauvaise odeur. |
écarter de , éloigner deverbal expression (place at a greater distance from) The mother moved the glass away from the child's reach. La mère éloigna le verre des mains de l'enfant. |
quitterverbal expression (leave hurriedly) (verbe transitif: verbe qui s'utilise avec un complément d'objet direct (COD). Ex : "J'écris une lettre". "Elle a retrouvé son chat".) She was angry, so she tore away from the house. |
à bonne distance depreposition (at a distance from) (locution adverbiale: groupe de mots qui servent d'adverbe. Toujours invariable ! Ex : "avec souplesse") After the argument they decided to stay well away from one other. Any nuclear energy plant should be located well away from urban centers. |
Apprenons Anglais
Maintenant que vous en savez plus sur la signification de away from dans Anglais, vous pouvez apprendre à les utiliser à travers des exemples sélectionnés et à les lire. Et n'oubliez pas d'apprendre les mots connexes que nous suggérons. Notre site Web est constamment mis à jour avec de nouveaux mots et de nouveaux exemples afin que vous puissiez rechercher la signification d'autres mots que vous ne connaissez pas dans Anglais.
Mots apparentés de away from
Mots mis à jour de Anglais
Connaissez-vous Anglais
L'anglais provient de tribus germaniques qui ont émigré en Angleterre et a évolué sur une période de plus de 1 400 ans. L'anglais est la troisième langue la plus parlée au monde, après le chinois et l'espagnol. C'est la deuxième langue la plus apprise et la langue officielle de près de 60 pays souverains. Cette langue a un plus grand nombre de locuteurs comme langue seconde et étrangère que les locuteurs natifs. L'anglais est également la langue co-officielle des Nations Unies, de l'Union européenne et de nombreuses autres organisations internationales et régionales. De nos jours, les anglophones du monde entier peuvent communiquer avec une relative facilité.