¿Qué significa second en Inglés?
¿Cuál es el significado de la palabra second en Inglés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar second en Inglés.
La palabra second en Inglés significa segundo, un instante, segundo/a, segundo/a, en el segundo puesto, en el segundo lugar, el segundo, la segunda, II, el dos, el 2, el dos de [+ mes], segundo/a, segundo/a, otro/a, en segundo lugar, segundo, segunda, segunda, segunda base, segunda base, segunda, segundo, la Segunda, repetir, ropa con defectos, apoyar a, secundar, transferir a, trasladar a, Adviento, inglés como segundo idioma, inglés como segunda lengua, ESL, recuperar las energías, pensar dos veces, pensarlo dos veces, instante, repetir, tener dudas, tener dudas sobre, en un segundo, en segunda instancia, en segundo lugar, segunda ley de Mendel, de segunda división de un título aprobado con la segunda nota posible, ir de segundón, ir de segundona, revolución por segundo, segunda base, grado dos, segundo/a, segundón, segundona, en segundo lugar, cámara baja, segunda oportunidad, demencia senil, de segunda clase, de segunda clase, Segunda Venida, segundo plato, primo segundo, prima segunda, sobrino segundo, sobrina segunda, tío segundo, tía segunda, otra persona que aporta a la economía familiar, segunda edición, segundón, segundona, segundo piso, del segundo piso, tercer piso, del tercer piso, segundo grado, segundero, de segunda mano, segunda porción, segunda vivienda, segundo/a, segundo empleo, segundo idioma, segundo idioma, segundo gravamen, subteniente, revisión, segundo de a bordo, segunda hipoteca, apellido, segundo nombre, acto reflejo, reincidencia, reincidencia, segunda opinión, segunda persona, en segunda persona, segundo lugar, segunda lectura, segundo servicio, El segundo sexo, sexo débil, clarividencia, suplentes, pensándolo bien, dudas, pensar, penúltimo, penúltimo/a, lo máximo, segunda unidad, cambio de aire, segundo aliento, la Segunda Guerra Mundial, cuestionar, anticipar, dudar de uno mismo, segundo al mando, número dos. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.
Significado de la palabra second
segundonoun (time: 60th of a minute) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) A minute lasts sixty seconds. Un minuto dura sesenta segundos. |
un instantenoun (instant, brief moment) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) He only looked away for a second. Desvió la vista solo un instante. |
segundo/aadjective (2nd in a series or list) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) This is the second leg of our trip. Esta es la segunda parte del viaje. |
segundo/aadjective (in race, competition: placed 2nd) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) My sister won the race, and I was second. Mi hermana ganó la carrera, y yo salí segundo. |
en el segundo puesto, en el segundo lugaradverb (race, competition: in 2nd place) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) Our team came in second. Jane was first, and Claire arrived second. Nuestro equipo llegó en el segundo puesto. // Jane fue la primera y Claire llegó en el segundo lugar. |
el segundo, la segundanoun (in a series, list: 2nd item, person) (locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").) Your seat is the second on the left. Tu asiento es el segundo a la izquierda. |
IInoun (2nd monarch with specified name) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) Charles II was King of England from 1660 to 1685. Carlos II fue el rey de Inglaterra desde 1660 hasta 1685. |
el dos, el 2noun (second day of the month) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) We will celebrate New Year's Day at home and then visit my parents on the second. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Hoy estamos a dos. |
el dos de [+ mes]noun (UK (second day of specified month) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) My brother is getting married on the second of May. Mi hermano se va a casar el dos de mayo. |
segundo/aadjective (alternate) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) The blue is my second choice. Is there a second option? ¿Hay otra opción? |
segundo/aadjective (music: voice or instrument) (Música) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) The second violins played out of tune. Los segundos violines desafinaron. |
otro/aadjective (another) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) I'll have a second cup of tea, please. Quisiera otra taza de té, por favor. |
en segundo lugaradverb (secondly: introducing second point) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) First, he can't afford a car. Second, he can't drive. En primer lugar, no puede pagar un auto. En segundo lugar, no sabe conducir. |
segundo, segundanoun (boxer's assistant) (boxeo) The boxer's second threw in the towel. El ayudante del boxeador tiró la toalla. |
segundanoun (2nd automobile gear) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) On a hill, shift into second. En una cuesta, mete segunda. |
segunda basenoun (baseball: base) (béisbol) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) The runner stole second. El corredor se robó la segunda base. |
segunda basenoun (baseball: position) (béisbol) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Stevens is playing second. Stevens juega segunda base. |
segundanoun (musical interval) (Música) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The next chord change is a second. El siguiente cambio de acorde es una segunda. |
segundonoun (angle: 60th part of a minute) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The coordinates are thirty degrees, two minutes and ten seconds north. Las coordenadas son 30 grados, 2 minutos y 10 segundos Norte. |
