¿Qué significa sheet en Inglés?

¿Cuál es el significado de la palabra sheet en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar sheet en Inglés.

La palabra sheet en Inglés significa sábana, hoja, bandeja para hornear, lámina, lámina, hoja, capa, escota, plancha, placa, cántaros, balance anual, registro de asistencia, bandeja de horno, hoja de balance, toallón, sábana, periódico grande, registro policial, chuleta, hoja de repaso, invicto, tabula rasa, invicto, cuenta nueva, balance consolidado, hoja de contactos, bandeja para horno, hoja de costes, carátula, chuleta, lista de acotaciones, algo para tapar o cubrir, funda, guarda, guarda, ficha técnica, bajera ajustable, sábana de arriba, flujograma, diagrama de flujo, folleto, manta protectora, doble techo, lona para el suelo, tela impermeabilizada, capa de hielo, folleto, plantilla, partitura básica, cama hecha con las sábanas dobladas, hoja de masa, nómina, impresión de prueba, antecedentes, registro, marcador, ancla de emergencia, nudo vuelta de escota, erosión en capas, vidrio laminado, chapa de hierro, relámpago difuso, hoja de metal, partitura, hoja, tablestaca, registro de entrada, guía de estilo, planilla de registro, lista de tareas, página arrancada, contrato, planilla horaria, hoja de recomendaciones, sábana, blanco como la leche, mortaja, hoja de ejercicios, hoja de trabajo, borrador de cuentas. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra sheet

sábana

noun (bed linen)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
We change the sheets on the bed every week.
Cambiamos las sábanas de la cama cada semana.

hoja

noun (layer, covering)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Lay a sheet of aluminium foil over the pan.
Coloque una hoja de papel de aluminio sobre la cacerola.

bandeja para hornear

noun (flat baking tray)

We baked the muffins on a cookie sheet.
Horneamos los panquecitos en una charola.

lámina

noun (pane of glass)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Because the window had an odd shape, we had to cut a new windowpane out of a larger sheet.
Como la ventana tenía una forma extraña, tuvimos que cortar una nueva hoja de cristal más grande.

lámina

noun (flat metal)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The metalworker shaped the flat sheet of steel.
Necesitamos tres chapas metálicas para revestir esta superficie.

hoja

noun (leaf of paper)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
A ream consists of 500 sheets of paper.
Una resma tiene 500 hojas de papel.

capa

noun (layer of ice)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
After the freezing rain, there is a sheet of ice covering the car.
La lluvia helada dejó una capa de hielo que cubre el carro.

escota

noun (nautical: sail rope) (navegación)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The sheet broke in the storm, and the sailors struggled to repair it.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Normalmente la escota del foque es un cabo un poco menos grueso que la escota de la vela mayor.

plancha

noun (booklet of stamps)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I bought three sheets of stamps at the post office.
Compré tres planchas de sellos en la Oficina de Correos.

placa

noun (geology: horizontal rock)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Over millions of years one sheet of rock moved over the other.
Durante millones de años una placa de roca se deslizó sobre la otra.

cántaros

noun (usually plural (water: large amount) (figurado)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
The rain was falling in sheets.

balance anual

noun (financial statement for a year)

Mi contador está realizando los balances anuales de las empresas que asesora.

registro de asistencia

noun (register)

The attendance sheet will tell us if you are attending classes.

bandeja de horno

noun (flat tray for baking)

Remove the cookies from the baking sheet and put them on the plate. Non-stick baking sheets are much easier to clean.
Quite las galletas de la placa para horno y deposítelas en un plato.

hoja de balance

noun (accounts document)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The balance sheet shows a healthy increase in profits.
La hoja de balance muestra un aumento saludable de las ganancias.

toallón

(large bath towel)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

sábana

noun (often plural (linen for a bed)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
At the hotel, they make sure to change the bed sheets every day.
En el hotel se aseguran de cambiar las sábanas todos los días.

periódico grande

(newspaper)

registro policial

noun (UK (police record)

The details of Jackson's crime were recorded on his charge sheet.

chuleta

noun (informal (exam: notes for cheating) (ES)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The student hid a cheat sheet up his sleeve.
El alumno se escondió un forro en la manga.

hoja de repaso

noun (figurative, informal (study: reference notes)

The teacher distributed cheat sheets to the class to help them study for the exam.
La profesora les repartió las hojas de repaso antes del examen.

invicto

noun (UK, figurative (sports: shutout game)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

tabula rasa

noun (UK, figurative (clean slate)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

invicto

noun (UK (record with no broken rules, etc.)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The goalie didn't let in a single goal, thus keeping his clean sheet.
El arquero no dejó entrar una sola pelota y mantuvo el invicto.

cuenta nueva

noun (figurative (fresh start) (figurado)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

balance consolidado

noun (business: company asset summary)

The company publishes a consolidated balance sheet in its annual report.

hoja de contactos

(photography)

bandeja para horno

noun (flat baking tray)

I prefer a cookie sheet made from stainless steel, not aluminum.
Prefiero una bandeja para horno de acero inoxidable en lugar de una de aluminio.

hoja de costes

(finance)

carátula

noun (top page of a document)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The faxed document was five pages plus a cover sheet.
El documento que se envío por fax tenía cinco páginas más una carátula.

chuleta

noun (UK, informal (cheat sheet)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The student wrote out a crib sheet to help her revise for her exam.
La estudiante se escribió una chuleta para revisar para el examen.

lista de acotaciones

noun (theatre: list of cues) (teatro)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The stage manager has prepared a cue sheet for all the technicians.

algo para tapar o cubrir

noun (protective sheet)

Before you start painting the walls, please put down a drop cloth to protect the floors.
Antes de que te pongas a pintar las paredes pon algo para tapar el piso.

