¿Qué significa crise en Francés?

¿Cuál es el significado de la palabra crise en Francés? El artículo explica el significado completo, la pronunciación junto con ejemplos bilingües e instrucciones sobre cómo usar crise en Francés.

La palabra crise en Francés significa crisis, crisis, crisis, crisis, ataque, risa, al borde de un ataque de nervios, tener un ataque de risa, célula de crisis, célula de coordinación de crisis, ataque al corazón, crisis de adolescencia, crisis de ansiedad, ataque de asma, crisis epiléptica, crisis de confianza, malestar estomacal, ataque de risa, ataque de gota, crisis inmobiliaria, crisis de los cincuenta años, crisis de los cuarenta años, llorar a mares, crisis de tetania, crisis de vivienda, crisis económica, crisis financiera, crisis de identidad, crisis de identidad, crisis política, crisis sanitaria, en estos tiempos de crisis, pasar por la crisis de adolescente, gestión de crisis, darle un ataque. Para obtener más información, consulte los detalles a continuación.

Escucha la pronunciación

Significado de la palabra crise

crisis

nom féminin (moment difficile)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Son couple traverse une crise grave.
Su pareja atraviesa una grave crisis.

crisis

nom féminin (manque, pénurie)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La crise du logement s'aggrave d'année en année.
La crisis de vivienda se agrava cada año.

crisis

nom féminin (Économie : tension) (economía)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
La crise économique est la cause principale du chômage.
La crisis económica es la causa principal del paro.

crisis

nom féminin (manifestation pathologique) (medicina)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Manger des fraises lui donne une crise d'urticaire.
Comer fresas le da una crisis de urticaria.

ataque

nom féminin (brusque accès)

(nombre masculino: Sustantivo de género exclusivamente masculino, que lleva los artículos el o un en singular, y los o unos en plural. Exemplos: el televisor, un piso.)
Le clown provoque des crises de rire chez les enfants.
ⓘCette phrase n'est pas la traduction de la phrase française. Al verlo así disfrazado, me dio un ataque de risa.

risa

nom féminin (familier, un peu vieilli (rires)

(nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural. Exemplos: la mesa, una tabla.)
Oh la crise !
Ah, ¡qué risa!

al borde de un ataque de nervios

locution adverbiale (sur le point de s'effondrer)

(locución adjetiva: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adjetivo ("de fácil manejo", "a contraluz", "de fiar").)
Avec tous ces soucis qui se cumulent, Annie est au bord de la crise de nerfs.

tener un ataque de risa

locution verbale (rire sans pouvoir s'arrêter)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Quand le professeur commence à répéter le même mot, les élèves ont une crise de fou rire.

célula de crisis, célula de coordinación de crisis

nom féminin (groupe de gestion de crise)

ataque al corazón

nom féminin (infarctus)

Mon chef est mort d'une crise cardiaque ce week-end.
Mi jefe murió este fin de semana de un ataque al corazón.

crisis de adolescencia

nom féminin (rébellion contre l'autorité parentale)

crisis de ansiedad

nom féminin (anxiété profonde et subite)

ataque de asma

nom féminin (problème respiratoire)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
Les poils de chats provoquent des crises d'asthmes à ma sœur.

crisis epiléptica

nom féminin (manifestation d'un trouble neurologique) (medicina)

crisis de confianza

nom masculin (insécurité ressentie)

Cette affaire a créé une crise de confiance envers les hommes politiques.

malestar estomacal

nom féminin (familier (indigestion)

(locución nominal masculina: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como sustantivo masculino ("ojo de buey", "agua mala").)
La crise de foie est « un mal » typiquement français dû en général à un excès de boisson ou de nourriture.

ataque de risa

nom féminin (rire qu'on n'arrive pas à arrêter)

ataque de gota

nom féminin (maladie)

crisis inmobiliaria

nom féminin (problème économique et social)

crisis de los cincuenta años

nom féminin (crise existentielle)

crisis de los cuarenta años

nom féminin (crise existentielle)

llorar a mares

nom féminin (pleurs) (coloquial)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)
Son chagrin est très fort et elle est prise d'une crise de larmes.

crisis de tetania

nom féminin (contraction de muscle répétée) (medicina)

crisis de vivienda

nom féminin (insuffisance d' habitations)

crisis económica

nom féminin (problématique économique)

crisis financiera

nom féminin (problématique générale d'argent)

crisis de identidad

nom féminin (crise existentielle d'adolescent)

crisis de identidad

nom féminin (questionnement existentiel)

crisis política

nom féminin (problématique politique)

crisis sanitaria

nom féminin (situation grave liée à la santé)

en estos tiempos de crisis

locution adverbiale (avec la crise actuelle)

(locución adverbial: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como adverbio ("en vilo", "de seguido", "a quemarropa").)

pasar por la crisis de adolescente

locution verbale (entrer en rébellion contre ses parents)

gestión de crisis

nom féminin (résolution de situation critique)

darle un ataque

locution verbale (familier (s'énerver exagérément)

(locución verbal: Unidad léxica estable formada de dos o más palabras que funciona como verbo ("sacar fuerzas de flaqueza", "acusar recibo").)

Aprendamos Francés

Entonces, ahora que sabe más sobre el significado de crise en Francés, puede aprender cómo usarlos a través de ejemplos seleccionados y cómo leerlos. Y recuerda aprender las palabras relacionadas que te sugerimos. Nuestro sitio web se actualiza constantemente con nuevas palabras y nuevos ejemplos para que pueda buscar los significados de otras palabras que no conoce en Francés.

¿Conoces Francés?

El francés (le français) es una lengua romance. Al igual que el italiano, el portugués y el español, proviene del latín popular, que alguna vez se usó en el Imperio Romano. Una persona o país de habla francesa puede llamarse "francófono". El francés es el idioma oficial en 29 países. El francés es la cuarta lengua materna más hablada en la Unión Europea. El francés ocupa el tercer lugar en la UE, después del inglés y el alemán, y es el segundo idioma más enseñado después del inglés. La mayoría de la población francófona del mundo vive en África, con alrededor de 141 millones de africanos de 34 países y territorios que pueden hablar francés como primera o segunda lengua. El francés es el segundo idioma más hablado en Canadá, después del inglés, y ambos son idiomas oficiales a nivel federal. Es el primer idioma de 9,5 millones de personas o el 29% y el segundo idioma de 2,07 millones de personas o el 6% de toda la población de Canadá. A diferencia de otros continentes, el francés no tiene popularidad en Asia. Actualmente, ningún país de Asia reconoce el francés como idioma oficial.