la Segundanoun (music: 2nd symphony, etc.) (Música: sinfonía) (nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).) Beethoven's Second was written in the key of D major. |
repetirplural noun (another helping of food) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) There's more lasagne. Would anyone like seconds? Hay más lasaña. ¿Alguien quiere repetir? |
ropa con defectosplural noun (remaindered clothing) I know a store that sells seconds for a very good price. Sé de una tienda que vende ropa de segunda selección a muy buen precio. |
apoyar atransitive verb (assist, support) Jason wants to second his friend in the match. Jason quiere apoyar a su amigo en el partido. |
secundartransitive verb (support, agree with) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) One of the peers has to second the motion. Uno de los compañeros tiene que secundar la moción. |
transferir a, trasladar atransitive verb (UK (military: transfer) He was seconded to Guam for four years. Fue destinado a Guam por cuatro años. |
Advientonoun (religion: coming of Christ) (religión) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) The idea of Advent was developed long after Jesus lived. El Advenimiento de Cristo se inventó mucho después de que Cristo haya vivido. |
inglés como segundo idioma, inglés como segunda lenguanoun (school subject) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) Louise has a diploma in teaching English as a Second Language. |
ESLnoun (initialism (English as a Second Language) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
recuperar las energíasverbal expression (figurative (energy for new effort) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
pensar dos vecesverbal expression (informal (consideration) (considerar) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Most people don't give a second thought to the problems of the homeless. Mucha gente no piensa ni dos veces sobre los problemas de los pobres. |
pensarlo dos vecesverbal expression (informal (rethink) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) He dropped what he was doing and went to her without giving it a second thought. Dejó lo que estaba haciendo y fue hacia ella sin pensarlo dos veces. |
instantenoun (figurative (a very brief time) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Hold on, I'll be with you in half a second! Espera, ¡estaré contigo en un pispás! |
repetirverbal expression (receive additional serving of [sth]) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) That pudding was delicious. Can I have another helping, please? La torta está deliciosa, ¿puedo repetir? |
tener dudasverbal expression (reconsider) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) Oliver was originally very keen to join the army, but now he is having second thoughts. Al principio Oliver quería unirse al ejército, pero ahora lo está dudando. |
tener dudas sobreverbal expression (reconsider [sth]) Denise was having second thoughts about getting married to Mick. Denise estaba dudando si casarse con Mick. |
en un segundoadverb (a short while from now) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) I'll get around to it in a second. |
en segunda instanciaadverb (secondly) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) In the first instance, the project would be expensive, and in the second instance, we do not have the equipment. En primera instancia, el proyecto sería costoso, y en segunda instancia no tenemos el equipamiento. |
en segundo lugaradverb (secondly) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) In the first place, flying is expensive, and in the second place, the airport is a long distance away. |
segunda ley de Mendelnoun (genetics) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
de segunda división de un título aprobado con la segunda nota posibleadjective (UK (university degree grade: 2:2) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) Hazel graduated with a lower-second class degree from the University of Reading. |
ir de segundón, ir de segundonaverbal expression (figurative (be considered less important) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) She always played second fiddle to her talented older sister. Siempre ha estado a la sombra de su talentosa hermana mayor. |
revolución por segundonoun (usually plural (speed: spins in one second) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) The fan rotates at three revolutions per second. |
segunda basenoun (baseball: first corner) (deporte) The batter was able to reach second base safely. |
grado dosnoun (US, slang, euphemism (fondling [sb]'s breasts) (CL, eufemismo: contacto físico) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) How long did it take for you to reach second base with your girlfriend? |
segundo/aadjective (next to best) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) ⓘEsta oración no es una traducción de la original. No estuvo tan mal, saliste segundo. |
segundón, segundonanoun (pejorative (not quite good enough) (peyorativo) (nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Apunto a la excelencia; no me conformo con ser un segundón. |
en segundo lugaradverb (in second position) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A pesar de que tuvo serios inconvenientes con el auto llegó en segundo lugar. |
cámara bajanoun (UK (law: parliament's lower house) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) The House of Lords is the second chamber of the UK Parliament. La Cámara de los Lores es la cámara baja del Parlamento británico. |
segunda oportunidadnoun (further opportunity) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) Any student who fails the test has a second chance to do it again a few weeks later. |