funda

noun (large protective cloth)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

guarda

noun (bookbinding) (encuadernación)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

guarda

noun (paper at front or back of a book) (libro)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

ficha técnica

noun (information page)

The fact sheet explains the pertinent details of the car.
En la hoja de datos se pueden ver todos los datos específicos del vehículo.

bajera ajustable

noun (elasticised bed linen) (informal)

Is this fitted sheet for the single bed or the double?
¿Esta bajera ajustable es para la cama individual o la doble?

sábana de arriba

noun (bed linen)

It takes a little longer to make a bed with a flat sheet rather than a fitted sheet.
Llega más tiempo hacer la cama con una sábana de arriba que con una sábana ajustable.

flujograma

noun (diagram of a process)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
In the training materials, a flowchart of the standard procedure is included.
En el material de formación se incluye un flujograma con los procedimientos estándar.

diagrama de flujo

noun (computing: system or procedure diagram)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Flowcharts can be used to visualize new algorithms.

folleto

noun (flyer, handbill)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

manta protectora

noun (sheet put on horses to keep flies off) (caballos)

doble techo

noun (extra covering over a tent)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

lona para el suelo

noun (camping: cover for the ground)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
We pitched camp in the dark, and forgot to lay the ground sheet - we woke up sopping wet in the morning.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Antes de armar la carpa hay que poner la lona impermeable para el suelo.

tela impermeabilizada

noun (fabric for covering ground)

capa de hielo

noun (layer of ice)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
At one time an ice sheet covered most of the Northern part of the North American continent, now ice sheets only exist in Greenland and Antarctica.
ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Una extensa capa de hielo cubría el norte de Europa durante la última glaciación.

folleto

noun (informative document, factsheet)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The information sheet tells you how you should use the medicine.
El folleto dice cómo debes usar la medicina.

plantilla

noun (printing: page template) (de un documento)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Harry uses the layout sheet to plan the design of each page of the newsletter.

partitura básica

noun (type of sheet music for a song)

cama hecha con las sábanas dobladas

verbal expression (practical joke: sheet folded back) (broma)

hoja de masa

noun (flat thin piece of pastry)

Unroll a pastry sheet and lay it on a baking tray.
Desenrolla una hoja de masa y ponlo en una bandeja para horno.

nómina

noun (payroll, list of salaried workers)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
According to their accounting office, I'm still not on the pay sheet though I've been working there for weeks.
Según el departamento de contabilidad, todavía no estoy en la planilla de pago aunque ya llevo tres semanas trabajando aquí.

impresión de prueba

noun (uncorrected printer's page)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
The proof sheets had several typographic errors which were corrected in the final printing.
Siempre hago una impresión de prueba, me resulta más fácil hacer las correcciones sobre papel.

antecedentes

noun (slang ([sb]'s police record)

(nombre masculino plural: Sustantivo masculino que se usa únicamente en plural, con los artículos los o unos. Ejemplos: los maritates, unos víveres.)
Wilson has a rap sheet that includes several charges relating to drug dealing.

registro

noun (document used for tracking [sth])

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
The students used a record sheet to write down the results of their experiment.
Los estudiantes usaron un registro para documentar los resultados de sus experimentos.

marcador

noun (sport: page for recording results)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
According to the score sheet I'm winning!
De acuerdo con el marcador, ¡estoy ganando!

ancla de emergencia

noun (large anchor for emergency use)

nudo vuelta de escota

noun (way of tying rope)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)

erosión en capas

(geology)

vidrio laminado

noun (glass in flat sheet form)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Cutting sheet glass is best left to expert professionals.
El corte del vidrio laminado es algo que debemos dejar en manos de un profesional experto.

chapa de hierro

noun (iron in flat panels)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
In the shipyard you could see stacks of sheet iron everywhere.
En los astilleros hay pilas de láminas de hierro por todas partes.

relámpago difuso

(type of lighting)

hoja de metal

noun (metal in flat sheet form)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
I used to run a machine that bent sheet metal into various shapes.
Yo manejaba una máquina que moldeaba metal laminado.

partitura

noun (music: written score)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Harry found the sheet music for the song in the music shop.

hoja

noun (paper: single leaf)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
She found a sheet of paper and wrote a note. It will only require one sheet of paper to take this test. Pencils ready?
Encontró una hoja de papel y escribió una nota.

tablestaca

noun (civil engineering)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

registro de entrada

noun (register signed on entry)

guía de estilo

(publishing rules)

planilla de registro

noun (form used for counting cargo)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

lista de tareas

noun (outline of jobs to be done)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

página arrancada

noun (page removed from a magazine, etc.)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)

contrato

noun (business contract document)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)

planilla horaria

noun (record of hours worked)

hoja de recomendaciones

(information sheet)

sábana

noun (flat sheet for bed)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

blanco como la leche

adjective (informal, figurative (pale: from shock, fright, etc.)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
You look like you've seen a ghost – you're white as a sheet!
Te ves como si hubieras visto un fantasma, ¡estás blanco como el papel!

mortaja

noun (shroud for dead person)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)

hoja de ejercicios

noun (school: sheet of exercises)

The teacher handed round worksheets for the students to fill in.
La maestra repartió hojas de ejercicios para que los alumnos las completen.

hoja de trabajo

noun (record of work in progress)

(locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").)
The foreman referred to the worksheet to see which jobs were still outstanding.
El capataz miró la hoja de trabajo para ver qué trabajos faltaba resolver.

borrador de cuentas

noun (accountancy: preliminary document) (contabilidad)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
The accountant enters the figures on a worksheet before preparing the final statement.
El contador pone las cifras en un borrador de cuentas antes de preparar la factura final.

Aprendamos Inglés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de sheet en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.

Palabras relacionadas de sheet

¿Conoces Inglés?

El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.