demencia senilnoun (figurative (old age, senility) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Sufre de demencia senil, en muchos aspectos ha vuelto a ser un chico. |
de segunda claseadjective (travel: standard or economy) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) I bought a second-class ticket because it was a lot cheaper. Compré un boleto de segunda clase porque era mucho más barato. |
de segunda claseadjective (figurative (inferior, less important) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) Even today women are still treated as second-class citizens in many countries. Aún hoy las mujeres son tratadas como ciudadanos de segunda en muchos países. |
Segunda Venidanoun (Christ's return to earth) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) |
segundo platonoun (second part of meal) |
primo segundo, prima segundanoun (child of your parent's cousin) (locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").) My second cousin is very dear to me. Quiero mucho a mi primo tercero. |
sobrino segundo, sobrina segundanoun (common but incorrect (child of your cousin) (locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").) My mother's second cousin has moved out of state. El sobrino segundo de mi madre se mudó a otro estado. |
tío segundo, tía segundanoun (common but incorrect (your parent's cousin) (locución nominal con flexión de género: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo con flexión de género ("asesino a sueldo, asesina a sueldo"; "primer ministro, primera ministra").) |
otra persona que aporta a la economía familiarnoun (supplemental income) (locución nominal femenina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo femenino ("casa de citas", "zona cero", "arma secreta").) The study examines the impact of second earners on family incomes. |
segunda ediciónnoun (revised printing) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Acaba de salir la segunda edición del libro. Asegúrate de comprarlo esta vez. |
segundón, segundonanoun (figurative (less important status) (nombre masculino, nombre femenino: Sustantivo que varía en género. Se usa el artículo masculino (el, un) o femenino (la, una) según el caso. Ejemplos: el alumno, la alumna; un doctor, una doctora.) The Vice President will always play second fiddle to the President. El vice presidente siempre será un segundón a lado del presidente. |
segundo pisonoun (US (storey above ground level) The fire was on the second floor of the building. El incendio inició en la planta alta. |
del segundo pisonoun as adjective (US (at storey above ground level) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
tercer pisonoun (UK (third storey of a building) My offices are on the second floor. Mis oficinas están en el segundo piso. |
del tercer pisonoun as adjective (UK (on the third storey) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) |
segundo gradonoun (US (school year: age 7-8) (AmL) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) In the U.S. children are typically about 7 years old when they enter second grade. En EE. UU., los niños normalmente tienen siete años cuando empiezan el segundo grado. |
segunderonoun (clock, watch: counts seconds) (reloj) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) |
de segunda manoadverb (indirectly) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) She wasn't there. She heard about it second hand. Ella no estaba allí; lo supo de segunda mano. |
segunda porciónnoun (food: another serving) I was so hungry, I had a second helping of stew. |
segunda viviendanoun (house owned as secondary residence) The family has a second home in a small village in the countryside. La familia tiene una segunda vivienda en un pequeño pueblo en las afueras. |
segundo/aadjective (just below person in charge) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) |
segundo empleonoun (for additional income) Evelyn took a second job as a cleaner to pay all her bills. |
segundo idiomanoun (non-native language) |
segundo idiomanoun (language used in official setting) (oficial) |
segundo gravamennoun (subordinate lien) That bank holds the second lien on the property. |
subtenientenoun (rank of military officer) The second lieutenant often got the worst jobs because of his low rank. El subteniente a menudo tenía los peores trabajos debido a su bajo rango. |
revisiónnoun (informal (further attention) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) Let's take a second look at the proposal we discussed yesterday. Hagamos una revisión de la propuesta que tratamos ayer. |
segundo de a bordonoun (naval deputy) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) The captain relied heavily on his second mate's expertise to navigate them through the reef. Para navegar en aguas poco profundas el capitán confiaba en la experiencia de su segundo de a bordo. |
segunda hipotecanoun (on property already mortgaged) Charlotte took out a second mortgage worth $500,000. |
apellidonoun (law: family name) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) Katie's second name is Smith. |
segundo nombrenoun (middle name) ⓘEsta oración no es una traducción de la original. ¿Su nombre de pila es simplemente María o tiene nombre compuesto? |
acto reflejonoun ([sth] instinctive) Driving quickly becomes second nature once you've passed your test. Una vez que has aprobado el examen, conducir rápido se vuelve automático. |
reincidencianoun (further crime committed) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) The punishment for a crime is harsher for a second offence. En caso de reincidencia las penas son más severas. |
reincidencianoun (law: crime committed again) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) For a second offence of drink driving there is a minimum jail sentence of 30 days. |
segunda opiniónnoun (view of another expert) I'm sure you're right, doctor, but I'd still like a second opinion before undergoing surgery. No es que dude su competencia, doctor. Pero quiero tener una segunda opinión antes de someterme a la cirugía. |
segunda personanoun (grammar: you) The ending of the verb tells you that it is in the second person. |
en segunda personanoun as adjective (narrative: in the second person) (locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").) The author uses a second-person narrative in this story. |
segundo lugarnoun (runner-up position) (persona) Ruth was in second place in the competition. |
segunda lectura(law) |
segundo servicio(religion) |
El segundo sexonoun (book by Simone de Beauvoir) (nombre propio masculino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género masculino (Alejandro, Colegio Monterroso, Real Madrid). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo masculino (el, un).) |
sexo débilnoun (women considered as subordinate) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) |
clarividencia(clairvoyance) (nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.) |
suplentesnoun (figurative (squad of substitute players) The second string only play if one of the regular players gets injured. |
pensándolo bieninterjection (informal (change of mind) (locución interjectiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como interjección ("hasta mañana", "a que no").) I need to speak to the kids about this; on second thoughts, perhaps I'll wait until my husband gets home. Necesito hablar con los niños sobre esto, pero ahora que lo pienso, quizás espere hasta que llegue mi esposo a casa. |
dudasplural noun (regrets, doubts) (nombre femenino plural: Sustantivo femenino que se usa únicamente en plural, con los artículos las o unas. Ejemplos: unas exequias, las albricias.) Gary is having second thoughts about joining the army. Gary se está arrepintiendo de unirse al ejército. |
pensarnoun (hesitation, consideration) (verbo intransitivo: Verbo que no requiere de un objecto directo (Él no llegó", "corrí a casa").) She accepted the job without a second thought. Aceptó el trabajo sin pensarlo. |
penúltimoadverb (in penultimate position) (adverbio: Describe al verbo, al adjetivo o a otro adverbio ("corre rápidamente", "sucede ahora", "muy extraño").) Steve finished second to last in the race. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Roberto llegó penúltimo. |
penúltimo/aadjective (penultimate) (adjetivo: Describe el sustantivo. Puede ser posesivo, numeral, demostrativo ("casa grande", "mujer alta").) The second-to-last item on the agenda is recycling. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Roberto fue el penúltimo. |
lo máximoadjective (the best) (coloquial) (locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").) He's a brilliant footballer: his passing ability is second to none. Es un gran futbolista. Pasando balones es insuperable. |
segunda unidadnoun (movie industry) Dan works for the second unit for a film studio and is in charge of directing the stunt people. |
cambio de aire, segundo alientonoun (informal, figurative (fresh burst of energy) (nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.) I thought I'd never finish the marathon, but I got my second wind after about 22 miles. ⓘEsta oración no es una traducción de la original. A menudo se habla del "cambio de aire", expresión tan imprecisa científicamente como real en la experiencia de los corredores. |
la Segunda Guerra Mundialnoun (international conflict of 1939-1945) (nombre propio femenino: Nombre de persona, lugar, grupo, evento, objeto o idea, de género femenino (Pilar, Francia, Navidad). Siempre comienza con mayúscula, y a menudo se le encuentra sin artículo, pero cuando lo lleva, debe ser un artículo femenino (la, una).) The Second World War began on 3rd September 1939. La Segunda Guerra Mundial comenzó el 3 de septiembre de 1939. |
cuestionartransitive verb (mainly US (criticize after the fact) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
anticipartransitive verb (anticipate the actions or intentions of) (verbo transitivo: Verbo que requiere de un objeto directo ("di la verdad", "encontré una moneda").) |
dudar de uno mismotransitive verb and reflexive pronoun (doubt yourself) (locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").) |
segundo al mandonoun (military: deputy) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) He was second in command after the commander in chief. Era el segundo de a bordo después del comandante en jefe. |
número dosnoun (responsible if boss absent) (locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").) The second-in-command was in charge while the boss was away on a business trip. |
Aprendamos Inglés
Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de second en Inglés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Inglés.
Palabras relacionadas de second
Sinónimos
Palabras actualizadas de Inglés
¿Conoces Inglés?
El inglés proviene de tribus germánicas que emigraron a Inglaterra y ha evolucionado durante un período de más de 1400 años. El inglés es el tercer idioma más hablado en el mundo, después del chino y el español. Es el segundo idioma más aprendido y el idioma oficial de casi 60 países soberanos. Esta lengua tiene un mayor número de hablantes como segunda y extranjera lengua que los hablantes nativos. El inglés es también el idioma cooficial de las Naciones Unidas, de la Unión Europea y de muchas otras organizaciones internacionales y regionales. Hoy en día, los angloparlantes de todo el mundo pueden comunicarse con relativa facilidad.